Prefacio
La idea de este libro surgió de mis
persistentes, y no muy penetrantcs, esfuerzos por entendcr las relaciones dc
clase en un pueblo malayo. Allí recibí versiones encontradas de transacciones
de tierras, de tasas salariales, de rangos sociales Y de carnbios tecnológicos.
En sí mismas, estas versiones no eran muy sorprendentes dados los conflictos de
intereses en tre diferentes habitantes del pueblo. Más perturbador era el hecho
de que en ocasiones algunos de ellos se contradecían a sí mismos. Y sólo
después de cierto tiernpo me di cuenta de que estas con tradicciones aparecían
particular aunque no exclusivamente entre los habitantes más pobres y más
económicamente dependientes. La dependencia era tan importante como la pobreza,
pues había algunos pobres con bastante autonomía que expresaban opiniones
consistentes e independientes.
Más aún, las contradicciones respondían a cierta lógica según
su punto de articulación social. Cuando yo limitaba el problema a las
relaciones de clase —uno de muchos problemas—, parecía que los pobres hablaban
de una rnanera en presencia de los ricos y de otra cuando se hallaban entre
personas de su misma condición. Asimisrno, los ricos no se dirigían a los
pobres de la misma manera que se comunicaban entre sí. Estas eran has
diferencias más patentes. Otras diferencias más sutiles se podían discernir
según la composición exacta del grupo emisor y, por supuesto, del problema en
discusión. Sin darme cuenta, me vi Inuy pronto recurriendo a esta lógica social
para indagar o crear situaciones en las cuales yo pudiera confrontar un
discurso con otro y, por decirlo así, triangular rni incursión cn un territorio
desconocido. En el marco de cstos estrechos fines, el método funcionó bastante
bien y el resultado apareció en WeaPons ofthe Weak: Everyday Formas ofPeasant
Resistance (Yale University Press, 1985) , especialmente en las pp. 284-89.
Al lograr una percepción más precisa de la forma en que las
relaciones de poder afectaban el discurso entre los malayos, no tardé en darme
cuenta de córno medía yo misn10 mis propias palabras cuando me encontraba
frente a personas de cuyo poder yo dependía de rn•anera significativa. Y
observé que, cuando tenía que tragarme respues17
tas que no hubiera sido prudente enunciar,
generalmente había alguien con quien yo podía externar mis tácitos
pensamientos. Parecía como si hubiera una presión casi fisica por detrás de las
palabras reprimidas. En las escasas ocasiones en que mi furia o mi indignación
habían superado mi discreción, tuve una sensación de regocijo a pesar de que
existía el peligro de represalias. Sólo entonces me di plenamente cuenta de por
qué yo no era capaz de aceptar literalmente la conducta pública de aquéllos
sobre quienes yo tenía cierto poder.
No pretendo en lo más mínimo que estas observaciones sobre
las relaciones de poder y el discurso tengan algo de original. Todo esto forma
parte integral de la sabiduría cotidiana de millones de personas que pasan la
mayoría de sus horas de vigilia en situaciones de poder en las cuales un gesto
fuera de lugar o una palabra inapropiada puede tener terribles consecuencias.
El propósito de este libro ha sido desarrollar esta idea de manera sistemática,
por no decir tenaz, para ver qué nos puede enseñar sobre el poder, la
hegemonía, la resistencia y la subordinación.
Al organizar el libro, operé bajo la suposición de que
las más severas condiciones de falta de poder y de dependencia serían
características distintivas. Por ello, gran parte de las pruebas se han
extraído de trabajos sobre la subordinación en la esclavitud, la servidumbre y
el sistema de castas, por suponerse que entre más marcada fuera la relación del
discurso con el poder, más grande sería la divergencia entre lo que yo llamo el
discurso Público y el discurso oculto. Recurrí también, cuando podían
contribuir a la comprensión, a testimonios sobre el poder patriarcal, el
colonialismo, el racismo e incluso sobre instituciones totalizadoras l como
cárceles y campos de prisioneros de guerra.
Mi estudio sobre un pequeño pueblo malayo fue necesariamente
un análisis detallado, azaroso y con perspectiva histórica de un tejido social
específico. No es el caso de éste, el cual, con su aproximación ecléctica y
esquemática, niega muchos de los principios de las obras posmodernistas, aunque
sí comparte con el posmodernismo la convicción de que no existe un elemento
social, ni una posición analítica desde la cual se pueda determinar la
veracidad de un texto o de un discurso. Estoy convencido de que la
investigación detallada de un objeto específico es indispensable para la
teoría; pero también creo que, cuando algunas similitudes estructurales
delimitan nuestro campo de observación, el recorrido por diversas culturas y
etapas históricas puede ser de cierta utilidad.
18
Así pues, la premisa de la que parte la estrategia analítica
de este libro es que las formas de dominación con similitudes estructurales
tienen un aire de familia, En los casos de la esclavitud, la servidumbre y la
subordinación de castas, estas similitudes son bastante claras. Cada uno de
ellos consiste en la institucionalización de un sistema para apropiarse del
trabajo, los bienes y los servicios de una población subordinada. En un nivel
forrnal, los grupos subordinados en esos tipos dc dominación carecen de
derechos políticos y civiles, y su posición social queda definida al nacer. Si
no en la práctica, sí en principio, está excluida la movilidad social. Las
ideologías que justifican estas fOrmas de dominación reconocen las posiciones
de inferioridad y superioridad, las cuales, a su vez, se traducen en ritos o
procedimientos que regulan los contactos públicos entre los distintos rangos. A
pesar de cierto grado de institucionalización, las relaciones entre el amo y el
esclavo, entre el señor y el siervo, entre la casta superior hindú y los
intocables son formas de gobierno personal que propician la conducta arbitraria
y caprichosa de los superiores. Todas estas relaciones están contaminadas por
un elemento de terror personal: un terror que puede tomar la forma de golpizas
arbitrarias, brutalidad sexual, insultos y humillaciones públicas. Por ejemplo,
una esclava en particular puede tener la suerte de escapar a ese tipo de trato,
pero el hecho de que ella sepa que eso le podría suceder define el conjunto de
las relaciones con su amo. Finalmente, los subordinados que pertenecen a esas
estructuras de dominación en gran escala tienen, no obstante, una vida social
bastante variada fuera de los límites inmediatos establecidos por el amo. En
principio, es aquí, en este tipo de aislamiento, donde se puede desarrollar una
crítica común de la dominación.
Este parentesco estructural que acabo de describir es
fundamental, desde el punto de vista del análisis, para el tipo de
planteamiento que pienso hacer en este libro. Por supuesto, de ninguna manera
quiero decir que los esclavos, los siervos, los intocables, los colonizados y
las razas sometidas compartan características inmutables. Afirmaciones
esencialistas de ese tipo son insostenibles. Pero sí quiero decir que, al demostrarse
que las estructuras de dominación operan de manera similar, también podrá
percibirse cómo estas mismas hacen surgir, si el resto de las condiciones no
cambia, reacciones y estrategias de resistencia asimismo comparables a grandes
rasgos. De esa rnanera, los esclavos y los siervos —que normalmente no se
atreven a rechazar de manera abierta las condiciones de su subor19
dinación— muy probablemente crearán y
defenderán, a escondidas, un espacio social en el cual se podrá expresar una
disidencia marginal al discurso oficial de las relaciones de poder. Las formas
cspecíficas de la religión de los esclavos que adopta este espacio social (por
ejemplo, los disfraces lingüísticos, los códigos rituales, las tabernas, las
ferias, los 0 el con tenido específico de la disidencia
(por ejemplo, la esperanza en el regreso de un profeta, la agresión ritual a
través de la brujería, la celebración de héroes rebeldes o de mártires de la
resistencia) son únicos de acuerdo con las necesidades propias de la cultura y la
historia de los actores que los adoptan. Con el fin de esbozar formas muy
generales, pasé deliberadamente por alto la especificidad de las tòrmas dc
subordinación —las diferencias, por ejemplo, entre la esclavitud en el Caribe y
en los Estados Unidos, entre la servidumbre en Francia en el siglo XVII y a
mediados del siglo XVIII, entre la servidumbre en Rusia y en Francia, entre
diversas regiones, etcétera. El valor que tengan estas formas muy generales que
voy a esbozar aquí sólo se podrá ver cuando se coloquen claramente en
situaciones histórica y culturalmente bicn definidas.
Es obvio, por las estructuras que escogí explorar, que
privilegio las cuestiones relacionadas con la dignidad y la autonomía, las
cuales en general han sido consideradas como secundarias en la explo• tación
material. Existen prácticas y rituales para denigrar, olènder y atacar los
cuerpos, que, generados en forma rutinaria por la esclavitud, la servidumbre,
el sistema de castas, el colonialismo y el racismo, constituyen una gran parte,
según parece, de los discursos ocultos de las víctimas. Estas formas de
opresión, como veremos, les niegan a los dominados esc lujo nada extraordinario
dc la reciprocidad negativa: bofetada por bofëtada, insulto por insulto.
Incluso en el caso de la clase obrera contemporánea, los ataques a la dignidad
personal y el riguroso control de las horas dc son temas tan destacados en los
testimonios de la explotación como las preocupaciones más específicas del
desempleo y del salario.
Mi objetivo, muy general, consiste en mostrar cómo podríamos
mçjorar nuestra lectura, interpretación y comprensión de la conduct.a.
política, muchas veces casi inaprensible, de los grupos subordinados. ¿Cómo
podemos estudiar las relaciones de poder cuando los que carecen de él se ven
obligados con frecuencia a adoptar una actitud estratégica en presencia de los
poderosos y cuando éstos, a su vez, enticnclcn que Ics conviene sobreactuar su
reputación y su poder? Si aceptáramos todo esto literalmente, correríamos el
riesgo
20
de confundir lo que tal vez sea sólo una
táctica con toda la estructura de las relaciones de poder. Mi propósito es
otro: trato de darle sentido a un estudio diferente del poder que descubre
contradicciones, tensiones y posibilidades inmanentes. Cada grupo subordinado
produce, a partir de su sufrimiento, un discurso oculto que representa una
crítica del poder a espaldas del dominador. El poderoso, por su lado, también
elabora un discurso oculto donde se articulan las prácticas y las exigencias de
su poder que no se pueden expresar abiertamente. Comparando el discurso oculto
de los débiles con el de los poderosos, y ambos con el discurso público de las
relaciones de poder, accedemos a una manera fundamentalmente distinta de
entender la resistencia ante el poder.
Después de un principio más bien literario, donde se recurre
a George Eliot y a George Orwell, in tento mostrar cómo el proceso de
dominación produce una conducta pública hegemónica y un discurso tras
bambalinas, que consiste en Io que no se le puede decir directamente al poder.
Al mismo tiempo, exploro el propósito hegernónico que opera detrás de estos
ejercicios de poder y sumisión, tratando de averiguar a quién están dirigidos.
Esta investigación conduce, a su vez, a una evaluación de por qué, incluso en
el caso de las lecturas rigurosas de documentación histórica dé árchivo, se
tiende a rescatar una relación hegemónica de las relaciones de poder. Yo
postulo que a los grupos que carecen de poder les interesa, mientras no
recurren a una verdadera rebelión, conspirar para reforzar las apariencias
hegemónicas.
El sentido de estas apariencias sólo se podrá conocer si las
comparamos con el discurso subordinado en situaciones lžjenas a la relación de
poder. Puesto que oculta a. la vigilancia directa es como mejor se desarrolla
la resistencia ideológica, será necesario que examinemos los puntos sociales
donde puede surgir esa resistencia.
Si para. descodificar las relaciones de poder fuera necesario
un acceso total al discurso más o menos clandestino de los grupos subordinndos,
los estudiosos del poder —histórico y contemporáneo— se encontrarían ante un
callejón sin salida. Pero no tenemos que desesperarnos, pues en general el
discurso oculto termina manifestándose abiertamente, aunque disfrazado. Así
pues, siguiendo csta linea de razonamiento, sugiero que interpretemos los
rumores, el chisme, los cuentos populares, las canciones, los gestos, los
chistes y el teatro como vehículos que sirven, entre otras cosas, para que los
desvalidos insinúen sus críticas al poder al tiempo que se protegen en el ano-
21
nimato o tras explicaciones inocentes de su
conducta. Estos rnecanismos para disfrazar la insubordinación ideológica son en
cierta manera semejantes, según he podido observar en mis investigaciones„a Eos
que los campesinos v los esclavos han usado para ocultar sus esfuerzos por
impedir la apropiación material de su trabajo, de su producción y de su
propiedad: por ejemplo, la caza furtiva, las tácticas dilatorias en el trabajo,
el hurto, los engaños, las fugas. En conjunto, estas formas de insubordinación se
pueden adecuadamente llamar la infrapolítica de los desvalidos.
Finalmente, creo que la idea de un discurso oculto nos ayuda
a entender esos raros momentos de intensidad política en que, con mucha
frecuencia por primera vez en la historia, el discurso oculto se expresa
pública y explícitamente en la cara del poder.
22
1. DETRÁS DE LA HISTORIA OFICIAL
Tiemblo al
Pronunciar las palabras de libertad ante el tirano.
Corifeo, en Las bacantes de
Eurípides
El labrador
y el artesano, a pesar de ser sirvientes de su amo, cumplen con su obligación
ruando hacen lo que se les pide. Pero el Tirano ve a aquellos que lo rodean
como si estuvieran rogando Pidiendo sus favores; éstos deben. hacen no sólo lo
que él les ordena, sino que deben pensar lo que él quiere que piensen, y la
mayoría de las veces también darle satisfacción hasta adelantarse a sus
Pensamientos. No basta con obedecerle, ellos también deben agradarle; deben
hostiga; torturaŒ qué digo, matar en Servicio suyo; y [...] deben rm¿unciar a
sus gustos por los gustos de El, violentar sus inclinaciones deshacerse de su
propio temperamento natural. Deben observar atentamente sus palabras, su voz,
sus ojos hasta sus cabezadŒs de sueño. No deben tener ojos, Pies, ni manos,
sino que deben estar COMPLETAMENTE alertas, espiando su voluntad y descubriendo
sus Pensamientos. ¿Esta es una vida feliz? Más aún, ¿mereæ esto llamarse vida?
Estienne de
la Boetie, Un discurso sobre la servidumbre voluntaria
Y el odio más intenso está
tan anaigado, que impone el silencio convierte la vehemencia en un rencor
constructivo, en una aniquilación imaginana del objeto detestado, algo así como
los Titos otntltos de venganza con los cuales los prseguidos desahogan
terriblemente su cólera.
George Eliot,
Daniel
Deronda
23
Si la expresión "hablarle con la verdad
al poder" tiene todavía un halo utópico, incluso en las democracias
modernas, se debe sin duda a que rara vez se practica. El disimulo de los
débiles ante el poder dificilmente es motivo de sorpresa, pues es tan ubicuo,
de hecho, que aparece en muchas situaciones de poder en las cuales éste se
qjerce de tal turma que el sentido ordinario de poder se vuelve irreconocible.
Mucho de Io que se considera una relación social normal requiere que
intercambiemos bromas y que sonriamos a personas a quienes no les guardamos un
aprecio correspondiente con nuestra conducta pública. En este caso podemos
decir, tal vez, que el poder de las formas sociales que se rnanifiesta en las
reglas de etiqueta y de cortesía exige muchas veces que sacrifiquemos la
sinceridad para tener relaciones tranquilas con todos aquéllos con que entramos
en contacto. Nuestra prudente conducta puede tener, a su vez, una dimenSión
estratégica: esta persona ante la cual nos comportalnos como no somos quizá posea
la capacidad de hacernos daño o dc ayudarnos en alguna forma. George Eliot no
estaba muy equivocada cuando decía que "no hay acción posible sin un poco
de actuación
La actuación que procede de un sentido de civismo no nos
interesará tanto aquí como la actuacion que, a lo largo de la historia, sc le
ha impuesto a la gran mayoría de la gente. Me refiero al comportamiento público
que se les exige a aquellos que esLán sujetos a formas refinadas y sistemáticas
de subordinación social: el obrero ante el patrón, el peón o aparcero ante el
terrateniente, el siervo ante el senor, el esclavo ante el amo, cl intocable
ante el brahmán, un miembro de una raza oprimida ante uno de una raza
dominante. Con raras pero significativas excepciones, el subordinado, ya sca por
prudenw cia, por miedo o por el desco de buscar favores, le dará a su tamicnto público una IOrma
adecuada a las expectativas del poderoso. Usaré el término discurso Público
como una descripción abreviada de [as relaciones explícitas entre los
subordinados y los detentadores del poder.*; El discurso público, cuando no es
claramente engañoso,
El autor emplea a io largo de
el libro los términos public y hidd€'t transrriPt. Sobre el primero. ofrece la
siguiente explicación: "Public quiere decir aqui
24
dificilmente da cuenta de todo lo
que sucede cn las relaciones dc poder. A menudo, ambas partes consideran
conveniente fraguar en torma tácita una imagen falsa. La historia oral de un
peón granjero francés, el Viejo Tiennon, que abarca casi todo el siglo XIX, está
llena dc testimonios de prudente y engañoso respeto: "Cuando él [el
terrateniente que había despedido a su padre] venía dc La Craux, camino a
Meillers, solía detenerse para hablar conmigo y yo tenía que obligarmc a ser
amable a pesar del desprecio que sentía por él
El Viejo Tiennon se enorgullece de haber aprendido, a
diferencia de su padre que carecía de tacto y de suerte, "el arte de
disimular, (an necesario en la vida".: En las narraciones de esclavos del
sur de Estados Unidos que han llegado hasta nosotros aparece una y otra vez la
necesidad de engañar:
Yo había procurado entonces
comportarme de tal manera que no sultara molesto a los habitantes
blancos, pues sabía de su poder y de su hostilidad contra la gente de color
Primero, no exhibia mis escasas posesiones, ni mi dinero y trataba por todos
los medios de andar, en la medida de lo posible, vestido conno esclavo.
Segundo, nunca di la impresión ni.de lejos de scr tan inteligente como lo era
en verdad. A toda esta gente de color en el sur, esclavos y libertos, le
resulta particularmente importante, para su propia tranquilidad y seguridad,
seguir cste patrón de conducta:
Dado que una de las destrezas
críticas de supervivencia en tre los grupos subordinados ha sido el manejo de
las apariencias en las relaciones de poder, esa parte puramente actuada de su
conducta no se les ha escapado a los miembros más
observadores de los grupos
la acción
que se realim de manera explicita ante et otro en las relaciones de poder, y se usa casi en el sentido jurídico
( pnwés verbal, acta.judieial) de la transcripción completa de lo que se dijo
en juicio. Esta transcripción completa incluye, sin embargo, también autos que
no usan el hnbLI, como los gestos y expresiones _ Según esa explicación,
nanscr-iPl debería traducirse en español como "declaración En otros
momentos del texto. la palabra parece significar "guión preesvableci(lo en otros simplemente
"lengu;yje" (lenguaje público / lenguuýe oculto) . Pero rodos esos
términos resultan a la vez. ambiguos y estrechos. Por ello, hemos preterido
traducie tran.sni/)t por discurso, tomando en cuentil que se acomoda mejor a la
"lectura discursiva" que hace el antor de todas las expresiones
sociales que analizará su libro y a que él mismo Mliliza palabra
"discourse" en el texto antecedente de este libro que Inen ciana en su prefácio. Así pues,
aunque con ello se pierda el sen lido jurídico que el ali lor quiere darle at
término transcnPt, esperamos que el lector agregue siempre csa conno taciÓ11 al encontrarse con los
términos de discurso público y discurso oculto. IN. del T.]
dominantes. Al notar que sus esclavos
guardaban un silencio muy poco característico siempre que, durante la Guerra
Civil, las últimas noticias del frente se volvían el tema central en las
conversaciones de los blancos, Mary Chestnut consideró que ese silencio
ocultaba algo: "Siempre andan con sus máscaras negras, sin mostrar una
pizca de emoción; no obstante, son la raza más excitable del mundo cuando se
trata cualquier tema, excepto el de la guerra. Ahora Dick podría pasar muy bien
por una Esfinge egipcia, de tan impenetrablemente silencioso que esta .
En este punto voy a arriesgarme a expresar una
generalización, burda y totalizadora, que quiero después matizar con mucho
rigor: cuanto más grande sea la desigualdad de poder entre Eos dominantes y los
dominados y cuanto más arbitrariamente se ejerza el poder, el discurso público
de los dominados adquirirá una forma más estereotipada y ritualista. En otras
palabras, cuanto más amenazante sea el poder, más gruesa será la máscara.
Podríamos imaginar, en este contexto, situaciones que van desde el diálogo
entre amigos de rango social y poder similares, por un lado, hasta el campo de
concentración, por el otro, en el cual el discurso público de la víctima está
marcado por el miedo a la muerte. Entre estos extremos se encuentra la gran
mayoría de los casos de subordinación sistemática de los que nos vamos a
ocupar.
Esta discusión inicial del discurso público, por
superficial que haya sido, sirve para destacar varios problemas en las
relaciones de poder, en cada uno de los cuales ei eje central consiste en el
hecho de que el discurso público no lo explica todo. Para comenzar, el discurso
público es una guía indiferente dc la opinión de los dominados. Las sonrisas y
los saludos del Viejo Tiennon esconden una actitud de resentimiento y venganza.
Una evaluaciÓn dc las relaciones dc poder hecha a partir del discurso público
entre los poderosos y los débiles puede manilestar, por lo menos, un respeto y
una sumiSión que son probablemente una mera táctica. En scgundo lugar, la
sospecha de que el discurso público puede ser "sólo" una actuación
provocará que los dominadores dejen de creer en él. De cse escepticismo a la
idea, común entre muchos grupos dominantes, de que en el fondo los dominados
son engañosos, falsos y mentirosos por naturaleza, no hay más que un paso. Por
último, este discutible sentido del discurso público muestra la {Unción crítica
quc tienen cn las relaciones de poder el ocultamiento y la vigilancia. Los
dominados actúan su respeto y su sumisión al mismo tiempo que Iratan de dis-
26
cernir, de Iccr, fas verdaderas intenciones y
estados de ánimo de los poderosos, dada su capacidad amenazadora. El dicho
favorito de los esclavos de Jamaica lo dice muy bien: "Hazte el tonto para
ganar como inteligente" 5 Por su parte, la figura de poder
realiza su actuación de dominio y autoridad al mismo tiempo que trata de mirar
tras la máscara del subordinado para leer sus verdaderas intenciones. La
dialéctica de ocultamiento y vigilancia que abarca todos los ámbitos de las
relaciones entre los débiles y los fuertes nos ayudará, creo yo, a entender los
patrones culturales de la dominación y la subordinación.
Las exigencias teatrales que generalmente se imponcn en las
situaciones de dominación producen un discurso público que corresponde mucho a
la apariencia quc el grupo dominante quiere dar. El dominador nunca controla
totalmente la escena, pero normalmente logra imponer sus deseos. A corto plazo,
al subordinado le conviene actuar de una manera más o menos verosímil, usando
los parlamentos y haciendo los gestos que, él sabe, se espera que haga. De esto
resulta que —excepto en caso de crisis— el discurso público es sistemáticamente
desviado hacia el libreto, el discurso, representado por los dominadores. En
términos ideológicos, el discurso público va casi siempre, gracias a su
tendencia acomodaticia, a ofrecer pruebas convincentes de la hegemonía de los
valores dominantes, de la hegemonía del discurso dominante. Los efectos de las
relaciones de poder se manifiestan con mayor claridad precisamente en este
ámbito público; por ello, lo más probable es que cualquier análisis basado
exclusivamente en el discurso público llegue a la conclusión d que los grupos subordinados
aceptan los términos de su subordinación y de quc participan voluntariamente, y
hasta con entusiasmo, en esa subordinación.
En este momento, un escéptico tendría razón dc
preguntarse cómo podemos pretendcr, basados exclusivamente en el discurso
público, que sabemos si esta actuación es o no genuina. ¿En qué nos fundamos
para llamarla actuación y para, de esa manera, impugnar su autenticidad? La
rcspuesta, por supuesto, es que no podemos sabcr qué tan forzada o impucsta es
la actuación si no nos ponemos en comunicación —por decirlo con el actor fuera
de la escena, alejado del contexto específico de la relación dc poder, o si cl
actor no declara de pronto, explícitamente y en cscena, que las actuaciones que
hemos observado eran sólo una pose." Sólo si nos conceden el priviIcgio de
asomarnos tras bambalinas o si llega n ocurrir una rupuua
27
pública, tendremos la posibilidad dc
cuestionar la naturaleza de lo q uc puede ser una actuación convincente pero
fingida.
Si he llamado a la conducta del subordinado en presencia del
dominador un discurso público, usaré el término discurso oculto para definir la
conducta "fuera de escena", más allá de la observación directa de los
detentadores de poder. El discurso oculto es, pues, secundario en el sentido de
que está constituido por las manifestaciones lingüísticas, gestuales v
prácticas que confirman, contradicen o tergiversan lo que aparecc en cl
discurso público 7 Por principio, no querernos adelantarnos a
enjuiciar qué conexion existe entre Io quc se dice frentc al poder y lo que se
dice a sus espaldas. Querarnos o no, las relaciones de poder no son tan claras
corno para permitirnos llamar falso lo que se dice en los contextos de poder y
verdadero lo que se dice fuera de ellos. Y tampoco podemos, simplistamente,
describir Io primero corno el ámbito de la necesidad y Io úlLi1no corno el
ámbito de la libertad. Lo que sí es cierto es que los discursos ocultos se
producen cn función dc un público diferente y en circunstancias de poder muy
diferentes a las del discurso público. Al evaluar las discrepancias entre el
discurso oculto y el público estaremos quizá comenzando a juzgar el impacto de
la dominación en c] cornportamiento público.
La mejor manera de mitigar el tono general y abstracto que
hemos empleado hasta ahora será acudir a ejemplos concr.etos de la tal vez
dramática desigualdad entre el discurso público y el oculto. El primero
proviene de un esclavo del sur de los Estados Unidos en el periodo de la
pre-Guerra Civil. Mary Livermore, una institutriz blanca de Nueva Inglaterra,
rememoró la reacción de Aggy, una cocinera negra normalmente taciturna y
respetuosa, ante la golpiza que el amo le había dado a su hija. A ésta la
habían acusado, injustamente según parece, de un robo sin importancia y luego
la habían golpeado mientras Aggy miraba, sin posibilidad de intervenir. Cuando
el amo finalmente se fue de la codina, Aggy se volvió hacia Mary, a quien
consideraba su amiga, y dijo:
i Va a llegar el día! i Va a llegar
el día!... i Ya oigo el ruido dc los carruajes! i Ya veo el resplandor de los
cañones! iSe va a derramar la sangre de los blancos y será como un río y los
muertos sc amontonarán así de alto .... l iOh, Señor! Apura el día en
que los blancos reciban los golpes y las heridas y los dolores y los
sufrinfientos, y en que los buitres se los coman mientras ellos yacen muertos
en las calles. iOh, Señor! Dame el
28
placer de llegar viva a ese día,
cuando pueda ver caer a los blancos, cazados como lobos cuando salen
hambrientos del bosque. 8
Es posible i}naginarse qué le hubiera pasado a Aggy si
le hubiera hablado así directamente al amo. Aparentcmentc, la esclava confiaba
tanto en la amistad y la simpatía de Mary Livermore que pudo expresar su furia
con relativa seguridad. Por otro lado, tal vez le fue ya imposible reprimir su
furia. El discurso oculto de Aggy cs completaIncnte opuesto al discurso público
de su mansa obediencia. Lo Inas notable es que no se trataba de un grito dc furia
primitivo: era la ilnagen, perfectamente definida y enormernente visual, de un
apocalipsis, de un día de venganza y de triunfo, un mundo al revés hecho con la
materia prima cultural de la religión del hombre blanco. Esta detallada visión,
surgida espontáneamente de su boca, no pudo haberse expresado sino con una
elaborada preparación a cargo de las creencias y la práctica del Cristianismo
de los esclavos. En ese sentido, si prolongáramos esta rápida mirada al
discurso oculto dc Aggy llegaríamos directmne.nte a la cultura rnarginal de las
barracas de los esclavos y de su religión. Por encima de los resultados de una
investigación de ese tipo, ese simple atisbo basta para cancelar cualquier
posibilidad de que ni nosotros ni el arno de Aggy (si éste hubiera estado
escuchando detrás de la puerta de la cocina) interpretemos ingenuamente los
actos públicos de respeto de la esclava, anteriores y posteriores al hecho.
Ocasionalmente, el discurso oculto que Aggy manifestó
en la relativa seguridad de la amistad se expresa de manera explícita ante el
poder. De pronto, cuando desaparece la sumisión y surge el reto abierto, nos
encontramos ante un mornento raro y peligroso en las relaciones de poder. La
señora Poyser, personaje de Adam Bede de George Eliot, que finalmente llega a
decir lo que piensa, es un claro ejemplo de un discurso oculto que entra
súbitamente en escena. A la señora Poyser y su esposo, arrendatarios de tierras
de] noble y señor de la región, el viejo Donnithorne, siempre les han molestado
las raras visitas de éste, en las que viene a imponerles nuevas y onerosas
obligaciones y a tratarlos con desprecio. El tenía "una manera de mirarla
que, según la señora Poyser comentaba, 'siempre la sacaba de quicio; y se
portaba como si uno fuera un insecto y como si fuera a clavarle las uñas de sus
dedos'. Sin embargo, ella decía 'Su servidora, señor' y hacía una reverencia
con aire de perfecto respeto cuando se acercaba a él. Pues no era ese tipo de
mujer que se porta mal
29
ante sus superiores y que va en contra
del catecismo sin provocación grave". 9
En esta ocasión el noble vino a proponerle al señor Poyser
un intercambio de tierra de pastura y grano con un nuevo arrendatario que iba
sin duda a resultar desfavorable para los Poyser. El noble, viendo que sus
inquilinos tardaban en dar su aceptación, les quitó la posibilidad de ampliar
el periodo de alquiler de la granja y terminó con la observación —una arnenaza
apenas velada de expulsión— de que al otro inquilino no le faltaban recursos y
de que alquilaría con gusto la granja de los Poyser además de la suya. La
señora Poyser, "furiosa" ante la decisión del noble de ignorar sus
anteriores objeciones, "como si ella ya no estuviera allí", terminó
explotando ante la última amenaza. Ella "estalla, con la desesperada decisión
de decir lo que tiene que decir de una vez por todas, aunque después les fueran
a llover avisos de desalojo y no tuvieran otro refugio que el asilo para los
desamparados" 10 Comenzando por la comparación entre el estado
de la casa —sapos en los escalones del sótano inundado, ratas y ratones que se
introducen entre las duelas podridas del piso para comerse los quesos y
amenazar a los niños— y las dificultades para pagar el alto precio de la renta,
la señora Poyser da rienda suelta a sus acusaciones una vez que se da cuenta de
que el noble huye por la puerta hacia su montura y hacia su seguridad:
Puede muy bien, señor, huirle a mis
palabras y puede muy bien dedicarse a fraguar maneras de hacernos daño, porque
usted tiene al viejo Harry por amigo, y a nadie más, pero eso sí le digo de una
vez que no somos tontos que estamos aquí para ser humillados y para que hagan
dinero a nuestra costa, ustedes tienen el látigo a la mano sólo porque nosotros
no podemos librarnos de este freno que es la servidumbre. Y si yo soy la única
en decirle lo que pienso, no por eso deja de haber muchos que piensan igual que
yo en esta parroquia y la que está junto, porque a nadie le gusta más oír el
nombre suyo que estar oliendo un fósforo pegado a la nariz.] I
Eliot tenía una capacidad tal de observación y de
penetración de la sociedad rural de su época que muchos de los temas críticos
de la dominación y la resistencia se pueden como deshebrar a partir de su
narración del encuentro de la señora Poyser con el señor de la región. En el
momento más intenso de su perorata, por ejemplo, la señora Poyser insiste en
que no van a dejarse tratar como animales a pesar del poder que él tiene. Esto,
junto con su afirmación de que
30
el noble la ve como si fuera un
insecto y de que é] no tiene amigos y es odiado por toda la parroquia, ilumina
el tema de la autoestima. Aunque el enfrentamiento se origine en el abuso de un
oneroso alquiler, el discurso trata de la dignidad y de la reputación. La
práctica de la dominación y de la explotación produce normalmente los insultos
y las ofensas a la dignidad humana que a su vez alimentan un discurso oculto de
indignación. Una distinción fundamental que se debería establecer entre las
formas de dominación reside tal vez en los tipos de humillaciones que produce,
por rutina, el ejercicio del poder.
Hay que fijarse también en el hecho de que la señora Poyser
pretende hablar no sólo por sí misma sino en nombre de toda la parroquia. Ella
presenta lo que dice como la primera declaración pública de lo que todo el
mundo está diciendo a espaldas del señor de la región. A juzgar por la rapidez
con la que se difundió la historia y por la auténtica alegría con la que fue
recibida y transmitida, el resto de la comunidad también sintió que la señora
Poyser había hablado en nombre de ellos. "Se supo en ambas parroquias
—dice Eliot— que el plan del señor se había frustrado porque los Poyser se
habían negado a que 'los insultaran', y en todas las casas se discutía el exa- brupto de la señora Poyser con
una emoción que crecía entre más lo repetían. "12 El placer vicario de los
vecinos no hubiera tenido nada que ver con los sentimien tos específicos que
ésta había expresado si no hubiera sido porque todos habían estado comentando
entre sí las mismas cosas durante años. Aunque la señora Poyser lo había puesto
en términos populares bastante elegantes, el contenido era viejo. El decírselo
al señor de la región en su cara (y con testigos) era lo extraordinario y lo
que había hecho de la señora Poyser una especie de heroína local. La primera
declaración abierta de un discurso oculto, una declaración que rompía con la
etiqueta de las relaciones de poder, que perturbaba una superficie de silencio
y aceptación aparentemente tranquila, tiene la fuerza de una simbólica
declaración de guerra. La señora Poyser le había dicho una verdad (social) al
poder.
Expresada en un momento de furia, la declaración de la señora
Poyser fue, se puede argumentar, espontánea. Pero la espontaneidad estaba en la
ocasión y en la vehemencia de la declaración, no en el contenido. De hecho, el
contenido había sido ensayado una y otra vez, como se dice a continuación: 'Y
aunque la señora Poyser hubiera recitado, durante los últimos doce meses,
muchos discursos ima31
ginarios, que decían más de lo que nadie
habla escuchado y que estaba decidida a que él los escuchara la próxima vez que
apareciera en las puertas del Hall Farm, los discursos, a pesar de todo, nunca
habían dejado de ser imaginarios . 1 3 ¿Quién no ha tenido una experiencia
parecida? ¿Quién, después de recibir un insulto o de sufrir una humillación
—especialmente en público— a manos de alguien con poder o con autoridad, quién
no ha ensayado una declaración imaginaria que le hubiera gustado decir o que
pretende decir en la siguiente oportunidad?" Muchas veces, este tipo de
declaraciones no dejan de ser discursos personales ocultos que tal vez nunca
son exteriorizados, ni siquiera ante amigos cercanos o personas del mismo
rango. En cstc caso, sin embargo, estamos ante una situación compartida de
subordinación. Los inquilinos del noble señor Donnithorne y, de hecho, gran
parte de los que no pertenecían a la pequeña aristrocracia rural en las dos
parroquias tenían bastantes razones personales para regocijarse ante la
humillación pública del noble y para compartir, como si fuera suya, la valentía
de la señora Poyser. El discurso oculto colectivo se vuelve relevante gracias a
su posición de clase, común a todos ellos, y a sus lazos sociales. No exageraríamos
mucho si dijéramos que todos ellos, a partir de sus relaciones sociales mutuas,
le habían redactado a la señora Poyser su declaración. No literalmente, por
supuesto, pero sí en el sentido en que lo dicho por ella sería como su propia
elaboración de las historias, las burlas y las quejas que compartían todos
aquellos que estaban por debajo del noble. Y para "redactarle" su
declaración a la señora Poyscr, los súbditos del noble necesitaban un tipo de
espacio social seguro, aunque aislado, donde pudieran intercambiar y elaborar
su crítica. La diatriba dc ella era su versión personal del discurso oculto de
un grupo subordinado y, como en el caso de Aggy, esa diatriba dirige nuestra.
atención de nuevo hacia la cultura marginal de la clase en que sc originó.
Un individuo que es ofendido puede elaborar una Fantasía
personal de venganza y enfrentamiento, pero cuando el insulto no es sino una.
variante dc las ofénsas que sufre sistemáticamente toda una raza, una clase o
lina capa social, entonces la tántasía se puede convertir en un producto
cultural colectivo. No importa qué [Orma toma (una parodia fuera del escenario,
sueños de venganza violenta, visiones milenaristas de un mundo invertido): este
discurso oculto colectivo es esencial en cualquier imagen dinámica de fas
relaciones de poder. La explosión de la señora Poyser era, en potencia, muy
costosa
32
y gracias a su atrevimiento
—algunos dirían que a su ton tería— se ganó su fama. Usamos deliberadamente la
palabra explosión puesto que es asl como la señora Poyser vivió su experiencia:
"Lo que hiciste ya lo
hiciste", dijo el señor Poyser, un poco alarmado e inquieto, pero no sin
un cierto regocijo triunfal ante el estallido de su esposa. "Sí, ya sé que
lo hice", dijo la señora Poyser, "pero ya me Io saqué y ahora estaré
más tranquila por cl resto de mis días. No tiene sentido vivir si uno tiene que
estar bien tapado para siempre, sólo sacando disimuladamente a gotas 10 que uno
piensa, como un barril agujerado. Nunca me arrepentiré de haber dicho Io que
pienso, aunque llegue a vivir tanto como el señor.'
La metáfora hidráulica que George Eliot pone boca de la
scnora Poyser es la forma más común de expresar la noción de preSión que existe
detrás del discurso oculto. La señora Poyser da a entender que sus costumbres de
prudencia y de disimulo ya no pueden contener la cólera que ella ha alimentado
durante todo el año. Que la cólera va a encontrar una salida, no hay duda; la
elección está más bien entre cl proceso más seguro, pero psicológicamente
rnenos satisfactorio, de sacar "disimuladamente a gotas Io que uno
piensa" y el riesgo, asumido por la señora Poyser, de una total explosión,
peIigrosa pero gratificante. En efecto, George Eliot en ese momento definió su
posición sobre las consecuencias de la dominación en la conciencia. Para Eliot,
la necesidad de "actuar con una máscara" en presencia del poder
produce, casi debido a la tensión engendrada por su falta de autenticidad, una
presión equivalente que no se puede contener indefinidamente. No existe ninguna
justificación para considerar que la explosión de la señora Poyser tiene
epistemológicalnente valor de verdad mayor que su anterior actitud dc rcspcIo.
Se puede decir que ambas son parte constitutiva de la su12jetividad de la
señora Poyser. No se puede pasar por alto, sin embargo, que, en los términos de
Eliot, la señora Poyser siente que finalmente ha dicho lo que piensa. En medida
en quc ella y otros en situaciones similares sienten que finalmente han hablado
con la verdad a los que tienen el poder, el concepto de verdad puede tener una
dimenSión sociológica en el pensamiento y la praxis de la gente cuyos actos son
el objeto de nuestra reflexión. En efecto, puede tener una fuerza
fenomenológica en cl mundo real a pesar de su insostenible con(lición
epistemológica.
Otro argumento, que es casi la imagen lógica invertida del
pri33
mero, dice que, tarde o temprano, aqucllos
obligados por la dorninacion a usar una mascara se claran cuenta de que sus
rostros han terminado por identificarse con ella. En este caso, la práctica de
la subordinación produce, con cl tiempo, su propia legitimidad, muy diferente
del mandato de Pascal de hincarse cinco veces al día a rezar para que aquéllos
con deseos de tener una fe religiosa terniinen, con la mera repetición del
acto, dándole a éste su propia jusLificación en la fe. En el análisis que sigue
espero aclarar considerablemente este planteamiento, pues tiene una importancia
enorme en la dominación, la resistencia, la ideología y la hegemonía, que son
los temas centrales de mi investigación.
Si tos débiles, cn presencia dcl poder, tienen razones obvias
y convincentes para buscar refugio detrás de una máscara, los poderosos tienen
sus propias razones, igualmente convincentes, dc adoptar una nrascara ante los
subordinados. Entonces, tarribién para los poderosos existe en general una
discrepancra entre cl discurso público que sc usa en el abierto çjcrcicio del
poder y cl discurso oculto que se expresa sin correr riesgos sólo fuera de
escena. Este último, colno su equivalente en tre los subordinados, es
secundario: está formado por esos gestos y palabras que modifican, contradicen
o confirman lo que aparece en cl discurso público.
El mejor análisis del "acto de poder" se encuentra
cn el cnsayo "Shooting an Elephant" [Matar un elefante] dc George
Orwell, que data de cuando era subinspector de policía del régitncn colonial en
Birrnania, durante los años veinte. A ()rwell lo llaman para que resuelva el
problen•a de un elefante en celo que sc Ira soltado v que es-
tá haciendo destrozos en el bazar. Cuando
Orwell, con un fusil para matar elefan tes en mano, finalmente encuentra al
anirnat, éste, que ha matado a un hombre, esta tranquilamente pastando en un
arrozal y va no representa ningun peligro para nadie. En ese Inomcnto, lo
lógico sería observar al elefante por un tiempo para asegurarse de que se le ha
pasado el celo. Pero la presencia de dos rnil súbditos coIoniales, que Io han
seguido y que lo están observando, hace imposible aplicar la lógica:
Y de pronto me di cuenta de que, a
pesar de todo, yo tenía que matar al elefante. Eso era lo (luc la gente
esperaba de rní y Io que vo tenía que hacer. Yo podía sentir sus dos mil
voluntades presionándome, sin que yo pudiera hacer nada. Justo en ese momento,
cuando estaba allí parado con el rifle en mis manos, me di cuenta por prirnera
vez de cuánta fa]-
34
sedad e inutilidad
había en el dominio del hombre blanco en Oriente. Aquí estaba yo, el hombre
blanco con su rifle, enfrente de una multitud inerme de nativos: vo era
supuestamente el protagonista de la obra, pero en realidad yo no era sino un
títere absurdo que iba de un lado para otro según la voluntad de esos rostros
arnaril]os que estaban (letras de mí. Me (li cuenta de que cuando cl hombre
blanco se vuelve un tirano esta destruyendo su propia libertad. Sc convierte en
una especie de muñeco Falso, en la figura convencionalizada del sahib. Porque
un principio de su dominio es que debe pasarse la vida tratando de impresionar
a los "nativos", de tal manera que en cada crisis él tiene que hacer
lo que los "nativos" esperan que él haga. Usa una máscara y su rostro
(icne que identificarse con ella [...] Un sahib tiene que comportarse como
sabib; tiene que Inostrarse decidido, saber muy bien Io que quiere y actuar sin
ambigüedad. I ,legar, rifle en Inano, con dos mil personas tras de mí, y luego
alejarse sin haber tomado ninguna decisión, sin haber hecho nada... no, cra
irnposible. La rnultitud se hubiera reído de ruí, Y toda mi vida, la vida de
todos los blancos en Oriente, cra una larga lucha que no tenía nada de risiblc.
Las metáfbras teatrales están por todas partes en su texto:
se refiere a sí mismo como "cl protagonista de la obra", habla de
muñecos huecos, de títeres, mascaras, apariencias y de un público listo para
burlarse de él si no sigue cl guión ya cstablccido. Desde su perspectiva,
Orwell no es más librc de ser lo que quiere ser, dc romper las convenciones,
que un esclavo en presencia de un amo tiránico. Si la subordinacion exige
representar convincen temen te la humildad y cl respeto, la dominacion también
parece exigir una actuacion semejante, de altanería y dominio. Pero bay dos
diferencias. Si el esclavo
no sigue el guión, corre el riesgo dc recibir
una paliza, mientras que Orwell sólo corre cl riesgo de quedar en ridículo. Y
otra diferencia importante es que la necesaria pose de los dominadores proviene
no de sus debilidades sino de las ideas que fundamentan su poder, del tipo de
argumentos con los que justifican su legitimidad. Un rey de títuio divino debe
actuar como un dios; un rey guerrcro, como un valiente general; el jefe electo
de una república debe dar la apariencia de que respeta a la ciudadanía y sus
opiniones; un juez debe parecer que venera la ley. Es muy peligroso cuando las
élites actúan públicamente contradiciendo las bases cle algún principio de su
poder. El cinismo de las conversaciones grabadas en la Casa Blanca durante la
presidencia de Richard Nixon fuc un golpe devastador para la pretensión del
discurso público de representar la legalidad y la nobleza dc sentimientos.
Asimismo, en el bloque socialista, ia existencia ape35
nas disfrazada de tiendas y hospitales
especialcs para las élites del partido minó las afirmacioncs públicas del
partido dominante de estar gobernando cn nornbrc de la clasc obrera. I
Sc podrían coxnparar diferentes tipos cle dominación
recurriendo a sus forrnas de manifestarse y al teatro público que parecen
llecesitar. Otra Inanera, quizá mas reveladora aun, de tratar el mismo problema
sería preguntándose cuáles son* las actividades que con mas frecuencia esos
diferentes tipos de dominacion ocultan a la vista del público. Cada forma de
poder tiene no sólo su escenario específico sino también su muy particular ropa
sucia.
Las fonnas de dorninación basadas en la prernisa o en la
pretenSión de una inherente superioridad parecen depender enormemente de la
pompa, las leyes suntuarias, la parafernalia, las insignias y las ceremonias
públicas dc homenajc o tributo. El deseo de inculcar el hábito de la obediencia
y el respcto a lajcrarquía, como cn las organizaciones militares, puede
producir mecanismos parecidos. En casos extrelnos, la pompa y circunstancia
pueden llegar a dorninar, como sucedió con el emperador chino Long Qing, cuyas
apariciones públicas eran preparadas con tanto detalle q uc terminó
convirtiéndose en un ícono viviente para ser exhibido cn ritos que no dejaban
nada a la ilnprovisación. Fuera dc escena, en ka Ciudad Prohibida, podía
divertirse todo lo que quería con los príncipes y con los aristócratas. Éste
puede ser en efecto un caso extremo; pero el recurso de las élites dominantes
de crear un lugar totah-nente aislado de la escena pública donde ya no estén en
exhibición y puedan relajarse aparece por todas partes; como también aparece
por todas partes el recurso de ritualizar e) con tacto con los subordinados
para que no dejen de curnplir su función y se reduzca al mínimo el peligro de
un acontecimiento funesto. Milovan Djilas criticó desde el principio el
surgimiento de una nueva élite en el partido yugoslavo señalando el contraste
entre los encuentros, decisivos pero secretos, tras bambalinas, y los ritos
vacuos de las organizaciones públicas: "En cenas íntimas, en días de
caceria, en conversaciones de dos o tres hombres, se toman decisiones de vital
importancia sobre cuestiones de estado. Las reuniones de discusión del partido,
los congresos del gobierno v las asambleas no sirven de nada, sólo para hacer
declaraciones y para rnontar un espectáculo". 20 Por supuesto,
en términos estrictos, estos ritos públicos que I)jilas menosprecia sí tienen
un propósito: son precisamentc el espcctáculo de la unanimidad, de la lealtad y
de la decisión, montado para impresionar al público. Estos ritos son
36
reales y simbólicos. Djilas critica,
más bien, el hecho de que estos espectáculos tengan el objeto de ocultar la
existencia de un espacio político que, tras barnbalinas, parece contradecirlos.
Sin duda, los grupos dominantes tienen Inucho que esconder y
en general cuentan con los rncdios para hacerlo. Los
funcionarios dcl gobierno colonial inglés con los que trabajaba Orwell en
Motilmcin tenían el consabido club dc reunion nocturna en el cual, con
excepción del invisible personal birmano, podían estar a solas entre los suyos,
como ellos hubieran dicho, sin tener que andarse pavoneando frente a un público
de súbditos coloniales. Las actividades, los gestos, las expresiones y el
vestuario inadecuados para el papel público de sahib encontraban aquí un
refúgio seguro. 21 Este encierro de las élites no sólo les ofrece un
lugar para descansar de las tareas formales que exige su papel, también
minimiza la posibilidad de que cierta familiaridad propicie el desprecio o, por
Io menos, deteriore la irnagen creada por sus apariciones rituales. Balzac
capta muy bien el miedo a la sobreexposición. cotilo se diría ahora, (1 uc
tenían los magistrados parisinos de mediados del siglo XIX:
iAh, qué hollibre más desgraciado
es tu verdadero magistrado! Como sabes, tienen que vivir fUera de la
cornunidad, como cn una época los pontífices. El mundo sólo debía verlos cuando
surgían de sus celdas en horas precisas, solelnnes, antiguos, venerables,
pronunciando sentencia los sumos sacerdotes de la
antigüedad, que combinaban el poder judicial y el sacerdotal. Nosotros sólo
debíamos ser visibles cn el estrado ] Pero ahora cualq uiera nos puede ver
cuando nos divertirnos o cuando estamos en dificultades como cualquier otro
[...] Nos ven en los salones, en casa, corno criaturas de la pasión y en vez de
terriblcs salnos grotescos.
Quizá el peligro de que el contacto desordenado con la gente
pueda profanar el aura sagrada de los.jueces ayuda a explicar por qué, incluso
en las repúblicas seculares, éstos conservan, más que cualquier otra rama de
gobierno, los arreos de la autoridad tradicional.
Hecha la presentación de la idea básica del discurso
público y del oculto, me permitiré elaborar algunas observaciones con el fin de
precisar el resto de mi análisis. En cl estudio de las relaciones de poder,
esta perspectiva dirige nuestra atención hacia el hecho de que casi todas las relaciones
que normalrncnte se reconocen entre los grupos de poder y los subordinados
constituyen el encuentro del discurso Público de los primeros con el discurso
Público de los segundos. Es precisamente esa situación cn que el noble señor
Donnithor37
ne impone su voluntad al señor y la señora
Poyser en todas esas ocasiones en las cuales, an tes de la explosión, clla se
las arreglaba para seguir aparentando que cra respetuosa y cortés. Así pues, en
general, la sociología sc concentra decididatnente en las relaciones oficiales
o fórmales entre los poderosos y los débiles. Como veremos, esto sucede incluso
en muchos de los estudios sobre conflictos, cuando éstos se han
institucionalizado enormemente. De ninguna manera quiero decir que el estudio
del espacio de las relaciones de poder sea forzosamente falso o trivial, sólo
que dificilmente agota lo que nos gustaría saber del poder.
Tarde o temprano trataremos de conocer cómo se forman los
discursos ocultos de diferentes actores, en qué condiciones se hacen o no
públicos y qué relación mantienen con el discurso público. Antes, sin embargo, debemos
aclarar tres características del discurso oculto. La primera: el discurso
oculto es específico de un espacio social determinado y dc un conjunto
particular (le actores. Es casi seguro que, en sus barracas o en sus ceremonias
religiosas clandestinas (por Io que sabemos, muy comunes) , los esclavos
ensayaban difèrentes versiones de la maldición de Aggy. Los compañeros de
Orwell como la rnayoría de los grupos
dominantes, no corrían tanto riesgo por una indiscreción pública, pero tenían
la seguridad del club dc Moulmein en el cual podían descargar la bilis. Así
pues, un "público" restringido que excluye —que se oculta de— otros
"públicos" específicos es el que dc hecho elabora cada uno de los
discursos ocultos. Otra caractenstica esencial del discurso oculto, a la que no
se le ha prestado la suficiente atención, es cl hecho de que no contiene sólo
actos de lenguaje sino también una extensa gama de prácticas. De este modo, para.
muchos campesinos, la caza furtiva, el hurto en pequeña escala, ia evasión de
impuestos, cl trabajo deliberadamente mal hecho son parte integral del discurso
oculto. Para las élites clominan tcs, las prácticas del discurso oculto pueden
incluir los tt!jo.s y privilegios secretos, el uso clandestino de asesinos a
sueldo, el soborno, la falsificación de títulos de propiedad. En cada caso,
estas prácticas contradicen el discurso público de los respectivos grupos y, en
la medida de lo posible, se las mantiene fuera de la vista V en sc:ueto.
Por último, no hay duda de la frontera entre cl discurso
público y el secreto es una zona (le incesante conflicto entre los poderosos y
los dominados, y (le ninguna manera un muro sólido. Fan la capacidad de los
grupos dominantes de imponer —aunque nunca complemmente— la definición y la
configuración (le lo (lite es rele-
38
van te dentro y fuera (ICI discurso
público reside, como vcremos, gran parte de su poder. La incesante lucha por la
definición de esa frontera cs quizá el ámbito indispensable de los conflictos
ordinarios, de las forrnas cotidianas de la lucha de clases. Orwcll se dio
cuenta de cómo los birmanos se las arreglaban para dejar entrever, casi
constantemen te, su desprecio por los ingleses, aunque se cuidaban de no
arriesgar nunca un desafio directo mucho más peligroso:
El sentimiento antieuropeo era muy
intenso. Nadie se atrevía a provocar un motín; pero si una mujer europea andaba
sota por un bazar era muy probable que alguien escupiera jugo de betei cn el
vestido l.
Cuando un ágil birmano me puso una
zancadilla en el campo de Ilitbol y e) á)bitro (otro birmano) se hi','.o el
desentendido, la multitud estalló
en una horrenda carcajada I Los
rostros amarillos llenos de desprec io de los jóvenes con los que me encontraba
por todos lados y los insultos que me gritaban cuando yo estaba ya una
distancia segura para ellos terminaron afectándome bastante. IX)S jóvenes
sacerdotes budistas eran los peores de todos.
Gracias a una cierta prudencia táctica, los grupos
subordinados rara vez tienen que sacar su discurso oculto. Pero, aprovechándose
del anonimato de una multitud o de un ambiguo accidente, encuentran
innumerables maneras ingeniosas de dar a entender que sólo a regañadientes
participan en la representación.
El análisis de los discursos ocultos de los poderosos y de.
los subordinados hace posible, creo yo, una ciencia social que revela
contradicciones y virtualidades; que alcanza a penetrar profundamente, por
debajo de la tranquila superficie que a menudo presenta la adaptacion colectiva
a la distribución del poder, de la riqueza y del rango social. Detrás de los
actos "antieuropeos" que observó Orwell, había sin duda un discurso
oculto mucho mas complqjo, ltn lenguaje completo conectado con la cultura, la
religión v la experiencia coIonial de los birmanos. Los ingleses sólo tenían
acceso a ese tenguajc a través dc espías. Para wcuperarlo, había que ir tras
bambalinas, al barrio nativo de Motilmein, y había que estar íntimamente
Familiarizado con la cultura birmana.
Por supuesto, los birmanos tampoco tenían acceso
—aparte de los cuentos que los sirvientes podían contar— a lo que estaba detrás
del comportamiento más o menos oficial de fos ingleses. Este discurso oculto
sólo se podía recuperar en los clubes, en los hogares y en las reuniones
íntimas de tos colonizadores.
39
El investigador, en cualquier situación así, tiene una
ventaja estratégica incluso frente a los participan tes más sensibles porque
generalmente los discursos ocultos de los poderosos y de los subordinados nunca
se tocan. Cada participante se familiarizará con el discurso público y con el
oculto de su respectivo círculo, pero no con el discurso oculto del otro. Es
por esto que una investigación capaz de comparar el discurso oculto de los
grupos subordinados con el de los poderosos, y luego ambos discursos ocultos
con el discurso público que los dos grupos comparten podría hacer una
importante contribución al análisis político. Esta última comparación
revelaría, además, el efecto de la dominación en la comunicación política.
Apenas unos años después de la estancia de Orwell en
Moulmein, sorprendió a los ingleses una enorlne rebelión anticolonial
encabezada por un monje budista que pretendía volverse rey y prometía una
utopía limitada básicamente a la eliminación de los ingleses y de los
impuestos. Los británicos aplastaron la rebelión con una buena cantidad de
violencia gratuita y enviaron a la horca a los "conspiradores" que
habían sobrevivido. De esa manera, una parte al menos del discurso oculto de
los birmanos había saltado a la escena de súbito, por decirlo así, para
manifèstarse abiertamente.
Se representaron suenos milenarios de venganza y de un
reino justo, de salvadores budistas, y ajustes de cuentas racialcs de los
cuales los ingleses apenas si tenían idea. En la brutalidad de la repreSión se
podía reconocer la actualización de esa confesión, contra la que Orwell había
luchado y que sin duda se expresó abiertamente en el único club de los blancos,
de que "la mayor alegría en el mundo sería atravesar las entrañas de un
monje budista con una bayoneta". Muchos discursos ocultos, quizá la
mayoría de ellos, se quedan en eso: en discursos ocultos de la mirada pública y
nunca "actuados". Y no es fácil decir en qué circunstancias el
discurso oculto tomará por asalto la escena.
Pero si queremos ir más allá del consentimiento exterior y
captar los actos potenciales, las intenciones todavía bloqueadas, y los
posibles futuros que un cambio en el equilibrio de poder o una crisis nos deja
vislumbrar, no nos queda otra opción que explorar el ámbito del discurso
oculto.
40
11. DOMINACIÓN, ACTUACIÓN Y FANTASÍA
Yocasta:
¿Qué naturaleza tiene? ¿Por qué tan dura con los exiliados?
Polínice:
Una cosa es ppm; un hombre que no puede exPresarse.
Yocasta:
Pero eso es esclavitud, no poder decir lo que se Piensa.
Polínice: Se
debe soPortar la falta de sabiduría de los amos.
Eurípides, Las fenicias
OBJETIVOS
El propósito más general de este libro es
proponer cómo podemos leer, interpretar y en tender con mayor precisión la
conducta política de los grupos subordinados, que aparece con bastante
frecuencia como algo inasible. Dado su caracter ambicioso, resulta casi
inevitable que ese propósito no se pueda rcahizar sino en forma fragrnentaria y
esquernática. Esta ambición surgió de un largo esfuerzo por entender las
estrategias de resistencia utilizadas por carnpesinos pobres malayos ante los
cambios en la producción de arroz que sistemáticarnentc resultaban en su
contra.' Dado el poder de las élites terratenientes y de los funcionarios
gubernamentales, la lucha de los pobres era por necesidad prudente. En vez de
rebelarse directamente o de protestar públicamente, los campesinos recurrían a
formas más seguras de rechazo como los atentados anónimos a la propiedad, la
caza en vedado, la difamación, la esquivez. Con alguna excepción, evitaban
prudentemente cualquier confrontación pública irrevocable. Para quien buscara
conflictos políticos, la calma superficial de la vida política en Sedaka era
simplemente una falsa prueba de armonía entre las clases sociales.
De ahí concluí que, para otros grupos subordinados que se
encontraran en la misma situación que los campesinos pobres de Sedaka, la vida
política debía tener formas similares. Es decir, que su conducta política debía
recurrir también al disfraz, al engaño, a todo tipo de comportamiento evasivo,
manteniendo al mismo tiempo, en las situaciones de poder, una actitud externa
de activa e incluso entusiasta aceptación.
Este tipo de argumento exige ante todo que entendamos cómo
41
sc construve el discurso público, corno se
alimenta y a qué fines sirve. ¿Por qué es tan importante cn las relaciones de
poder la conducta pública de respeto y lealtad? ¿Quién es el receptor cie este
tipo de produccion simbólica? ¿Qué sucede cuando algún subordinado enojado o
descarado, como la scnora Poyser, echa a perder la representacion?
F,] discurso público es, para decirlo sin rodeos, el autorretrato
(le las élites dominan tes donde éstas aparecen corno quieren verse a SI
mismas. Tomando en cuenta el conocido poder que tienen para poncr a los otros un modo dc
comportarse, el lenguaje del discurso público está desequilibrado. Aunque no es probable que se
trate sólo de una marana de men tiras y defòrmaciones, sí cs una construcción
discursiva mt1Y partidista y parcial. Está hecha para i]npresionar, para
afirmar v nal uralizar el poder de las éliles (loininantes, y para esconder o
eulc;nizar la ropa sucia del ejercicio de su poder.
No obstantc, para que este halagador autorretrato tenga
fUerza retórica entre los subordinados, es irnprescindible hacer concesiones a
los supuestos intereses de éstos. Es decir, los gobcrnantcs que buscan alcanzar
la hegemonía, en el sentido gramsciano del término, deben convencer
ideológicamente a sus subordinados de que, hasta cierto punto, están gobernando
cn su nombre. Aunque siempre bastante tendenciosa, muy raras veces esta
atribución deja de tcncr erecto entre los subordinados.
La diferencia entrc el discurso público y el oculto, junto
con las aspiraciones hegemonicas del primero, nos permite distinguir por Io
menos cuatro variedades de discurso político entre los grupos subordinados,
según su grado de confOrrnidacl con el lenguaje oficial y según la naturaleza
de su público.
La forma de discurso político más segura y más pública es la
que adopta como punto de partida el halagador autorretrato de las élites.
Debido a las concesiones retóricas inherentes al autorretrato, ese discurso
ofrece un terreno sorprendcnternentc amplio para los conflictos políticos que
recurren a esas concesiones y que aprovechan el espacio que toda ideología deja
a la interpretación. Por ejemplo, incluso la ideología dc los esclavistas blancos
en el sur de Estados Unidos antes de la guerra incorporaba ciertos rasgos
paternalistas que se referían a la protección, la alimentación, el alojamiento, el vestido y la
instruccion religiosa de los esclavos. En la practica, por supuesto, las cosas cran
diferentes. Sin embargo, los esclavos aprovechaban este reducido espacio
retórico para solicitar
42
mejor comida, tratmniento humano,
libertad para desplazarse a las ceremonias religiosas, lotes para sembrar,
etcétera. De esa nranera, los esclavos podían lograr que algunos de sus
intereses se incorporaran a la ideología clon)inante sin dar la apariencia de
scr subversivos.
Una segunda forma de lenguaje político, completamente
diferentc al anterior, es cl del discurso oculto. En éste, fuera del escenario,
donde los subordinados se reúnen Iqjos de la mirada intimidante del poder, es
posible el surgirniento de una cultura política claramente disidente. Los
esclavos en la relativa seguridad dc sus barracas pueden expresar su cólera,
sus deseos de venganza, de autoafirrnación, todo lo cual norrnalrnente deben
tragarse cuando estan en presencia de sus arnos v amas.
Una propuesta esencial dc este libro es que existe un
tercer arnbito en la política dc los grupos subordinados, que se encuentra
estratégicamente entre los dos primeros. Se trata de una política del disfraz y
del anonimaL0 que se ejerce públicarncnte, pero que está hecha para contener un
doble significado o para proteger la identidad de los actores. En esta
definición caben perfectamente los rumores, los chismes, los cuen LOS
populares, los chistes, las canciones, los ritos, los códigos v los eufemismos:
cn fin, buena parte de la cultura popular de los grupos subordinados. Para
tomar un ejemplo, piénsesc cn los cuentos de esclavos de Brer Rabbit o, de
manera más general, en los cuentos populares con un protagonista pícaro. En un
nivel, se trata de cuentos totahnente inocentes sobre animales; en otro, esos
cucntos celebran los astutos ardides y el espíritu vengativo dc los débiles en
su triunfO contra los poderosos. Según yo, una verSión parcialmente
esterilizada, ambigua y codificada del discurso oculto esta siemprc presente en
cl discurso público (le los grupos subordinados. No se puede evitar la
ambigüedad en la interpretación de estos textos, que después de todo están
hechos para scr evasivos. Pero ignorarlos nos limitaría a una cotnpren.sión de
la historia de la subordinación basada en esos raros momentos de la rebelión
directa o exclusivamente en el discurso oculto, cl cual no sólo es evasivo,
sino muchas veces sirnplernente inaccesible. Debido a las rnuy dificilcs
circunstancias en que se producen, el rescate de las voces y prácticas no
hegelnónicas de los pueblos oprimidos exige, creo yo, una forrna de análisis
completamente diferente al análisis de las élites.
Por último, el acontecimiento político más explosivo es la
rup
tura del cordon sanitaireentre cl discurso
oculto y el público. C.uand() dijo lo que tenía que decir, la señora Poyser
borró esa distinción al
43
hacer público el
discurso hasta entonces oculto (véase capítulo l ) En su caso, el noble huyó,
pero esc tipo de Inornentos en que se expresa un desafio y una oposición
abierta generalmente provocan una pronta respuesta rcprcsiva o, si no hay
respuesta, una escalada de palabras y actos cada vez ruás atrevidos.
Analizaretnos esos momentos que nos permiten comprender algunas formas de
carisma y la dinámica de las conquistas políticas.
Lo que he decidido llamar la infrapolítica de los grupos diljados ocupará gran parte
de nuestra atención. Con ese término, quiero designar una gran variedad de
formas de resistencia muy dis„ cretas que recurren a formas indirectas de
expresión. Comprender la sustancia de esta infrapolítica, sus disfraces, su
desarrollo y sus relacioncs con el discurso público será de gran ayuda en el
esclarecimiento de algunos enojosos problemas del análisis político, en pecial la cuestión de la incorporación
hegemónica, No hay quizá un tema más discutido en estos anos, ya sea en los
análisis sobre el poder de la comunidad o en las más sutiles formulaciones
neomarxistas de Gramsci y sus sucesores. Qué quiere decir exactamente
incorporación hegemónica es una cuestión de interpretación; sin einbargo,
cualquiera que sea la definición que se le dé, es inaceptable plantear una
respuesta simple, unidimensional, a la interrogante de si los esclavos creen en
la justicia o ineluctibilidad de la esclavitud. Si, en carnbio, tratamos dc
evaluar de qué manera se puede organizar socialmente a los grupos subordinados
con el fin de que acepten una imagen de sus propios intereses emanada desde
arriba, quizá tendremos la posibilidad de elaborar una respuesta más compleja.
Existen elementos procedentes del discurso oculto y dc la infrapolítica en
general que nos permiten, por lo menos en principio, acercarnos a cstc problema
empíricamente. En todo caso, estamos obligados a esperar una protesta social
abierta para levantar el velo dc la anuencia y de la sumisión. Una concepción
de la política enfOcada exclusivamente en las que pueden ser manifestaciones
impuestas de anuencia o en la. rebelión abierta reduce enormemente la imagen de
la vida política, sobre todo en las condiciones de tiranía o de casi tiranía en
las que se encuentra gran parte clet mundo.
Asimismo, si prestamos atención a actos
políticos que se realizan mera. de escena o disfrazados podremos configurar un
ámbito dc posible disidencia. Eli este punto, yo creo, lo más normal es que
encon tremos las bases sociales y normativas de algunas fórmas prácticas (le
resistencia (por ejemplo, Io que los amos llamaban ausentisrno, robo, fuga de
esclavos), así como los valores que podrían, si lo permiten las condiciones, sostener
formas más dramáticas de rebelión. Queremos mostrar que ni las formas
cotidianas de resistencia, ni la insurrección ocasional sc pueden entender sin
tener en cuenta los espacios sociales cerrados en los cuales esa resistencia se
alimenta y adquiere sentido. Si se hiciera con la minucia que no podemos
utilizar aquí, dicho análisis esbozaría una tecnología y una práctica de la
resistencia, similares al análisis que hizo Foucault de la tecnología de la
dominación. 2
El discurso oculto y las formas disfrazadas de disidencia
pública también pueden ayudarnos n comprender mqjor los actos carismáticos. El
carisma no es una cualidad —como. digamos, los ojos cafés— que alguien posee de
manera natural; el carisma es, como se sabe, una relación en la cual unos observadores
interesados reconocen (y pueden incluso ayudar a producir) una cualidad que
ellos admiran. La señora Poyser no era un personaje carismático en el sentido
coloquial de la palabra, pero sí realizó un acto carismático. Propongo que la
comprensión de ese acto carismático, y de otros parecidos, depende de que se
reconozca cómo su gesto representaba un discurso oculto común que hasta
entonces nadie había tenido el valor de cxprcsarlc al poder en su cara.
Mi análisis pone dc relieve precisamente csas formas de
subordinación en las cuales preví que habría la mayor divergencia en tre el
discurso público y el oculto. Por lo tanto, muchas de las pruebas aducidas
proceden de varias turmas de tiranía que escogí teniendo en cuenta de qué
manera confirrnarían esta perspectiva. Recurrí. siempre que era posible, a
estudios sobre la esclavitud, la servidumbre, la casta de los intocables y la
dorninación racial, incluyendo el colonialismo y sociedades campesinas
altamente estratificadas, que son mi área específica de interés. Para un
observador contemporáneo, estas IOrmas de dominación casi pueden parecer casos
extremos, y hasta se podría considerar que la esclavitud y la servidumbre son
temas para anticuarios. Pero poner de relieve estos casos tiene sus vent;žjas. Desde
el punto de vista histórico, representan sin duda una buena parte de la triste
experiencia vital (le la humanidad. Además, gracias al creciente interés en la
historia social vista desde las capas inferiores y a la recuperación de voces
que, sin este interés, permanecerían mudas —especialmente en el caso de la
esclavitud de Estados Unidos—, he tenido también la posibilidad de aprovechar
trabajos publicados muy recientemente.
Mi estratcgia consiste cn cscogcr fòrmas dc dominación lo
bastante parecidas para darles cierta cohesion a las comparaciones, en una gama
de casos ya de por sí peligrosamente extensa. Estas fòrmas de dominación, que
son medios institucionalizados de extraer trabajo, bienes y servicios dc una
población subyugada, encarnan principios formales sobre la superioridad y la
iníèrioridad, muchas veces con estructuras ideológicas complejas. En ellas,
además, cierto grado de ritual y "etiqueta" regula la conducta
pública. A] menos en princiPio, en estos sistemas de dominación e) rango se
determina por nacimiento, la movilidad social es nula y a los grupos
subordinados se les conceden pocos derechos políticos o civiles, si se les
conceden derechos. Aunque altamente institucionalizados, estos sistemas
normalmente contienen un fuerte elemento de mando personal! Me refiero a la
enorme libertad que poseen los amos, los scnores, los brahmanes, para tratar
arbitraria y caprichosamente a sus esclavos, siervos e intocables,
respectivamente. Así pues, hay un elemento de terror personal en estos sistemas
que puede tomar la forma de golpizas arbitraria.s, violaciones sexuales, y
otros insultos y humillaciones. Le ocurra o no a un subordinado en particular,
cl tener siempre presente la posibilidad de que suceda parece definir toda la
relación. Por último, como sucede en la mayoría de las grandes estructuras de
dominación, el grupo subordinado tiene una existencia social muy considerable
fuera de escena, y ésta, en principio, le ofrece la oportunidad de desarrollar
una crítica común del poder.
El aire de familia estructural cs un pitar anal) tico
fundarncntal de mi propuesta. En otras palabras, no in tentaré hacer
declaraciones "esencialistas acerca de las características innu-ltables de
los esclavos, de los siervas, de los intocables, de las razas colonizadas o
subyugadas. Pero sí quiero afirmar que, si todos los demás elementos son
iguales, existen estructuras similares de dominación que tienden a. provocar
respuestas y fórmas de resistencia muy parecidas entre sí.' Mi análisis, por lo
Lan ta, no considera di(érencias y condi-
(tiones específicas que a otros fes
parecerlan esenciales para tener una visión amplia. No sólo ignoro las cuormes
diferencias entre ca(la. IOrma de subordinación, sino también la gran
singularidad de cada caso en una IOrma dada —por çjemplo, entre la esclavitud
de Eslados Unidos y la (ICE Caribe,
entre la servidumbre francesa y la rusa. Si algún mérito posee este panorama,
se tendrá que demostrar en estudios de caso que lilildamelltcn estas vastas
afirmaciones en con„ textos culturalmente específicos e históricamente profundos.
46
Hare referencra, mas de una vez, a otras formas de
subordinac ión un tanto alejadas de la esencia de las estructuras antes
mencionadas, pero que presentan ciertas similitudes que, yo creo, ayudarán a
dcsarrollar e ilustrar mi propuesta. Me han parecido útiles, para fines
comparativos, muchos datos acerca de las "instituciones totales' como las cárceles, los campos
de concentración, los campos de prisioneros de guerra —sobre todo dc aquéllas
donde se realiza de alguna manera un trabajo dc convencimiento o incluso de
lavado de cerebro. Asimismo, la vida pública en los estados comunistas, en los
cuales la separación entre los ritos oficiales y la ct1Jtura política marginal
es con frecuencia tan grande, nos puede ilustrar sobre ta elaboración del discurso
oculto.
La literatura sobre la dominación cle- un sexo por otro
y la que se refiere a la cultura de. Ja clase obrera han aportado precisiones
valiosas en muchos aspectos. Con respecto a los casos mas decisivos de mi
análisis, aparecen entre ellas similitudes que me resultan muy úliles. .AI
mismo tiempo, hay difèrencias que limitan mi posibilidad de hacer analogías. En
el caso de las mujeres, las relaciones (le subordinación han sido generalmen te
más personales y más íntimas. Debido a la procreación y la vida familiar,
imaginar una existencia completamenle separada para el grupo subordinado
requiere un paso mucho mas radical que el dc los siervos y los esclavos. Las
analogías se vuelven más dificiles en situaciones contemporáneas donde se puede
elegir al cónyuge y donde las mujeres tienen derechos civiles y políticos. En
el caso de las clases trabajadoras contemporáneas en Occidcn te, quc pucden
aceptar o dejar un trabajo (aunque normalmente tengan que trabajar) y que
también han adquirido cierta movi]idad y derechos de ciudadnnía, se presentan
muchas dificultades similares. Ambos casos ilustran qué tan esencia} es la
existencia de alguna posibilidad de elegir para inc lementar las oportunidades
de la incorporación hegemonica: y el caso del género, en particular; subraya la
importancia de especificar exactamente qué lan separadas están las esferas
separadas.
Está claro, dada esta gama de estructuras que me propongo ex-
explotación material. lua esclavitud,
la servidumbre y el sistema (le castas generan normalmente prácticas y litos de
denigracion, insulto y ataques al cuerpo que parecen ocupar un espacio muv
grande en los discursos ocullos de sus víctimas. Estas IOrmas (le opresión,
como verennos, les vedan a los subordinados el lujo ordinario de la reciprocidad
negativa: responder a una bofetada con una bofetada, a un insulto con un
insulto. Incluso en el caso de la clase trabajadora contemporánea, parece que
el menosprecio de la dignidad, la vigilancia estrecha y el control del trabajo
tienen por lo menos tanta importancia cn los testimonios sobre la opresión como
las preocupaciones más específicas sobre empleo y remuneración.
PRELIMINARES
Los siguientes dos capítulos estarán
dedicados al análisis del discurso público, su valor simbólico, su çjercicio,
su manipulación y sus consecuencias. Sin embargo, antes de emprender esa tarea,
necesitamos aclarar algunos presupuestos analíticos. El primero se refiere a la
situación epistemológica del discurso oculto y a la naturaleza de la relativa
libertad de sus enunciados. En segundo lugar, deseo indicar cómo las
diferencias entre el discurso público y el oculto concuerdan perfectamente con
lo que sabemos por la práctica lingüística y por la fenomenología de las
diferencias entre lo que se dice frente al poder y Io que se dice a sus
espaldas. Finalmente, también quiero señalar cómo los efectos normativos y
emocionales del discurso oculto proceden de los impulsos y las declaraciones
que se censuran en presencia del poder.
DEFERENCIA Y LENGUAJE FUERA
DE ESCENA
Los jóvenes
siempre han tenido un yugo, pero ¿hay acaso una criatura subyugada que no tenga
una opinión privada?
George Eliot, Adiddlem.arrh
En cualquier modelo de estratificación
existen indicios bastante seguros sobre quién da órdenes y quién las recibe.
Hasta arriba están los que dan órdenes a casi todos y no reciben ninguna; hasta
al¾ýo están los quc reciben órdenes de prácticamente cualquiera y que no dan
Órdenes a nadie. Los ocupantes de cada posición Indan con defrrencia a los que
están arriba dc ellos. Vista cle esta manera, la deferencia es una de las
consecuencias de un sistema de estratificación, más que su causa. Por lo tanto,
corremos el peligro de cometer un grave error siempre que saquemos conclusiones
sobre las creencias o las actitudes dc alguien en particular sólo porque él o
ella haya realizado un acto de aparente condescendencia. En sentido estricto,
no tenemos ninguna razón para sacar dicha conclusión, y lo mejor será concebir
el término deJèrencia como "la forma de interacción que sc presenta en
situaciones en que se cjcrce una autoridad tradicional"." Es casi
obvio que los actos de deferencia —por ejemplo, una inclinación de saludo o el
uso de un título honorífico para dirigirse a un superior— se usan para dar la
impresión de conformidad con las normas de los superiores. Sólo hasta aquí
podemos llegar con cierta seguridad. Dichos actos se pueden realizar casi
automáticamente, como si fueran un rito o un hábito; pueden también ser cl
resultado del cálculo; pueden ser una perfecta simulación o pueden surgir del
deseo consciente de honrar a un respetado superior. Ademas, dado que la mayoría
de los actos de deferencia son manifestaciones rutinarias ante el poseedor de
un determinado estatus, a menudo es dificil distinguir la actitud ante un
individuo de la actitud ante el estatus en general. Se puede tratar
deferentemente a un sacerdote, por ejemplo, por respeto en general hacia los
sacerdotes y hacia la religión que ellos represen tan, aunque íntimamente se
desprecie a ese sacerdote en particular.
Por Io tanto, todas y cada una de las conclusiones
sobre la actitud que está detrás de los actos de deferencia deben fundarse en
elementos externos al acto Inismo. 7 Y cuando se trata de los actos
de deférencia de un grupo sistematicamente sometido a la dominacion, esos
clcmentos son aún más vitales porque los ritos públicos de deferencia pueden
ser ya rnuy rutinarios y huecos. En su estudio comparativo de la esclavitud,
Oscar Patterson insiste en que los actos serviles de los esclavos en presencia
de sus amos son "el producto exteriorizado dc su interacción" y nada
más. Basados en ellos, casi nada podemos decir de la psicología o de las
creencias del grupo. R Fm cualquier estructura bien establecida de
dominación, es posible imaginar que los grupos subordinados seran instruidos
por sus mismos padres en los ritos de homenaje que les evitarán problemas. Una
cruel paradoja de la esclavitud, por ejemplo, es que a las madres esclavas,
cuyo principal deseo es proteger a sus hijos y mantenerlos a su lado, les
conviene instrui1Z los en las rutinas del conformismo. Por amor, las madres
educan a sus hijos para complacer, o al menos no hacer enojar, a sus amos y
amas. Es imposible decir, basándonos exclusivamente en las pruebas visibles,
qué tan profúndo es el conformismo y qué tanto influyen en una actuación el
resentimiento y el cinismo que sc dan Iras bambalinas.
Algo muy silnilar parece ocurrir en las
familias obreras inglesas. Micntras las familias de clase media valoran los
scntirnientos, la culpa y Ea actitud, los jefes de familias obreras, se dice,
les dan Inás irnportancia al confor1T1isn10 exterior y a la sumisión sin
preocuparse tanto por los motivos internos. t) Este Enodelo de
conducta refleja en gran medida el lipo de sumision ante la vida laboral y el
sistelna de clases que se espera —y se consigue— de los padres. Es como si se
estuviera entrenando a los jóvenes de la clase obrera a llevar una vida en que
110 exista necesariamente una conexión —y tal vez ni siquiera una
contradicción— entre su público conforrnisrno ante la realidad del poder v sus
actitudes íntimas.
En el exanŽcn de un discurso público de deferencia, cl
problcIna al que nos enfrentamos consiste en lo siguiente: ¿cómo podemos
evaluar el impacto de las relaciones de poder en los actos cuando el ejercicio
de poder es casi constante? El c[ècto de la presencia de un maestro o rnaestra
ante un grupo de estudiantes apenas se puede comenzar a medir cuando aquél o
aquélla sale del salón dc clase —o cuando los estudiantes salen a recreo.
Aparte de lo que dicen, la típica explosión de conversaciones y de exuberancia
fisica que se produce cuando la escuela no está ejerciendo su autoridad, comparada
con su previa conducta en ek salón dc clase, nos deja ver retrospectivamente el
efecto que tienen la escuela y el maestro. Los motivos de los actos de
deferencia seguirán resultándonos opacos hasta que, y a menos que, cl poder que
los dicta se debilite; o bien habremos de hablar confidencialmente, tras
balnbalinas, con aquéllos cuyos moLivos deseamos entender.
Es precisamente en este último espacio dc relativa
libertad de expresión, lejos del alcance dc los poderosos, donde sc debe buscar
el discurso oculto. La disparidad entre Io que encontramos aquí y lo que se
dice en presencia del poder da la medida aproxitnada de lo que se ha suprilnido
en la comunicación política cargada de significados de poder. Por esta razón,
el discurso oculto es el lugar privilegiado para la manifestación de un
lenguaje no hegemónico, disidente, subvcrsivo y de oposición.
Hasta ahora he usado los términos discurso oculto y
discurso público en singular, cuando en realidad el plural hubiera sido más
exacto y hubiera dado una idea de la gran variedad de lugares donde se generan
esos discursos. El siguiente cuadro —cuya tosquedad y esqucmatismo
modificaremos posteriormente— ofrece una prirnera idea de esta pluralidad de
discursos en el caso de la esclavitud.
50
Espacios discursivos hipotéticos,
ordenados según el receptor, durante la esclavitud
Amo o
mayordomo cruel
Alno o
Discursos púb'icos indulgente
Blancos sin autoridad directa
Esclavos
V negros liberados
Esclavos del
mismo amoDiscursos ocultos
Amigos más
cercanos del esclavo
Familia inmediata
A medida que un hipotético esclavo pasa hacia el tipo de
público que sc encuentra en cl lado más recluido del espectro (el derccho) , su
discurso se libera más y ITIá.s dc la intimidación de sus supcriore.s. Para
decirlo en términos un poco diferentes: el poder sobre la capacidad dc
expresión estará normahncntc, pero no sicrnpre, rnenos desequilibrado cuanto
más se recluya el esclavo en su entorno íntimo. Sin embargo, esto de ninguna
manera quiere decir que todos los actos del esclavo ante un amo cruel serán
necesariamente fingidos y falsos y que su conducta ante su familia y sus amigos
cercanos será forzosamente auténtica y sincera. No podemos apresurarnos a
adoptar esta simplista concl usión, porque las relaciones de poder son ubicuas.
Sin duda son diferentes en los extrernos opuestos del
espectro, pero nunca estan ausentes.
La diferencia en las relaciones de poder cuando se va
hacia la parte del discurso oculto del espectro es que dichas relaciones se
generan entre aquellos que estan mutuamente sujetos —muchas veces en el mismo
nivel de sujeción— a un sistema más amplio de dominación. Aunquc el csckavo
pueda ser más libre con respecto al arno en esta situación. eso no significa
que entre los esclavos no existan relaciones de poder. Este tipo de relaciones
entre los subordinados no necesariamente se atienen a procedimientos
democráticos. De ninguna manera. Muchas veces, los presos (le las cárceles, que
están sujetos a la dorninación comun de la institución y de sus agentes,
producen una tiranía tan brutal y explotadora como la que pueden ejercer los
guardias. En esta dominación dentro de la dominación, tal vez el preso
subordinado debe medir sus palabras y su comportamiento más cuidadosamente ante
los presos dominantes que ante las autoridades de la prisión.
Incluso si las relaciones entre los subordinados se pueden cribir como de simetría y
reciprocidad, existe la posibilidad de que éstos consideren el discurso oculto
producido en esas circunstancias tan tiránico como cualquier otro, a pesar de
que todos ellos han contribuido a darle forma. Piénsese, por çjemplo, en el
ethos que a menudo impera entre los trabajadores y que consiste en castigar a
cualquiera de ellos que procure ganarse la simpatía del patrón. Las palabras
usadas para designar, desde abajo, esa conducta (aduIón, lameculos, vendido,
lambiscón) tienen la función de impedirla. A las palabras se les puede
acompañar con miradas de rechazo, con gestos de repudio y quizá hasta con una
golpiza.
Las relaciones de poder que se generan entre los grupos
subordinados son muchas veces el único poder que contrarresta la determinación
de las conductas desde arriba. Los granjeros arrendatarios del pueblo malayo
que estudié habían desarrollado entre ellos una norma muy rigurosa que
condenaba a cualquiera que tratara de pr teger o aumentar su tierra
laborable ofreciéndole al patrón un alqui1er más alto del que Ic estaba pagando
el que en ese momento ocupaba el terreno. AÆ parecer, quince años antes alguien
había desafiado ese principio, y desde entonces ningún miembro de la familia
ofén(lida, ni ninguno de sus amigos, veía con buenos Ojos a la Familia del
ofensor, ni le hablaba, ni la invitaba a. las fiestas. Un caso parecido es el
de los jornaleros andaluces que, se dice, no se atrevían a trabajar por menos
del salario mínimo. Si Io hacían, se les trataba fríamente, se les aislaba o se
les catalogaba de "sucio" o "rastrero" La merza. de las
sanciones aplicadas para imponer la confOrmidad depende fundamentalmente de la
cohesión del grupo subordinado y de qué tan peligrosa se considera la
deserción. Eli la Irlanda rural del siglo XIX, cuando un arrendatario rompía
una huelga de alquileres pagándoEe al cobrador, lo más probable era que a la
mañana siguien encontra-
52
ra a su vaca "desjarretada ', es decir,
con el tendón de Aquiles cortado para que tuviera que matarla él mismo. Todos
éstos son ejemplos de la presiólå mayor o menor que se ejerce para vigilar y
controlar cualquier escisión dentro de un grupo subordinado. ' 3 Esta
presión sirve no sólo para suprimir a los disidentes dentro del grupo de
subordinados, sino para poner límites a la tentación de competir
desesperadamente uno con otro —en detrimento de todos— por la simpatía del
dominante.
Corno lo muestra cl cuadro, la relación dialéctica
entre el discurso público y el oculto es obvia. El discurso oculto, por
definición, representa un lenguŽyje habla, actos— que normalmente el ejercicio
(lei poder excluye del discurso público de los subordinados. La práctica de la
dominación, entonces, crea el discurso oculto. Si la dominación es
particularmente severa, lo más probable cs que produzca un discurso oculto de
una riqueza equivalente. El discurso oculto de los grupos subordinados, a su
vez, reacciona frente al discurso público creando una subcultura y oponiendo su
propia verSión de la dominación social a la de la élite dominante. Ambos son
espacios de poder y de intereses.
El discurso oculto de los dominadores es igualmente un
instrumento para el ejercicio de poder. Este contiene ese lenguaje —gestos,
habla, actos— que los límites ideológicos dentro de los cuales funciona la
dominación excluyen del discurso público. Si imagináramos un cuadro parecido al
de la página 51, en el cual tomáramos la perspectiva del amo y colocáramos a
los receptores en un orden que. fuera desde su familia y sus amigos más
cercanos hasta sus contactos con los esclavos en algún tipo de ceremonia, nos
encontraríamos con un espectro de los ámbitos discursivos del dominador. Aquí
taml)ién, como en el caso de un diplomático cuyo lenguŽžje varía enormemente
según esté hablando informalmente con su propio grupo de negociadores o
formalmente con el jefè negociador de una potencia enemiga, estamos en un
ámbito de mascaras. Las mascaras pueden ser más o menos gruesas, pueden ser
burdas o sutiles, según el tipo de público y los intereses en _jucgo, pero no
dejan de ser actuaciones, como lo son todos los actos sociales.
53
PODER Y ACTUACIÓN
"Pu.
presencia intimida al It(nnbre común
Y le impide decir lo que no te interesa oír Pero en
los rincones oscuros he oído decir
Cómo el pueblo entero llora por esta joven.
Injustamente condenada, como
nadie lo ha sido, A monr en desgracia por una noble acción... Esto es lo que se
dice en secreto en el pueblo.
1---l(-'lnón a Creón, Antígona
En términos de. la vida cotidiana, es en
los actos de deferencia, subordinación y zalamería donde más claramente se
percibe el impacto del poder. El libreto y las indicaciones para los
Inovimientos en escena les ponen generalmente más limitaciones a los grupos
subordinados que a los dominantes. Plan tcándolo en términos de "rendirle
homenaje" al rango social, Hochschild señala:
Tener un rango más elevado
significa tener más posibilidades de obtener recompensas, incluyendo las de
orden emocional, y también tener un rnayor acceso a los medios de hacer reales
esas posibilidades. El comportarniento respetuoso dc los sirvientes y las rnujeres,
las sonrisas alentadoras, la atenta disposición a escuchar, la risa de
aprobación, los comentarios afirmativos, admirativos o de preocupación se
vuelven aparentemente normales, como si fueran parte integral de la
personalidad en vez de actitudes inherentes al tipo de intercarnl)io en cl cual
se encuentra casi siempre insertada la gente de baja posición.
Una actuación convincente puede requerir la supresión o el
control de sentirnientos que echarían a perder la representación y la
simulación de emociones necesarias para dicha representación. A través de la
repetición se puede llegar a dominar dc tal manera la actuación que ésta
termina siendo prácticamente automática y aparenternente espontánea. En otros
casos, se da un esfuerzo consciente, como cuando el Viejo Tiennon dijo, al
encontrarse con cl padre dc su antiguo amo: "Me obligué a scr
amable". Así hablamos todos, de esta rnanera esquizofrénica, como si
nuestro yo calculador ejerciera control sobre nuestro yo emocional, que amenaza
con echar a pcrdcr la actuación.] 5 No dejaré de insistir que esta
actuación incluye no sólo actos de lenguaje sino también una actitud de
confonnis-
54
mo en las expresiones v gestos faciales asl
como una obediencia concreta a órdenes que pueden scr desagradables o humillantes.
Estas actuaciones de "obediencia de
órdenes" ocupan una parte en la vida de los grupos subordinados mayor que
en la de los dominantes. El cambio en las posturas, en las actitudes y cn la
aparente actividad de una oficina cuando de pronto aparece el supervisor es un
caso obvio. Aunque también esté bajo presión, el supervisor puede normalmente
mostrarse más relajado, menos aprensivo, ya que después de todo, es él quien
ilnpone cl tono del encuentro. poder significa no tener que actuar o, más precisarncnte,
tener la posibilidad de ser mas negligente e informal en cualquier
representación. Esta relación entre el poder y la actuacion era tan estrecha cn
la corte francesa que el menor indicio de un incremento en el servilismo podía
tomarse corno prueba de una pérdida de rango social y de poder: "Que se
cuide bien un favorito porque si no Ine deja esperando el tiempo necesario en
la an tecámara, si su expresión es menos enigmática, si ya no frunce tanto el
ceño, si cuando me está despidiendo se queda escuchándome un poco nuls, pensaré
que está comenzando a caer, y tendré razón ". 17 En la
arrogancia asociada con la posesión de poder, el yo inaprensivo se puede
explayar mas fisicamente. En cambio, el servilismo, por definición, necesita
prácticamente una atención cuidadosa y una reacción a tono con los humores Y
las exigencias dc los poderosos. En estos casos, el yo desaprensivo se deja ver
mucho menos a causa de la severidad con la que se puede castigar una actuación
mala o una actuación deficiente. Hay que "portarse" siempre lo mejor
posible.
La influencia de los poderosos en el discurso público
aparece claramen te en algunos resultados de las investigaciones
sociolingüísticas sobre el uso del lenguaje y el poder. Estos resultados
muestran cómo las jerarquías sexuales, raciales, de casta y de clase forman
parte del código en la manipulación del habla.
En su estudio sobrc las diferencias en cl uso lingüístico
conteinporáneo entre mujeres y hombres, Robin Lakoff subraya que la histœ ria
de dominación masculina ha determinado que las rnujeres ten cada vez más el lenguaje
de los hombres —imitando la norma lingüística de un rango superior—, mientras
que. Io contrario rara vez ocurre.' 8 En un encuentro cara a cara,
tienden a ilnponerse el tono, la gramatica y las expresiones del dominador
masculino, para no hablar de cómo —a semejanza de otras relaciones asimétricas
de poder— el dominador es quien normalmente inicia la conversación, la con
tro55
la y decide cuándo termina. La presencia
de la subordinación se puede detectar en el uso de expresiones lingüísticas
creadas específicamente para reflejar y anticipar la respuesta del dominador.
En ese sentido, Lakoff resalta cómo las mujeres usan con más frecuencia lo que
los lingüistas llaman la pregunta-etiqueta: un "¿no es así?" o una
elevación de tono de voz al final de lo que debería ser una oración afirmativa,
que indican una petición de confirmación y aprobación para poder continuar la
frase. Otras señales de subordinación incluyen el más abundante uso de formas
ultracortescs ("¿Sería usted tŽm amable de...?" en vez de una orden),
de construcciones gramaticales ultracŒ r rectas, de rodeos lingüísticos
("una especie de", "algo así como"), que debilitan una
oración afirmativa, y la tendencia a no decir chistes en público. En casos de
subordinación extrema, corri0 en la esclavitud y el racismo, es común observar
que las personas tartamudean, lo cual manifiesta no un defecto de habla, ya que
pueden hablar normalmente en otras situaciones, sino una vacilación provocada por
el miedo a no expresarse correctarnente. Creo que es posible ver en estos
patrones de comportamiento un uso del lenguaje consistente con el deseo de los
dominados de evitar cualquier peligro, un intento dc arriesgar lo menos
posible, usando cualquier fórmula disponible y renunciando a tomarse libertades
con el lenguaje que podrían resultar ofensivas. Un antropólogo de una casta
superior descubrió en sus entrevistas con intocables chamares de l,ucknow que
"entre más banal era la pregunta, 'mejor' era la respuesta de los
charnares. En temas rnenos trillados, recurrían hábilmente a métodos de
evasión: desviaban la conversación, la postergaban, guardaban silencio, usaban
clisés, preguntas retóricas, y fingían ignorancia" Para tener éxito, ese
tipo de actuación requiere de una práctica, una habilidad y una improvisación
sui géneris, las cuales no dejan de ser maniobras para evitar riesgos frente al
poder. Lakoff, cn cl caso de esta actitud conformista de la mujer en su
lenguaje y en su indumentaria, llega a la conclusión de que "su exceso de
atención a la apariencia y a las apariencias (incluyendo tal vez la
ultracorrección y la ultradecencia en el lenguaje y la etiqueta) es sólo un
resultado de la obligación de existir ante la mirada de los otros exclusivamente
como un reflejo'
En las sociedades donde sc ha desarrollado una fUerte
cultura cortesana se producen complejos códigos en distintos niveles del
lenguaje que pueden llegar a formar, en casos extremos, lenguajes diferentes.
La ultracorrección de los subordinados, en estos casos, se institucionaliza
lingüísticamente. En las diferencias entre el sajón y
56
el inglés normando persisten claras huellas
de estos códigos: el sajón plebeyo comía rnientras que el conquistador
norlnancl() almorzaba. En la península de Malaca, existe un grupo (le verbos
especiales que servían para designar acciones ordinarias realizadas por el
sultán: la gente comun se baña, el sultán se rocía; la gente c.onlún camina, el
sultán avanza (con la connotaciÓn de un movimiento suave, de deslizamiento); la
gente común duerme, cl sultán se reclina. También los pronombrcs cambian, como
sucede en la mayoría de las sociedades altamente jerarquizadas, de acuerdo con
el relativo estatus dcl hablante: cuando un plebeyo se dirige al sultán, usa el
término hamba, que se traduce aproximadamente como "su esclavo", y se
acerca al trono en una postura de abyecta humildad. En esc tipo de sociedades,
cada encuentro entre gente de diferente estatus está hecho para subrayar y
reforzar estas diferencias con reglas de lenguaje, de actitud, de tono de voz y
de indumentaria.
Tal vez por prestarse al análisis histórico, los pronombres
apelalivos han sido el objeto de una enorrne cantidad de investigaciones
sociolingüísticas. En el pasado, la forma cortés v la farniliar del pronombre de
la segunda persona (vousy tu en francés, respectivamente) se usaban
asimétricamente en una semántica del poder. 21 La clase dominante
usaba el tu cuando se dirigía a los plebeyos, sirvientes, carnpesinos, y
recibía el más cortés. noble vous. De esa rrranera, todo aquel que usara
prudentemente esa fórmula daba forzosamente la apariencia de reconocer las
distinciones de dignidad y de rango inscritos en su uso. El declarado esfuerzo
de los revolucionarios franceses, después de 1789, de prohibir el uso del vous
nos pennite dar por sentado que cl pueblo no era indiferente a esta semántica
del poder. En la actualidad, en las reuniones socialistas y comunistas, los
europeos que no se conocen entre sí usarán la forma familiar para expresar
igualdad y camaradería. Actualmente, el vous se usa en el habla cotidiana de
manera recíproca para expresar ya no el rango social sino la ausencia de una
relación cercana.
Una función equivalente de la no reciprocidad en los
apelativos es el uso de boy o del nombre propio cuando los grupos dominantes
hablan con sus inferiores, quienes a su vez ernplean Mister para dirigirse a
sus superiores. Este uso, común en sistemas estratificados de acuerdo con la
clase y la raza, no ha desaparecido de ninguna manera en Occidente, aunque
ahora es sin duda menos universal que hace cincuenta años (sobrevive como una
especie de curiosidad en el garçon del francés para llamar al mesero; sin ernbargo,
cada vez se
57
usa más cl monsteur). Significativamente,
el afrikaans (el idioma de los blancos sudafricanos) todavía mantiene tanto el
uso asimétrico del pronombre de la segunda persona corno ha fórrnula
boy-mister.
Pero si nos limitamos a considerar el respeto lingüístico
y los gestos de subordinación como actuaciones impuestas por el poder, cor
reinos el riesgo de pasar por alto una buena parte de su importancia, pues
aquéllos también funcionan como barreras y como velos quc a los grupos dominantes
les resulta dificil percibir o imposible penetrar. Un ejemplo notable cs ese
esfuerzo frecuentemente inútil de los sociolingüistas por recoger las versiones
"puras' , "auténticas' det dialecto de las clases
bQjas. En vista dc que el investigador es casi forzosamente alguien de posición
social más alta y de mejor educacióll, sc produce una especie de efecto
lingüístico a la lleisenberg: las fórmas más estigmatizadas del dialecto
desaparecen. Sólo mediante. el recurso muy poco ético de grabar en secreto una versación sin que el sujeto
se dé cuenta o sin su permiso se puede penetrar en la semántica del poder. 22
Por un lado, ese hecho es sólo un ejemplo de cómo el poder distorsiona la
comunicación. Por el otro, también protege un espacio apartado donde se pucdc
desarrollar un discurso más autónomo. ¿Cómo (Icbemos interpretar el hecho, por
ejemplo, de que en la cultura pluralista del Punjab los hombres de casta
inferior tienden a usar diferentes nornbres según
llaman a sí mi.srnos Ram Chand; con un
sij, sc llaman Ram Singh; y con un cristiano, John Samuel. En los censos, los
frustrados agentes ingleses se quejaban de la "ligereza" de las
clases bajas con respecto a la religión: no es dificil, sin embargo, reconocer
en esto la imperceptiblc adopción de una cubierta protectora. 23 Tarnbién
nos enteramos que Eos mineros negros de Rodesia del sur usaban varios nombres,
hecho que no sólo respondía a la contusión. de las lenguas, sino que a causa de
esta confusión se podía justificar la tardanza en responder a una orden o a una
ausencia no justificada:' No cabe duda de que el poder impone a la fuerza las
apariencias que los grupos subordinados deben adoptar; pero eso no impide que
éstos las como un instrumento de resistencia y evasión. llay que señalar, no
obstante, que por esta evasión hay que pagar el alto precio de contribuir a la
producción de un discurso público que rentemenl(' reconfirma la
ideología social (le los dominadores. Los subordinados hacen reverencias v
venias, dan fa apariencia de ser respetuosos, de ser amables, de saber cuál es
su tugar y (le aceptarlo,
58
indicando con ello que también saben y
aceptan el lugar de sus superiores.
Cuando el guión es muy estricto y las consecuencias de un
error son muy grandes, los grupos subordinados pueden considerar que su
conformidad es una fòrma de. manipulación. Siempre que sea tactica, la
conformidad será sin duda manipuladora. Pero esta actitud requiere a su vez de
una división interna del sujeto, cn la cual una parte de él mismo observa,
quizá cínica y aprobadoramentc, la actuación de la otra parte. Muchos de los
testimonios de los intocables (obsérvese cómo cl término intocable adquiere una
perspectiva perteneciente a la casta superior) son sinceros en cstc sentido.
Sabiendo que los productos y servicios fundamentales —azúcar, kerosene, empleo,
granos, préstamos— sólo se pueden obtener si se está en buenos términos con un
miembro de las castas dominantes, un intocable senala: "Nosotros en la
práctica tenemos que tratar, darle gusto y adular a la casta de los hindús de
cicn maneras para conseguir Io que nos corresponde" Así pues,
"conformidad" es un término demasiado débil para expresar la activa
manipulación que extrae de los ritos de subordinación beneficios personales: se
trata de un arte en el cual todos pueden enorgullecerse de haber logrado dar
una falsa imagen de sí misrnos. Otro intocable subraya el lado táctico del
ocultamiento: "Ante nuestros enemigos sociales, debemos también disfrazar
y esconder, con rnucho tacto y según las circunstancias, nuestros verdaderos
objetivos c intenciones. Se recomienda actuar así no como invitacion a la
mentira, sino como un recurso táctico de. sobrevivencia
Los negros del sur de Estados Unidos, antes y después
de la emancipación, tenían que proceder de la misma manera en su contacto con
blancos peligrosos. Por eso cra posible que un negro, hablando ante un público
pvoabolicionista antes de la Guerra Civil, explicara que "hay personas que
viven y mueren entre los negros y saben relativamente poco de su verdadero carácter.
Son una cosa ante los blancos y son otra cosa ante los de su propio color.
Ocultarse ante los blancos es una de sus características, sean esclavos o
libertos, a lo largo de todo Estados Unidos". En este testimonio de un
aparcero negro en periodo de las entreguerras se ve claramente la sensación de
éxito después de una buena actuación y las abrumadoras condiciones del poder
que hacen necesaria esta misma actuacion:
59
He bromeado con gente blanca, de
buena rnanera. A veces rne he tenido que hacer el tonto —aprendí a no pasarme
de la raya ni dejarles ver Io que yo aprendí, porquc luego luego se ofenden por
eso. Para podermc llevar con ellos me he tenido quc hacer el humilde y el de la
boca chiquita en muchos casos... Lo hice y ellos ni siquiera se daban cuenta de
lo que pasaba, era simplemente así... Y yo podía ir con ellos a pedirles muchas
veces un favor y me lo hacían... Le hablaban a uno de buena manera si uno era obedientc
con ellos, si actuaba bien cuando estaba con ellos y no ponía peros a Io que
ellos decían en contra de uno. Comienza tú a llorar por tus derechos y por cl
maltrato y ellos simple• mente te matan.
Nate Shaw nos recuerda con bastante elocuencia que el
teatro del poder puede, a través de una hábil práctica, convertirse en un
verdadero instrumento político de los subordinados. Por lo tanto, creo que nos
equivocamos al visualizar a los actores con una perpetua sonrisa falsa y
moviéndose con la falta de ganas de una cadena de presidiarios. Esta imagen
consistiría en reconocer la actuación como totalmente determinada desde arriba
y en ignorar la iniciativa del actor para apropiarse de ella en su beneficio.
Lo que desde arriba se puede ver como la imposición de una actuación, desde
abajo se puede ver como una hábil manipulación de la sumisión y de la adulación
para conseguir fines propios. Los esclavos que hábilmente reforzaban la imagen
estereotipada de holgazanes y buenos para da que el amo se hacía dc
ellos estaban probablemente reduciendo los niveles de trabajo que se esperaba
de ellos. Con sus astutos halagos en las fiestas, los esclavos tal vez se
ganaban mejores raciones de comida y rnejores prendas de vestir. Muchas veces,
la representación es colectiva: los subordinados conspiran para crear una
puesta en escena que confirme la imagen que sus superiores tienen de la
situació'), pero que también les sirva a sus propios intereses. 2!'
De hecho, los estereotipos de los grupos dominantes son, desdc cstc punto de
vista, a la vez un recurso y una turma de opresión para el subordinado, como lo
hace ver claramente Richard Hoggart en su análisis del uso de las figuras de
respeto usadas por la clase obrera inglesa: "el tipo de evidente 'sorna'
que alguien de una clasc diferente agrega a una exagerada disposición a decir
'Señor', pero asumiendo que 110 es sino un juego
despectivo y que uno puede confiar, en el desagrado de la clase media por las
escenas para hacer trampa Fácilmente"'" De esa manera, pues, los
ritos de subordinación se pueden realizar con fines de manipulación y (le
ocultamienlo. Desde este
(50
punto de vista, lo que se ha llamado
con frecuencia una conducta al estilo de) Tío Tom tal vez no sea sino la de
alguien que ha dominado las artes teatrales de la subordinación. La stunisión y
la sonrisa son quizá lo que un cazador furtivo normalmente exhibe ante la
pequena aristocracia para evitar las sospechas; de la misma rnanera que, en su
fuga, un sospechoso se pone a caminar con la mayor naturalidad posible cuando
se encuentra con un policía. Es todo un logro, pero no debemos olvidar que se
ha realizado en un escenario donde los parlamentos de los actores se han
decidido desde arriba y donde las actuaciones cotidianas, por más hábiles que
sean, deben zar las apariencias aprobadas
por los grupos dominantes.
Por supuesto, el éxito de estas actuaciones muy rara
vez es total. Tal vez las élites dominantes no sepan Io que está detrás de la
láchada, pero muy pocas veces creen literalmente lo que ven y Io que oyen. Un
an tiguo texto de la India budista instruye al amo sobre lo que esconde la
fachada:
Oh, Bhante, nuestros esclavos hacen otra cosa con sus cuerpos,
dicen otra cosa con sus palabras y tienen a un tercero en la mente.
Cuando ven a su amo se levantan, reciben
Io que él les da, unas cosas las dejan, otras las conservan; otros le muestran
un asiento, lo nican, le lavan los pies y hacen
todo lo que hay que hacer. Pero en su ausencia, ni se fijan si el aceite se
derrama, ni siquiera moverían la cabeza para ver si se están perdiendo cientos
o miles del amo. (Así es como ellos actúan de rnancra diferente con el cuerpo.)
[...] Esos que en presencia de sus amos lo alaban diciendo "nuestro arno,
nuestro señor", dicen todo lo impronunciable, todo lo que tienen ganas de
decir cuando él no está. (Así es como ellos actúan de manera diferente con las
palabras.)
Al amo blanco no le abandona la sospecha de que sus
esclavos se están burlando de él. Un terrateniente japonés del siglo XVIII
exclamaba: "¿Hay alguien más mentiroso que un campesino? En este caso, lo
interesante no es, creo yo, que los dominadores deban aceptar que unos mañosos
subordinados tratmÁn de salirse de su control. Creerlo no es ser paranoico; es
simplemente darse cuenta de la realidad. Sin embargo, ellos no atribuyen esta
conducta al efecto del poder arbitrario sino más bien a las características
innatas de los grupos subordinados. En las Falsas teorías raciales de
principios del siglo XX, las características de los subordinados se volvieron
rasgos étnicos, (le cultura o de género sexual. Para explicar lo que él llamaba
la calidad negativa y superficial del lenguaje femenino, Schopenhauer decía:
"Surge inrncdiatamente del deseo de razón y reflexión al que se aludió
antes, y recibe ayuda del hecho de que ellas, cono los débiles, rccurrcn
naturalmente no a la fuerza sino a la astucia: de allí su inclinacion natural a
engañar y su tendencia irremcdiable a mentir' . ()LLO ¼'eininger, que poco
después escribió un estudio muy leído con e] título de Sex and Characler, decía
casi lo mismo: "El impulso de mentir es mucho rnás fuerte en las rnujcres
pora diferencia del hombre, su
memoria no es continua, pues su vida, discreta, desconectada, discontinua, en
vez de que ellas la contro]en, está a merced de las sensaciones y percepciones
del InomenSchopenhauer corno Weininger
muestran que, en cierto sentido, entienden la posición estructural de la rnujer
que podría explicar la naturaleza de su lenguaje; pero los dos, en última
instancia, le atribuyen la diferencia al género. En el caso dcl segundo, su
argumento llega a abarcar la "naturaleza del habla" de otro grupo
subordinado: los judíos. A ambos grupos los acusaban de usar irnpropiamente el
lenguale y se "les identificaba por cl tono falso, manipulador, de su modo
de hablar' . La lógica del argumento es maravillosamentc perversa. Los recursos
del habla que son adaptaciones ante las desigualdades del poder se interpretan
como características naturales del grupo subordinado: con estc desplazamiento
se logra, tarnbién, enfatizar la inferioridad innata de los »niernbros de ambos
grupos en lo que se refiere al uso dc la lógica, a la verdad, a la honestidad y
a la razón, justificando dc csa manera que sigan solnetidos a sus superiores.
CONTROL Y
FANTASÍA: BASES DEL DISCURSO OCULTO
Cuando se
aplaza la venganza, se convierte en una ilusión, en una religión personal, un
mito que se wa alejando día Iras día: del (denco de sus personajes, quienes,
en. el mito de la venganza, no cambian.
Milan Kundera, La broma
Dc todo lo anterior resulta claro quc cl
subordinado prudente tratara normalmente de conformar su lenguaje y sus gestos
a Io que sabe que se espera de él, incluso si con ello oculta opiniones que,
fuera de escena, serían HIUY diferentes. Lo que tal vez no sea bastante claro
es
62
que, en cualquier sistenla bien
establecido de dominación, no basta con ocultar los sentimientos propios v
suplirlos con frases y gestos adecuados. Más a Incnudo, se trata de controlar
lo que sería el irnpulso natural a encolerizarse, insultar, indignarse, y de
contener la vio]cncia inspirada por aquellos sentimientos. Ningún sistema de
dominación deja de producir su cotidiana cosecha dc insultos y de ofensas a la
dignidad humana: la apropiación (lel trabajo, las humillaciones públicas, los
latigazos, las violaciones, los actos y miradas de desprecio, las bofetadas, la
denigración ritual, etcétera... Muchos
testimonios de esclavos coinciden en
señalar que quizá lo peor no cra cl sufrirniento personal sino tener que
contcrnplar, sin poder hacer nada, el rnaltrato a los hijos y a las esposas.
Esta incapacidad de defenderse uno rnismo o de proteger a los niicmbros de su
familia (es dccir, de actuar corno madre, padre, esposo o esposa) en contra de
los abusos de la dominación es un ataque al cuerpo fisico y también a la
humanidad o dignidad de la persona. El resultado más cruel dc la servidumbre
htnnana es que convierte la afirmación dc la dignidad personal en un peligro
mortal. Así pues, para conformarse ante la presencia dc la dcnninacion a menudo
hay que acordarse de suprimir la violenta cólera en beneficio propio y de los
seres queridos.
Podernos darnos una idea del dilema existencial quc se
produce cn esa situacion si hacemos una breve coinparaclon con cl análisis que
bace Hegel del duelista. Una persona reta a otra a duelo porque juzga que su honor y su
posición (incluyendo muchas veces los de su familia) han sido moralrncnte
cuestionados. Esta persona exige una disculpa o una retractación; sin ellas,
sólo un duelo a muerte puede satisfacer su honor. Lo quc un reto a duelo dice,
simbólicamente, es que aceptar este insulto significa perder rango social, sin
cl cual la vida no vale la pena de ser vivida (éste es el código idea], raras
veces practicado rigurosarnentc, del aristócrata guerrero). Quién gana cl duelo
es simbólicamente irrelevante; lo que restaura el honor es el reto. Si el
retador pierdc, paradójicamente gana su apuesta al demostrar que estaba
dispuesto a arriesgar su vida para salvaguardar su honor, su nombre. la lógica
misma del duelo revela su calidad dc ideal. Cualquier código que proclame la
afirmación del rango social y del hoñor a costa de la vida rnisma no tendrá
probablemente rnuchos partidarios.
Para la mayoría de los oprimidos de la
historia, ya sean intocables, esclavos, siervos, prisioneros o minorías
despreciadas, el truco para sobrevivir, que de ninguna rnanera se puede decir
que haya sido siem63
pre infalible, ha consistido en tragarse
la propia bilis, reprimir la rabia y conquistar el impulso a la violencia fisica.
Es esta sistemática frustración de la acción recíProca la que, según yo, nos
ayuda a entender gran parte del contenido del discurso oculto. En su nivel más
elemental, el discurso oculto constituye una forma de representar en la
fantasía —y ocasionalmente en prácticas secretas— la cólera y la agresión
recíproca que la presencia de la dominación reprime. 3b Sin las
sanciones impuestas por las relaciones de poder, los subordinados tendrían
tentación de responder golpe por golpe, insulto con insulto, latigazo con
latigazo, humillación con humillación. Es como si la "voz", para usar
el término de Albert Hirschmau, que se les niega en cl discurso público
encontrara. su plena expresión fuera de escena. La frustración, la tensión y cl
control necesarios en público clan lugar a represalias desentrenadas en un
espacio más seguro, donde finalmente se arreglan las cuentas de reciprocidad,
en un sentido simbólico al menos.
Más adelante, trataré de superar la visión elemental,
individual y psicologizante del discurso oculto, y de llegar a sus
condicionamientos culturales, a su construcción y a las forrnas en las que se
expresa. Por el momento, sin embargo, me parece esencial reconocer que en el
discurso oculto el cumplimiento de los descos tiene una función
La mayor parte del testimonio de Richard Wright en Black
Boy sobre su juventud en Mississippi está imbuido del esfuerzo por dominar la
cólera en presencia de los blancos y, a la vez, dc desahogar esa cólera en la
compañía segura de los negros. "9 El esfuerzo por reprimirse es un
esfuerzo constante y consciente, que no siempre tiene éxito:
Todos los días en la tienda yo observaba la brutalidad con un
odio creciente, y a pesar de todo trataba de que mis sentimientos no se
maniJQ:staran en mi rostro. Cuando el patrón me miraba, yo evitaba sus Qjos. •l
de mis emociones de que se me
escaparan palabras que serían mi sentencia de
Con sus amigos, en los descansos del trabajo, la
conversación consistía frecuentemente en expresar tantasías de desquite y de
vengranza. Las Fantasías eran explícitas y muchas veces tenían la {Orma (le
rumores sobrc Io que había pasado en oa-o lado. Por ejemplo:
Si estallara una rebelión de negros
por aquí, voy a matar a todos los blancos con veneno.
Mi ma dice que la vieja blanca
donde trabaja la amenazó con darle una cachetada y rni ma dijo: "Seño
Green, si me da una cachetada, la voy a matar y luego me iré al infierno a
pagar por lo que hice".
Dicen que allá en el norte un
blanco le pegó a un hombre de color y que el hombre de color le pegó al blanco,
Io dejó tieso y nadie dijo nada .42
Wright explica que una "sensación latente de
violencia" inundaba, fuera de escena, todas las conversaciones sobre los
blancos y que esas conversaciones eran la "prueba de fraternidad"
entre los niños negros que se reunían en los cruces de caminos.
Más pruebas sobre la relación entre la necesidad
práctica de controlar la cólera y su repercusión en la fantasía se pueden
encontrar en los descubrimientos de un estudio —extraordinario, aunque con
enormes defectos— sobre las consecuencias psicológicas de la dominación racial
en los negros: se trata de The Mark of OPPression de Abram Kardiner y Lionel
Ovesey, escrito en los años cuarenta." Según ellos, cualquier respuesta a
un otro todopoderoso será una combinación de idealización y odio. La expresión
de la idealización en la conducta —con intenciones manipuladoras o no— será la
zalamería. También podría tomar la forma de la imitación: cremas blanqueadoras
de la piel, alisadores de pelo y otras formas de distanciarse del estereotipo
que los opresores se han hecho de los negros. Excepto para unos pocos, esta
última estrategia está condenada al fracaso. Sin embargo, lo importante para
nuestro análisis es que tanto la zalamería como la imitación encuentran (hasta
cierto punto) rápidamente una salida en cl discurso público, precisamente
porque ambas confirman la superioridad CICI grupo dominante. Sin embargo, las
manifestaciones equivalentes del odio —que podríamos llamarlas insolencia y
rechazo— no pueden, por definición, expresarse abiertamente cn el discurso
público. Se deben insinuar con inteligencia, para evitar cualquier represalia
o, si no, deben hacerse filera de escena. El discurso oculto, en cstc sentido,
se convierte en depósito de lo quc no se puede enunciar abiertamentc sin
peligro.
Eli sus caracterizaciones dc cada individuo, Kardiner y Ovesey
insisten en que el problema psicológico más importante para los negros cra cl
control (le la agresión y sus consecuencias. La agresión que ellos encuentran
no está tanto reprimida inconscientemente como conscientemense suprimida. De
uno (Ic los sujetos del estudio,
65
C. R., sc dice que está conscientc de su
cólera y que es capaz dc expresarla, pero sólo cuando no corre ningún peligro.
"Esto significa que se encuentra en un proceso constan te de control. Debe
estar siempre alerta y no debe dejarse llevar por ningún impulso (le actuar o
hablar.' Y, planteando cl problenra para prácticarnente cualquier grupo
subordinado, concluvcn:
El rasgo visible de la cólera está
cn e' hecho de que es una emoción que prepara al organismo para la expresión
motriz. El odio es una forma atenuada de la cólera y es lo que se siente antc
quienes inspiran miedo v cólera, El problema para aquellos que se hallan
constantemente sometidos a la frustracion cs como contener esa Cinocion e
impedir su expresión motriz. Lo mas irnportante es evitar que se ponga en
movimiento la violencia vengativa.
El esfucrzo por con Irolar la agresión explícita, en el
conocimiento dc que causarra casi inevitablemente enérgicas represalias, no
siempre tuvo éxito. Aquellos que sí se afirrnaron a SI misinos con actitud desafiante
sc ganaron un lugar en cl fòlklore negro —ése del "negro maaaa]o"—,
donde caben la admiracion y el asonlbro tcrncroso. Admiración por haber
manifestado en sus actos el discurso oculto, y asornbro temeroso por haber
muchas veces pagado cse desafio con la vida. Como veremos después, el héroe
popular má.s•común de los grupos subordinados —incluyendo a los negros— ha sido
históricamente la figura del pícaro, quien se las arregla para ser mas ingemoso
quc sus adversarios v escapar ileso.
Algunas pruebas indirectas (ICI esfuerzo necesario para
dominar la cólera proceden de estudios sobre la esclavitud que muestran en qué
circunstancias se pucdc momentaneamente perder esc control. Gerald Mullin, en
su estudio sobre la esclavitud cn la Virginia dcl si* glo XVIII, encon tró
muchos testimonios de que, cn los días (le fiesta permitidos por los amos y en
los que éstos repartían licor, los esclavos se volvían "agresivos y
hostiles, insolentes, ilnpúdicos, temerarios, Era corno si el alcohol aflojara ligeramente
las inhibiciones normales contra el lenguaje agresivo v permitiera así que una
parte del discurso oculto Ileaara hasta el escenario.
Siempre que la comunidad negra tenía la rara oportunidad de
gozar públicamente, como si fuera suya, la victoria fisica de un negro con tra
un blanco, ese acontecimiento poco comun se convertía, en ta memoria popular,
en una fecha que definía toda una -época. La pelea entre Jack Johnson y
Jim.Jeffries (Ea "Esperanza Blanca") en
66
1910 y la posterior carrera de Joe
I.ouis, que se bcncfició dc las transmisiones directas por radio de todas sus
peleas, fueron momentos indelebles de inversión de las cosas v revancha para la
comunidad negra. "Cuando vapuleó al hombre blanco (Jeffries) hasta hacerlo
caer de rodillas, Johnson sc convirtió en el símbolo del hombre negro que
consigue vengarse de todos los blancos por una vida entera de humillaciones.
"47 Para que no se crea que esos rnornentos eran solo una váls•ula de
seguridad mediantc la cual los negros se reconciliaban con su undo cotidiano
dominado por los blancos, es ncccsario recordar quc hubo peleas raciales en
todos los estados del Sur y en muchos del Norte después dc la (Ic 1910. Está
claro que, aparte de la diversidad de causas inmediatas dc las peleas, los
negros, al calor dc su júbilo, se volvieron rnomcn táneamente más temerarios en
sus gestos, en sus expresiones y en sus maneras, y la comunidad blanca vio esto
como una provocación, una infracción del discurso público. La embriaguez se
presenta de fOrnras rnuy variadas.
La schad,enfreude, la alegría ante las desgracias de
los otros, es la fOrma que generalrnen tc toman las lantayas entre los grupos
dominados. Se trata dc un desco de reciprocidad negativa, un arreglo de cuentas
donde a los de arriba se les pondrá abajo y donde los últimos serán los
primeros. En cse sentido, es un elemento vital de cualquier religión
milenarista. Los acontecimientos naturales que parecen correspondcr a cstc
desco —como sucedió con la pelea dc Johnson contra Jeffries— se convertirán en
objeto dc atención silnbólica. En el caso de la comunidad negra del siglo XX,
cl hundimiento del 'l'ilanic fue cse tipo dc acontecimiento. El hecho de que un
bucn número de ricos y poderosos blancos (las pérdidas aun mavorcs de los
pasajeros de tercera clase se Ignoraron) se ahogara con sus mejores prendas
puestas v a bordo de un barco que, se decía, no sc podía hundir parecia un
hecho de justicia poética para rnuchos negros. Se puede decir que "capturó
la irnaginación " de los negros casi en el sentido literal dc haber sido
la represen tación profética de su discurso oculto. Las canciones
"oficiales" sobre la pérdida del Titanic se cantaban irónicamente
("It was saaa,d when the great ship wcnt dovvn... .
Iriste fue cuando se hundió el enorme
barco") . Se compusieron otras para cantarse sólo dentro de la comunidad
negra. Estc fragmento de una de ellas puede mostrar el júbilo que daba que las
cosas se invirtieran:
67
Todos los millonarios se volvieron
a mirar a Shine [un fogonero negro] Y decían: "Shine, oh, Shine,
sálvanos, pobres de nosotros' .
Y decían: "Te harernos tan
rico que no te puedes imaginar' Shine decía: "Ustedes odian mi
color y odian mi raza".
Y decía: "Salten por la borda
y pónganse a corretear tiburones .
Y todos a bordo supieron que tenían
que morir.
Pero Shine sabía nadar y Shine
sabía flotar.
Y Shine eran tan bueno en el agua
como un bote (le motor.
Y Shine cayó en el agua con
estrépito y ante el asombro de todos Que se preguntaron si ese Negro hijo de puta
podría sobrevivir.
Pero el Diablo miró desde
allá abajo, en el infierno, y con una sonrisa Dijo: "Es un negro, ztn
nadador rhingón, Yo creo que Io va a lograr
En un nivel más cósmico, los grupos subordinados procuran
atraer maldiciones sobre sus agresores. La maldición elaborada que Aggy 1c
lanza a su amo blanco antes de la emancipación encarna un mensaje simbólico
mucho más complejo que el sueño individual de una venganza específica en contra
de un agresor específico o quc la alegría ante la victoria de un boxeador
negro. La maldición es una plegaria abierta —aunque esté limitada a un público
marginal— en la que se expresa una visión o venganza intrincada y amorosamente
decorada. Desde la perspectiva dc la magia, la Inaldición, adecuadamente preparada
y recitada, hará que se cu:npla el deseo. Muchos años después de la
emancipaciÓn, en la década de 1920, Zora Neale Hurston, novelista y antropóloga
negra, recogió una de esas elaboradas maldiciones de las plantaciones del Sur.
Es demasiado larga para citarla en su totalidad, pero un fragmento bastará para
percibir su contenida cólera:
Oh Dios de los hombres, te suplico
que todo lo que pido para mis ene. migos suceda.
Que el viento del Sur abrase sus
cuerpos y que los marchite y que no tenga compasión de ellos.
Que el viento del Norte hiele su
sangre y duerma sus mÚsculos.
Te ruego que la muerte y las
enlérmedades los abandonen y que sus cosechas no se multipliquen y que sus
reses, sus ovçjas, sus cerdos y todas sus cosas vivas mueran de hambre y de
sed.
Te ruego que sus amigos los
traicionen y que pierdan el poder, el oro V la plata, y que sus enemigos los
castiguen hasta que pidan misericordia y que no les tengan misericordia.
68
Oh Dios de
los hombres, tc pido todo esto porque ellos me han arrastrado por la tierra y
han destruido mi buen nombre; me han roto el corazón y me han hecho maldecir el
día en que nací. Amén. 4
Es la condena más abarcadora que sea posible imaginar,
donde no falta ningún detalle. La venganza aparece explícitamente en la
maldición, la cual comienza y termina invocando la opresión cuya justa
retribución quiere scr ella misma,
Para entender las fantasías más exuberantes del
discurso oculto, no hay que concebirlas aisladas, sino como la reacción ante la
dominación en el discurso público. La creatividad y la originalidad de estas
fantasías residen en la habilidad con la cual invierten y niegan una dominación
específica]'" Quien mejor ha reconocido este fenómeno ha sido W. E. B. Du
Bois, que escribió sobre la doble conciencia del negro estadounidense surgida
por razón de la dominación racial: "Esa doble vida con dobles
pensamientos, dobles obligaciones y clases sociales dobles debe producir
palabras dobles e ideales dobles, y le da a la mente la posibilidad de fingir o
rebelarse, de scr hiPó(Tita o radical' p En algunas ocasiones, Bois pensó que
el individuo negro representaba una o la otra conciencia. Aquellos que tendían
a "rebelarse" o a ser "radicales" eran aquellos que
"estaban listos para maldecir a Dips y morir", mientras los que
"fingían " o preferían la "hipocresía" habían olvidado que
"la vida es más que carne y el cuerpo más que vestimenta". Me parece
que sería útil concebir a los primeros como el discurso oculto y a los segundos
como el discurso público encarnados en el mismo individuo: en los primeros
rcsidian la cólera y la ira generadas por la necesidad dc preservar, a pesar de
las humiIlaciones, una actitud pública respetuosa o servil. Si DII Bois asoció
más el radicalismo con el Norte y la hipocresía con el Sur, se debió pro•
bablemcntc a que en el Norte los negros eran en cierto sentido más libres de
decir lo que pensaban.
En este punto del análisis, un escéptico
podría preguntarse si el discurso oficial o público de las relaciones de poder
sirve de algo. ¿Quién lo toma en serio? Ya hemos visto que los grupos
subordinados en general son muy cuidadosos dc no violar las reglas de etiqueta
(le las relaciones de poder establecidas 'Undamentalmente desde arriba. Incluso
en este momento, sin embargo, son bastante capaces de manipular tácticamente
las apariencias en beneficio propio o de
69
aparen tar servilisrno para proteger,
aislándolo, un mundo que esta más allá dc las relaciones directas (Ic poder y
donde pueden subsistir opiniones radicalrnente disidentes. Por su parte, las
élites dominantcs dificilmente se dejarán engañar completamente por esas
muestras explícitas de sumisión. Saben que m uchas cosas estan sucediendo más
allá de lo que ellos ven (y oyen), y que una parte toda la represen tacion es
de mala fc. Tienen la sensación (le que "les están viendo la cara' a pesar
de que son ellos quienes han impuesto las rcglas del juego. Entonces, si todo
esto no cs rná.s que un enormejuego de prestidigitación en el cual realmen te
nadie engaña a nadie, ¿que sentido tiene estar fingiendo? En el próximo
capítulo trataremos de responder esta pregunta,
70
III. EL DISCURSO PÚBLICO COMO UNA ACTUACIÓN
RESPETABLE
La humillación de los
infenores es net:csana para mantener el orden sot7.al.
Madamc de Sévigné
Los amos no
pueden. ser libres. J. J. Rousseau
El. VALOR Y El, PRECIO DEI,
DISCURSO PÚBLICO
Las relaciones de poder son, también, relaci
Diles de rcsistencra. Una vez esvat)lecida, fa donunacron no persiste por su
propia inercia. Sil qcrcicio produce fricciones en la medida en que recurre al
uso del poder para extraerles trabajo, bienes, servicios e impuestos a los
dominados, en contra de su voluntad. Sostenerla, pues, req uiere de constantes
csfuerzo.s (Ic consolidación, perpetuación y adaptacion. Una buena parte (Ic
ese trabajo de sostenimiento consiste en simbolizar la (lornmacion con
manifestaciones y demostraciones de poder, Cada uso visible, cxtcrno, de poder
—todas las órdenes, las muestras dc respe10, las jerarquías, las sociedades
ceremoniales, los castigos públicos, los usos de términos honoríficos o los
insultos— es un gesto simbólico de dominación que sirve para manifestar y
relòrzar el orden jerarquico. La subsistencia de cualquier modelo (le
dominacion siempre es problematica. Es legítimo, pues, preguntarse, dada la
resistencia quc sc le opone, qué sc necesita para mantenerlo en
funclonarnient_o: ¿cuan Las golpizas, encarcelamientos, ejecuciones, tratos
secretos, sobornos, atnenaza.s, concesiones y, In uv importante, cuántas
manifestaciones públicas de grandeza, de castigos gemplares, de beneficencia,
de honestidad espiritual, etcétera?
En estc capítulo, espero primero identificar, asl sea
dc una uvanera esquemática V apresurada, la labor políLica que representa el
discurso público. La el ocultamien tc), la eufemización, la estigmatización
y, por últirno, la apariencia de unanirnidad parecen scr elementos esenciales
del tipo de de la dominacion analizada aquí. Ampliando el
concepto dc unanimidad, argumento continuación que las élites dc»ninantcs inten
tan que la accion social aparezca en el discurso público corno un desfile
metafórico, con lo cual se pretende negar, por
01nisión, la posibilidad de una acción so-
7 1
cial autónoma por parte de los subordinados.
De esa manera, a los inferiores, que en efecto se reúnen, pero por iniciativa
propia, generalmente se les cataloga como turba o chusma. Finalmente, regresaré
a la pregunta planteada al final del segundo capítulo: ¿exactamente quién es el
público de estas ceremonias?
Algunos acontecimientos se planean fundamentalmente como
afirmaciones discursivas de un modelo específico de dominación. El desfile del
Primero de Mayo en la Plaza Roja era un despliegue masivo de jerarquía y poder,
desde el orden de prioridad en el estrado de los mandatarios hasta el orden de
aparición en el contingente, pasando por la exhibición de poderío militar de la
URSS, todo Io cual creaba una impresión de poder y de solidaridad que tenía por
objeto asombrar por igual a los miembros del partido, a los ciudadanos y a los
enemigos extranjeros. La mayoría de las afirmaciones discursivas, sin embargo,
no se liinitan a ser meras exhibiciones. Un grupo de trabajo de siervos o de
esclavos en el campo bajo la supervisión de un capataz a caballo es al mismo
tiempo una afirmación discursiva de las relaciones de poder y, por supuesto, el
proceso mismo de producción material) Por ser más frecuentes, las
"ceremonias" pequeñas son tal vez más reveladoras de las
manifestaciones cotidianas de la dominación y la subordinación. Cuando el
campesino se quita el sombrero ante la presencia del señor o del funcionario de
gobierno, cuando el amo reúne a sus esclavos para que presencien cómo se azota
a otro esclavo, cuando en una comida se disponen los asientos según la posición
o el rango social, cuando el último pedazo de carne queda para el padre de una
familia, se están expresando relaciones de rango y de poder. La inversión
política de las élites en estas manifestaciones es muy grande, por supuesto, ya
que cada una de ellas es la cúspide de una pirámide jerárquica.
El "monitor silencioso" introducido por Robert Owen
en su fábrica de textiles de New Lanark es un notable ejemplo de intento por
hacer permanentemente visibles las relaciones de poder y de enjuiciamiento 2
Este monitor silencioso, al que Owen consideraba "el instrumento más
eficaz para llevar el control de la conducta de los inferiores" en los
talleres, era una pequeña pieza de madera de cuatro lados pintados de colores
diferentes —negro, azul, amarillo v blanco—, sujeta con ganchos de modo que uno
de los lados mirara hacia afuera. A cada empleado —con excepción del
dueño-gerente, se supone— se le daba un monitor silencioso que se exhibía en el
lugar de trabajo de cada cual. Los colores denotaban el juicio del supervisor
72
sobre cómo se había desempeñado el
obrero cl día anterior: negro/ mal, azul/ indiferente, amarillo/ bien y blanco/
excelente. Se podía apelar contra el juicio del supervisor, pero raras veces se
hacía. De esa manera, Owen o cualquiera que pasara por la fábrica tenía
inmediatamente la represen tación visual del dcsempeño de cada obrero el día
anterior y, correspondientemente, cada obrero u obrera traía colgado del cuello
la calificación de sus superiores. Para darle al sistema una dimensión
histórica, cada color tenía un número y los juicios se registraban en lo que
Owen llamaba "libros de carácter". Esto se hacía diariamente mien
tras el obrero trabajara en la fábrica. Owen no dejó de percibir el paralelismo
de este sistema con el libro legendario de San Pedro, en cl cual se registra
rigurosamente nuestra conducta: "El acto de establecer el número en cl
libro de carácter, de tal manera que nunca desaParezca, sc puede comparar con
esc supuesto ángel que registra las malas y las buenas acciones dei pobre
género humano". 3 En este plan terrenal, el dueño de la fábrica
ocupa el lugar de Dios y las calificaciones cumplen la función del pecado y la
virtud de acuerdo con la contribución de cada uno a la producción y a las
ganancias. El sistema de Owen simplemente le daba una fòrlna sistemática,
pública, a la evaluación del trabajo dc los obreros que hacen los poderosos. El
discurso público se hacía visible y omnipresente. La estructura jerárquica de esta
gran cadena de juicios es casi orwelliana porque elimina otras relaciones y
criterios de evaluación.
Imaginemos, sólo por un momento, el impacto simbólico que
tendría que invertir el sistema de ()wen. Es decir, imagínese una fäbrica en la
cual cada superior llevara en su cuello una evaluación diaria de la conducta
realizada por sus subordinados y que este sistema sc aplicara hasta incluir al
mismo Owen. Para que la inversión fuera total, habría que imaginarse también
que se ha invertido el poder de decidir las sanciones, ya que una secuencia de
malas evaluaciones en los libros de carácter de Owen no sólo era una
humillación pública sino también, indudablemente,
un motivo para rebajar de posición al obrero, reducirle el salario o incluso
despedirlo.
Esta franca exhibición de poder y de evaluación, a semejanza
de otros ritos de poder, no sólo mostraba una jerarquía que tenía a Owen en la
cúspide, también expulsaba de la escena pública cualquier otra concepción de
las relaciones de producción. No obstante, algunas exhibiciones, algunos
rituales son más complejos y están más reglamentados que otros. Así sucede
particularmente con las
73
venerables instituciones cuyo qítu]o de
reconocimiento y autoridad se debe casi fundamentalmente a su relacion continua
y fiel con el pasado. Las coronaciones reales, los días de fiesta nacionales,
los homenajes a los caídos en las guerras parecen coreografiados especialmente
para evitar cualquier sorpresa. Podemos arriesgarnos a hacer la lilif-;nra
generalizacion con respecto a las nras rnodestas ceremonias cotidianas que
llamamos de etiqueta o cortesía. Después dc todo, las reglas dc etiqueta son
una cspecic de gramatica dc las relaciones sociales, impuesta por los
protectores del buen gusto v de la decencia, que permite a sus usuarios
atravesar sin peligro entre multitudes (Ic desconocidos, especialmente
desconocidos poderosos. Pero incluso cn este caso, como Pierre Bourdicu señala,
el poder se ha infiltrado en la representacion: "Las concesiones de
cortesía implican sicrnpre concesiones políticas [...] los impuestos simbólicos
quc deben pagar los individuos . Esta concesión política es todavía más clara
cuando se considera un acto (le insubordinacion que alguien se olvide de acatar
las reglas de cortesra,
Resulta ten lador interpretar estas exhibiciones y rituales
como una forma de ahorrarse el uso de la fuerza coercitiva o de aprovcchar una
fuente original de poder o de legitimidad que ha perdido su fuerza. 3 Al
mostrar la imagen del poder y la voluntad de usarlo, un rilo eficaz reduce dc
hecho la posibilidad de recurrir a la violencia. b Piénsese, por
ejemplo, en una sociedad agraria altamente estratificada en que los
terratenientes hubieran obtenido reaent.emente la fuerza represiva para
descubrir y castigar a los pconcs o labradores quc desafian su auqoridad (a
través de la caza furtiva, las huelgas de alquileres, demandas o rebeliones) .
Mien tras mantuvieran un sólido frente ritual, exhibiendo sus armas, celebrando
actos previos de represión, adoptando una actitud decidida y firrne —y siempre
que el simbolismo visible de su represión siguiera funcionando en fórma de,
(ligamos, cárceles, cuerpos policiacos y amenazas explícitas—, ellos podían
ejercer una influencia intimidan tc complctalnente fuera de proporción con su
poder real en esos mornentos. Bastaban pequenas manifestaciones de la fúerza de
los terratenientes para 'nantener el miasma dc poder por algún tiempo. Si no se
daba ningún ejemplo dc debilidad por parte de los terratenientes, su poder
po(lía subsistir sin oposición alguna.
La expresion eficaz del poder y la autoridad tienc
consecuencias, en la medida en que contribuvc a la realización de una profecía
autocumplida. Si los subordinados creen en el poder de sus superio-
74
res, esa misma impresion avudará a
que estos se impongan y, a su vez, aumen tara su poder real. Las apariencias
importan. Adolfi) Hitler nos ha dejado la version más aterradora de esta idea:
"No se puede gobernar exclusivamente por la fuerza. Es cierto, la filerz•a
es decisiva, pero igualmente importan tc resulta tener esc clemen to
psicológico que necesita el en trenador para clommar a sus animales. Ellos
deben estar convencidos de que nosotros somos los vencedores . Posteriormente, espero
mostrar por quc podríamos dudar (Ic la capacidad de m uchas élites dominan tes
para "naturalizar" su poder de esta Inanera. Por ahora, Sin embargo,
importa senalar que el público (le esas ceremonias no esta in tcgrado sólo por
los subordinados; las élites mismas son espectadoras dc sus propias
exhibiciones.
Es de suponer que los miembros de los grupos dominantes
aprenden cl arte de actuar con autoridad y seguridad en sí mismos duran tc. cl
periodo dc socialización. En los grupos de dominacion hereditarios, el
entrenamiento comienza normalmente al nacer: cl aristócrata aprende a actuar
como aristocrata, cl brahman como brahmán, el hombre como brc. .'\quéllos cuva
posicion 110 es hereditaria requieren entrenamien to en el lugar de trabajo
para convertirlos en patrones, profesores v oficiales militares convmcentes.
Obviamente, la autoridad -se pone en escena para impresionar a los
subordinados, pero también endurece la determinación de los gobernantes.
Orwcll, en otra parte de "Shooting an Elcphant", senala que actuar
corno un funcionario colon ial ante los nativos puede scr un poderoso
incentivo:
Rodeado por la lilultitucl que me
observaba. yo no tenía miedo cn el sentido ordinario del térrnino corno lo
hubiera tenido si hubiera estado solo. Un blanco no debe tener miedo ante los
"nativos" y, en efecto, normat'nente no lo tiene. Yo sólo estaba
pensando que, si algo salía mal, esos dos mi] birmanos verían como el elcfantc
me perseguía, alcanzaba, aplastaba y rcducía a cadáver sonriente, como al hindú
cn lo alto dc la colina. Ysi eso pasaba, lo más probable era que algunos de
cllos se iban a reír. Eso no podía ser. 8
Lo que Orwell hace fuera de escena —en su discurso oculto— es
una cosa; pero su comportarniento ante los nativos debía encarnar las ideas que
justificaban públicamente la donninación colonial. En ese caso, esto consistía
cn usar la superioridad de sus annas públicmnente para proteger a la población
birmana y en hacerlo de tal manera que mostrara corno esa determinacion era
parte de los atributos naturales
75
de un funcionario colonial. Habla asimilado
el código en tal forrna que parecía tenerle tanto miedo al posible ridículo
como a la muerte.
El hecho de mostrarse en cl escenario frente a los
subordinados influye poderosamente en la conducta y en cl discurso de los dominadores.
Estos tienen que mantener un teatro colectivo que con frecucncia se convierte
en parte de su autodefinición. Ante todo, ellos sienten muchas veces que están
actuando frente a un público extremadamente crítico que aguarda ansiosamente
cualquier signo de que los actores están perdiendo el control de su
representación. AIgunos agudos observadores dc la vida en las plantaciones
sureñas antes de la Guerra Civil señalaban que el lengtK\je y la compostura de
los amos cambiaba cuando se acercaba un sirviente negro]' Los holandeses de
Indonesia orientat se daban cuenta de que los clanes de torajancs que tenían
esclavos se comportaban de manera muy ferente de los clanes que no
tenían esclavos: "Los to lage y los to anda'e, que siempre tienen la
preocupación de mantener incólume su prestigio ante los esclavos, habían
adquirido de esa manera un fuerte autocontrol, con el cual daban a los
extranjeros la impresión de ser más civilizados que Jos to pebato, quienes,
como no tenían esa presión, se portaban con mayor naturalidad, eran mucho más
sueltos" IO Por impresionante que sea este frente de los grupos
dominantes, está diseñado para ocultar tanto como para inspirar asombro.
El. OCULTAMIENTO
Jcfc de
Policía: ¿Sabía que yo usaba tupé? El obispo (con una risita, al juez y al
general): El es el único que no saur que lodo el Inundo sabe.
lean Genet, El balcón
En Los biombos dc Genet, quc sucede en
Argelia, los peones árabes matan al capataz europeo cuando su sirvienta. árabe
descubre que ha estado usando relleno en su vientre y en su trasero para darse
una apariencia imponente. Una vez reducido a sus naturales dimensiones, los
peones dejan (Ic tc.mcrlc. Por absurda que parezca, esta parábola muestra una
verdad esencial de la dramaturgia del poder.
Controlando la cscena pública, los dominadores pueden crear
una apariencia que trata de aproximarse, idealmente, a Io que ellos quieren quc
vean los subordinados. El engaño —o propaganda— que
76
elaboran puede agregarle relleno a su
complexión, pero también ocultará todo aquello que pueda empañar su grandeza y
su autoridad. Así, por ejemplo en Ruanda, los tutsi, pastores, que eran señores
feudales de los hutus, agricultores, sostenían públicamente que vivían sólo de
alimen tos líquidos provenientes de sus rebaños —leche y sus derivados, sangre—
y que nunca comían carne. l ' Ellos creían que con este cuento
darían ante los hutus la apariencia de ser más imponentes y más disciplinados.
De hecho, a los tutsi sí les gustaba la carne y la comían en secreto cuando
podían. Se decía que si sus siervos hutus los sorprendían en flagrante delito,
les obligaban ajurar que lo mantendrían en secreto. Sería muy raro que, ya a
solas, los hutus no se divirtieran enormemente ridiculizando la hipocresía
dietética de sus amos tutsi. Por otro lado, cs significativo que, cn aquella
época, los hutus no se habían atrevido a declarar públicamente la costumbre
tutsi de comer carne y que el discurso público siguiera pretendiendo que los
tutsi vivían sólo de líquidos.
Este modelo es muy parecido a Io que se puede ver en las
relaciones públicas entre la casta superior hindú y los intocables.
Oficialmente, una serie de ritos de pureza y de contaminación muy complejos
rige el contacto entre los dos grupos. Siempre que esa realidad pública se
mantenga, muchos brahmanes se sienten al parecer libres de violar el código en
privado. De esa manera, un alcahuete intocable se muestra feliz de lograr que
sus clientes de casta alta coman con él y de usar el rnismo tipo de vestuario
que usan ellos, y a éstos eso no les preocupa mientras ese tipo de conducta se
realice fuera de escena, en sitio apartado. l ? No les importa
mucho, según parece, que, coino en el caso de los tutsi, esas violaciones a las
normas oficiales sean del conocimiento común entre los subordinados. Lo que
importa, aparen temente, es que no se hagan declaraciones, ni manifestaciones
explícitas de esa conducta que atenten públicamente contra la versión
olicialffl Sólo cuando hay contradicciones públicas se vuelve necesario dar
explicaciones públicas del asunto.
En casos extremos, ciertos hechos, aunque ampliarnellte
conocidos, no se deben mencionar en público, por ejemplo, los campos de trabajo
IOrzado en la Unión Soviética durante la glasnost de Gorbachov. En este caso se
trataba de borrar del discurso público hechos que casi todo el mundo conocía.
En esas circunstancias es muy posible que se desarrolle una cultura doble: la
cultura oficial llena de deslumbrantes eufemismos, silencios y lugares comunes,
y la cultura no oficial que tiene su propia historia, su propia lileratura, su
77
propia poesía, su incisivo dialecto, su
propia music:a, su propio hutnor, su propio conocimiento dc los problernas de
escasez, corrupción V desigualdades que, dc nuevo, pueden ser muy conocidos
pero no por ello se deben in traducir en cl discurso público.
Se ha dicho en alguna ocasión que las relaciones oficiales
de po(1er no consisten tanto cn el elemento simbólico, público, de una
dominacion general, como en la estrategia de preservar las apariencias para
ocultar la pérdida de poder. Susan Rogcrs aplica esta lógica a las relaciones
entre los sexos en las comunidades carnpesinas en general y cn las de la región
francesa dc Lorena en particular. 14 En esta región, la tradición
cultural, asl como la ley, les otorga autoridad v prestigio a los hombres,
quienes (icnc.n prácticarnentc casi 10dos los cargos oficiales, al que cl poder
de las mujeres en cl pueblo es "Illas eficaz aunque, tanil)ién, oculto e
informal. Los hombres, dice Rogers, aceptan esta situación siempre que no haya
un cuestionamiento público de su autoridad v siempre que se siga diciendo que
ellos están al mando de todo. Sin embargo, sacar la conclusión (le que las
situaciones prácticas e informales le quitan su efectividad al poder de los
hombres y lo vuelven meramente decorativo significa olvidar que las concesiones
simbólicas son de hecho 'concesiones políticas".
Que el poder de dichas mujeres se pueda ejercer sólo detrás de un velo de
normas que reafirma el dominio oficial de los hombres es un tributo —aunque
indirecto— a la continuidad del control masculino sobre el discurso público. E
Ejercer el poder en nombre de otro bando significa siempre correr el
riesgo de que el detentador fórmal del poder intcntc reclamar no sólo su
fOrrna, smo también su sustancia.
F. UFEMISMOS Y ESTIGMAS
Si el lado del discurso público que hemos
hasta ahora examinado sirve tanto para que la élite dominadora impresione a los
dominados, como para mantener ciertos hechos sociales fuera de la rnirada
pública, hay otro lado que funciona cosrnéticamente para embellecer aspectos
del poder que no se pueden negar. Para designar este proceso recurriré, a falta
de otro término, al de "eufemizac_ion ", que utiliza Bourdicu.
Siempre que en el lenguaje nos encontramos con un eufemismo
significa, casi infaliblemente, que. nos hemos topado con un terna delicado. 18
Sc usa para borrar algo que se considera negativo o
78
que puede convertirse en un
problema si se declara explícitamente. *Así pues, tenemos una cantidad de
términos, por lo Ilienos en la cultura angloamericana, etnpleados
específicamente como eufernismos del lugar donde se orina v se dc\cca: john,
restroom, comfort station, zuater closet, lavatory, loo, etcetera. La
iinposición de eufemismos en el discurso público tiene la misma función que el
ocultamiento de muchos hechos desagradables dc la dominación y su
transformacion en forinas inofensivas o esterilizadas. Específicamente, su
f-Uncion es borrar el uso de la coerción. Una simple lista dc eufemismos
acompañados de sus términos alternativos Inas directos, sin disfraces, servira
para mostrar con mayor claridad su uso político:
pacificación por ataque armado y
ocupacion; tranquilizar por encierro con camisa de fUerza; pena capital por
ejecucion realizada por el estado; camPos de reada/)ta.ción por cárcel para opositores
políticos; comercio de ébano por tráfico de esclavos en el siglo XVIII"
I dominadores imponen el primer término dc cada pareja
en el discurso público, para darlc un rostro inocuo a una actividad o hecho que
muchos podrían considerar moralmente ofensivo. Dc esa manera, sc evitan las
descripciones cn un lenguaje más gráfico, Inas cotidiano, y se expulsan del
ámbito del discurso oficial.
Cada vez que un eufernisrno oficial logra imponerse
sobre otras versiones, discordantcs, los subordinados aceptan explícitamente el
monopolio del conocimiento público que cjcrcen los dominadores. Puede ser, por
supuesto, que los subordinados no tengan otra op(tión; pero, mientras no sea
cuestionado abiertamente, esc Inonopolio no tiene "que dar explicaciones",
no tiene que "darle cuentas a nadie". Véase, por ejemplo, el caso
rnuy comÚn de los despidos Iaborales cn las economías capitalistas. Cuando los
patrones despiden a los obreros, lo mas probable es que usen eufemismos para
describir su acción como "Tuvimos quc dejarlos ir Con una breve frase, se
las arreglan para ocultar su decisión de patrones, insinuando que Io hicieron
en contra dc su voluntad y dando la impresión de que a los trabajadores en
cuestión sc les dejó en libertad con muchas consideraciones, como si hubieran
sido perros ansiosos dc que los soltaran. Los trabajadores que se quedaron sin
empleo tenderán a usar expresiones más gráficas: "Me corrieron ",
"Mc botaron ", y probablementc cl sujeto de su oración será:
"Esos hijos de puta...' 1 as fòr79
mas lingüísticas dependen mucho de quién
tiene que apretarse el de generosidad cuando dejan de dar "regalos".
Si se describe al zar cinturón. Cuando escuchamos términos como reducción de
fuerzas, como señor poderoso y generoso, significa que se puede apelar a él
hacer economías, exceso de mano de obra, reestructuración del personal, no para
que, en tiempos de escasez, exonere de impuestos a sus siervos. es dificil
saber quién está hablando. Pero, mientras no sea cuestio- Si una "democracia
popular" da como razón de su existencia la pronada, esa descripción
eufemística seguirá formando parte del dis- moción de los intereses de las
clases trabajadoras, le será dificil cxcurso público. plicar por qué reprime
huelgas y encarcela a proletarios, Sin duda, en No es de extrañar que las
descripciones tengan una carga polí- ciertas situaciones el mero senalamiento
de una hipocresía significa tica muy fuerte. En el pueblo malayo que estudié,
los campesinos arriesgar la vida. A lo que queremos llegar, sin embargo, es a
que las pobres que cultivaban arroz para sus vecinos ricos recibían, además
máscaras que usan los grupos dominantes son también, en algunas cirde su
sueldo, una gratificación en grano. Esa gratificación se debía cunstancias,
trampas.
en parte a la
escasez de mano de obra en aquel momento, pero pú- Finalmente, el poder de
llamar "rosa" a tilla col y de hacer que blicamente los ricos la
describían como un zakat. Fm la medida en se acepte en la esfera implica el poder de
hacer exactamente que zakat es una forma de diezmo o dádiva islámica que otorga
al Io contrario, estigmatizar las actividades o las personas que parecen
donador la reputación de generoso y piadoso, a los granjeros ricos cuestionar
la realidad oficial. Esa estigmatización sigue ciertos patroles convenía
describir su gratificación de esta manera. Pero, a espal- nes. A los rebeldes o
revolucionarios sc Ics llama bandidos, criminadas de ellos, los trabajadores
consideraban esa gratificación como les, delincuentes, con el fin de desviar la
atención de sus exigencias una parte integral de su salario, como algo a lo que
tenían estric- políticas. Asimismo, las prácticas religiosas que no son
aceptables se to derecho en compensación por su trabajo. Sin embargo, el
equili„ catalogan como herejías, satanismo o brujería. A los pequeños cobrio de
poder en el pueblo estaba en contra de los trabajadores, de rncrciantes se les
puede llamar microbios pequeñoburgueses. Foutal manera que, por prudencia,
éstos se abstenían de cuestionar pú- cault ha demostrado rnuy convincentemente
cómo, con el surgiblicamente esa descripción con que los ricos daban una
generosa miento del estado moderno, este proceso se ha ido medicalizando y
imagen de sí mismos. Al no hacer nada, al evitar contradecirla, al despersonalizando
cada vez más. Términos como desviación, delincomportarse públicamente como si
la aceptaran, los campesinos pœ cuencia y enfermedad mental parecen eliminar
gran parte del carácter bres contribuían —se podría decir que a sabiendas— al
monopolio del personal de esos estigmas; pero, al mismo tiempo, pueden tener el
discurso público que ejercía la élite del pueblo. efecto de marginalizar la
resistencia en nombre de criterios cientíEn el amplio sentido en que estoy
usando el término —el interés ficos. de los poderosos en adaptar a sus
intereses las descripciones y las apariencias—, cl eufemismo no se limita al
lenguŽžjc. Se puede ver en LA UNANIMIDAD los gestos, en la arquitectura, en los
actos rituales, en las ceremonias públicas, en cualquier otro acto cn que los
poderosos intenten pre- La cuarta [Unción del discurso público es dar una
apariencia de unasentar su dominación de acuerdo con sus gustos. Vistos en
conjunto, nimidad entrc los grupos dominantes y dc consentimiento entre los
todos esos eu[émismos representan el halagador autorretrato dc la subordinados.
Normalmente, en una sociedad agraria altamente esélite dominante. tratificada.
ese supuesto tiene mas de un grano de verdad. Los señoEli este caso, como en
otros, se paga un precio político por di- res [Cuclales, la pequeña
aristocracia rural, los dueños de esclavos y cho retrato ya que cl disfraz
puede convertirse en un instrumento los brahmanes, por ejemplo, participan en
una integración cultural político de bos subordinados. Puede suceder que a los
grupos domi- reforzada a través dc las alianzas matrimoniales, las redes
sociales y nantes se les exija, como lo veremos más adelante en detalle, que se
dc puestos públicos, que cubren por lo menos el ámbito provincial, comporlen dc
acuerdo con la presentación idealizada que han he- si no el nacional. Esta
integración tiende a manifestarse en el dialeccho dc sí mismos. N '
Si ellos definen el salario como un acto de bon- 10, 'as prácticas rituales, la
cocina y las diversiones. Por el contrario, dadosa caridad, se exponen a ser
criticados públicamente por falta la cultura popular es más bien local, y se
forma gracias a! dialecto,
80 81
las prácticas religiosas, el vestuario, los
patrones de consumo y las redes familiares. 21 Sin embargo, por
encima dc los hechos concretos, parece quc la mayoría de los grupos dominantes
hace un gran esfuerzo por alimentar una inyagen pública (le cohesion y de
creencias cornunes. Se reducen al mínimo los desacuerdos, las discusiones
informales, los comentarios espontancos y, siempre que es posible, se confinan
en espacios cerrados: en los saloncs (le clase, en las cenas de la élite, en
los clubes europeos de las colonias, en los clubes militares y en una infinidad
de lugares más intòrmales, pero adecuadamente aislados.22
Las ventajas de nrantener los desacuerdos lejos dc la mirada
pública son bastante obvias. Los conflictos in ternos importantes debilitan de
alguna manera a los poderosos, y los subordinados pueden aprovechar estas
divisiones y replantear los términos de su subordinacion. Por lo tanto, una
fachada eficaz de cohesion incrementa el poder aparente de las élites y puede
suponerse que afécta las especutaciones de los subordinados sobre los riesgos
de una posible desobcdiencia o dc un posible desafio. A principios del siglo
XIX, cl zar Alejandro I puso todo su empeño en disciplinar a la nobleza, dc tal
manera que no se fuera a entender que él estaba del lado dc los siervos en la
pugna con sus amos. Sc envió una circular confidencial a los gobernadores para
pedirles que investigaran en secreto qué nobles habían tratado con excesiva
crueldad e inhumanidad a sus siervos. El zar estaba consciente dc que, de
hacerse pública su actitud paternalista, la desunión de las élites podía
suscitar el deseo de desafiarlas, y ese perjuicio hubiera sido rnucho mayor que
cualquier beneficio simbólico derivable de su actitud.-
Esto no quiere decir que la actividad pública entre los
dominadores y los dominados sca sólo una especie de cuadro csccnográfico del poder
quc simboliza ka.jerarquía. Gran parte de la comunicación —sobre todo en las
sociedades Inodernas— no tiene ningún efecto concreto en las relaciones de
poder. No obstante, los poderosos, bajo casi cualquier forrna de dominación,
procuran constantemente Irvan tener fuera de la mirada pública las disputas que
aféctan sus pretensiones (Ic poder. Ysi la apariencia dc unanirnidad se
extiende hasta los subordinados, su control se incrementa aun filás.
Deberíainos considerar estas manifQstaciones públicas como el componente visual
y oral de una ideología hegemónica: cl aparato ceremonial quc le da a la
eufemizacion un aire de plausibilidad. Si los aparceros dc un gran
terrateniente se comienzan a impacien tar por el alquiler
82
demasiado alto, éstc prcfcrirá verlos
individualmente y tal vez hacer concesiones en privado que tcncr una
confrontación pública. La importancia de evitar cualquier manifestación Pública
de insubordinación no deriva simplernente de una estrategia de divide y
vencerás; la insubordinacion abierta constituve una contradiccion patente de la
tranquila superficie del poder eufemizado.
El tradiciona] delito (le lesa majestad se vmelve un asunto
rnuv serio, sin duda alguna, en este contexto. Los nnecanismos de dominación
pueden, de hecho, adoptar un nivel razonablemente elevado dc resistencia
concreta, siempre que esa resistencia no sea reconocida pública v
explícitamente. Si esto llegara a suceder, se hara entonces necesarra una
réplica pública para restaurar el statu quo sinnbólico.
La restauracion sinnbólica dc las relaciones de poder se
puede ver en la importancia concedida a las disculpas públicas. Er vin Gof[man
ha estudiado, en su detallado análisis del microorden socia', la finalidad de
dichas disculpas públicasY' El subordinado que ha quebrantado las reglas del
poder declara que repudia la ofénsa y reafirn-ra cl poder en cuestión. En otras
palabras acepta públicarnente (l ue en el juicio de sus superiores ha cometido
una ofensa y, por lo tan10, acepta también implícitaunente la censura o el
castigo consiguientes. Lo importante aquí no cs la sinceridad de la
retractación y del desmentido, ya que en realidad lo que las disculpas
restauran es el discurso público de la sumision aparente, Los tributos pueden
ser simbólicos, pero son una tarca dificil para aquellos que deben cumplirlos.
Muchas narraciones sobre la esclavitud en el Sur de Estados Unidos antes de la
Guerra Civil señalan cuán ta atención se daba a kas ceremonias especiales en
las que pedían perdón los esclavos que iban a ser castigados por
insubordinación. Norrrralmcnte, sólo después de "postrarse humildemente'
ante el amo Y frente a todos los esclavos reunidos, sc le reducía el castigo a
la víctima. 4'
Eli el siglo XX, el uso mas amplio (Ic las disculpas y
confesiones públicas —seguidas norma\mentc (Ic ejecucioncs— sc hizo quizá a
fines dc los anos treinta, en las purgas stalinistas y cn los juicios cle
Moscú. Fra tan valiosa la unannnidad doctrinaria que no le bastaba al partido
con aplastar la disidencia; cra necesario quc las víctimas manifestaran
públicamente su aceptación de los juicios. Aquellos que sc negaban a hacer una
confesión explícita, para reparar de esa rnanera el tejido simbólico an tes de
la sentencia, sinnplcmente desa-
parecnan.
Desde la perspectiva del subordinado, muchas veces pedir
per83
dón puede significar, por supuesto, un método
relativamente rnás minantes la ocasión para convertirse en un espectáculo con
todas las económico de escapar a las más severas consecuencias de haber
características que ellos mismos han escogido. El análisis de la esatentado con
tra el orden dorninante. Puede scr una rnera táctica tructura de esas
ceremonias ofrece una especie de visita exclusiva a cínicamente aprovechada en
situaciones de represión. Pero, de nue- "la mente oficial' .
vo, lo importante es el espectáculo de
sumisión, y es en eso precisa- Una rápida mirada, a la manera de Michel
Foucault, a la relatimente en lo que se insiste. En casi cualquier proceso de
domina- varnente reciente celebración del décimo aniversario —en diciembre
ción, más irnportante que el castigo mismo, es CE remordirniento, las de 1985—
de la "liberación" de Laos realizada por el Partido Cornudisculpas,
las peticiones de perdón y, en general, las reparaciones nista Laosiano (Pathet
lao) nos puede ilustrar un poco sobre la ausimbólicas. Un delincuente que
expresa remordimiento por su deli- todramatización de las élites. 2H El
desfile mismo fue una versión viento consigue normalrnente, a cambio de su
insignificante contribu- liana, en escala muy reducida y mucho más pobre, de
las ceremonias ción a la restauración del orden sinù)ólico, que le reduzcan la
pena. del primero de mayo en la Plaza Roja de Moscú, frente al Kremlin. Sucede
lo misrno, por supuesto, con el niño "malcriado" que pide Semanas
antes de la ceremonia, se tomaron medidas para asegurarperdón y que promete no
volverlo a hacer. Lo que todos estos acto- se de que no habría incidentes. Se
impuso el toque dc queda, se colres hacen es un espectáculo de afirmación
discursiva desde abajo, y en ese garon estandartes, se remozaron edificios, el
recorrido del desfile, sentido es aún más valioso porque contribuye a dar la
impresión de cerca del importante santuario budista de That Luang, se volvió a
que el orden simbólico es entusiastalnente aceptado por sus rniem- pavimentar,
y los que no tenían residencia legal o algún asunto legíbros menos
privilegiados. timo en la ciudad fueron arrestados. A una modesta,
"designada'
Para ver por qué. el flujo de los tributos simbólicos es tan
vital pa- multitud de cuadros y empleados se le dio pancartas y se le ordenó ra
la econornía moral de la dominación, sólo tenernos que conside- acudir a las 4
a.rn. el día acordado. Igual que en la Plaza Roja, aquí rar las consecuencias
simbólicas de un boicot contra esos tributos. Si había un estrado donde se
colocaron los dignatarios en estricto orlos tribunales se llenan de
delincuentes agresivos y desafiantes, si los den de i)nportancia: el secretario
general laosiano, Kaysone, emneesclavos rehúsan tercamente portarse con
humildad, si los niños dio, acompañado por los jefes de estado de Vietnam, Le
Duan, y de reciben el castigo hoscamente y no dan ninguna muestra de estar
Kampuchea, Heng Samrin; luego por el príncipe Soufannouvoung, arrepentidos, esa
conducta pondrá de manifiesto que la domina- y así seguían cn un orden premeditado todos
los líderes laosianos y ción no es otra cosa que pura tiranía: nada más que el
libre ejercicio los enviados de otros países socialistas.
del poder contra subordinados demasiado
débiles para derribarlo, Los prirneros en pasar marchando, otra vez dc nuevo
como en pero con el orgullo suficiente para desafiarlo simbólicamente. No la
Plaza Roja, fueron los militares, divididos según las annas; a concabe duda,
las élites dominan tes preferirían una afirmación compla- tinuación venía la
policía, los obreros laosianos uniformados (para ciente de sus reglas; pero si
esto no es posible, entonces, cada vez nada los campesinos, qué se cree usted,
sólo el ficticio proletariado que puedan, arrancarán a los subordinados por lo
menos el simula- laosiano), una milicia minoritaria de mujeres, la policía y el
ejército cro de una obediencia sincera. en motocicleta —dicho sea de paso,
todos los anteriores usaban guantes blancos. Después venían los consabidos
tanques, la artillería y un
DESFILES VERSUS MULTITUDES: REUNIONES AUTORIZADAS Y REUNIONES despliegue aéreo de los pocos migs en
buen estado de la minúscula
CLANDESTINAS fuerza aérea laosiana.
Veteranos, exploradores con pañuelos rojos, bailarinas, unidades de la
Asociación de Mujeres... y carros alegóriLas ceremonias formales que los
poderosos organizan para celebrar cos de cada uno de los ministerios, que
cerraban el desfile. A mediy dramatizar su dominio son la mejor representación
del discurso da que se sucedían, unos detrás de otros, los obligatorios
discursos público exactamente como ellos quieren que aparezca. Los desfiles,
sobre la gloriosa historia del partido, la construcción socialista, los las
ceremonias dc apcrtura, las tomas de posesión de cargos, las pro- retos por
vencer y la solidaridad socialista internacional, la igualcesiones, las
coronaciones, los funerales les ofrecen a los grupos do- mente obligatoria
multitud se apoyaba más y más en los palos de sus
84 85
obligatorias pancartas. No cs
descabellado suponer que todo cl asunto fue un intento dc copiar, en las
riberas del Mekong, lo que los jefes de partido recordaban haber visto en
cerernonias similares de "los altos dignatarios" de Hanoi, Moscú y
quizá hasta de Beijing.
Tal vez lo rnás notable de ese despliegue de cohesión y
poder asombroso (al Incnos para Laos) es que prácticamente nadie vino a verlo
excepto los que estaban en el estrado y los que desfilaron frentc a él. El
espectáculo era de puros actores, sin público. Mejor dicho, los actores eran el
público. Era una ceremonia que el partido-estado laosiano organizó para sí
znisrno. Uno supone que su propósito cra darles a entender a los participantes
que eran parte legítima de una fraternidad más amplia de estados comunistas,
con el control, la disciplina, la determinaciÓn y el poder que eso implica. La
ceremonia servía para vincularlos con Marx y con Lenin y con los estados
marxistas-leninistas de Inanera rnuy parecida a corno la celebración de
cualquier misa sirve para vincular a sus participan tes con Cristo, con los
apóstoles y con Roma. Todo parece indicar que esos vínculos no significaban
gran cosa para la población civil de Vientiane, de la cual rniles se habían
reunido espontánearnente unos días antes, en el mismo lugar, para celebrar el
festival budista más popular del año. Esa multitud, a la que nadie había
convocado, fue disuelta antes de que llegara al recinto del templo.
Aunque están lejos dc ser ritos vacíos, estas actividades
no merecerían nuestra atención si ésta fuera su única forma de manifestarse.
Sin embargo, la metáfora del desfile parece haber penetrado en otros aspectos
de la vida oficial laosiana corno, por ejemplo, en la estructura de la
producción agrícola. En un estado marxista digno de ese nombre, es fundamental
que las unidades de cultivo sean granjas colectivas o, en su defecto,
cooperativas patrocinadas por el estado. En Laos existen ciertos obstáculos: el
cultivo del arroz húmedo se ha realizado en granjas bastante pequeñas y para
los cultivos en las pendientes se usa el lilétodo de la roza y la rotación. Al
mismo tiempo que se quejan abiertamente del atraso de la agricultura laosiana
y, específicamente, de los campesinos laosianos, los burócratas de baja
categoría tienen la presión de demostrar quc se están haciendo progresos en la
colectivización de la agricultura. En respuesta a esta presión, crean
cooperativas agrícolas para el consumo oficial de la misma manera en que
Potemkin producía aldeas y campesinos hermosos para Catalina la Grande. Según
parccc, la organización social agrícola sigue de hecho igual; pero se han
creado cooperati-
86
vas con pura prestidigitación, reforzada
por libros de contabilidad, funcionarios y actividades cooperativas, todos
falsos. Lo que no está claro es qué tan arriba llega el engaño. Se puede
suponer, con cierto grado de seguridad, que tamo los fúncionario.s menores como
los campesinos participan en esa conspiración para darles gasto a los exigentes
y posiblernente peligrosos superiores. No obstante, es difícil determinar en
qué medida esos superiores aprueban talcs cooperativas lintasmas —para
impresionar a sus benefactores extranjeros o porque lo único que se puede hacer
son estas cooperativas fantasmas, o por ambas cosas— o en qué medida realmente
creen que esos organis]nos funcionan.
Así pues, tenemos por lo menos dos ritos públicos dc
dominación que están en casi total oposición con la realidad laosiana. El
desfile es el ejemplo más claro. Un desfile de este tipo es, en sí misino, un
cuadro vivo de la disciplina y el control centralizados. Por definición, su
lógica supone que existe una inteligencia unificada que, des- de el centro, dirige todos los
movimientos del "cuerpo" o, quizá de manera más adecuada, un partido
leninista de vanguardia que constituye el cerebro pensante de la clasc
trabajadora. Los líderes ocupan sus lugares en lo alto, a Io largo de su
estrado, mientras, bajo su dirección, los subordinados, colocados en orden de
prioridad del más al menos importante, marchan en la misma dirección y al
unísono, y pasan revista. Toda la escena, como imagen y corno demostración de
poder, transmite cl sentido dc unidad y de disciplina bajo una ridad única y decidida; de
una sociedad a la que prácticarnente el líder leninista del desfile, con su
mera voluntad, hace real. Todo se realiza con esa sublime seriedad típica de la
mayoría de los ritos estatales.29 Cualquier manifestación de
desorden, de división, de indisciplina y de informalidad cotidiana se elimina
de la escena pública.
El desfile puede ser convincente ideológicamente, al menos
para la élite gobernante laosiana. En la medida en que la ideología contiene,
entre otros elementos, una imagen de cómo deberían ser las cosas, el desfile es
una idealización eficaz de la anhelada relación entre el Comité Central y la
sociedad que aquél aspira a dirigir; y, además, llena ese enorme abismo entre
la recalcitrante realidad política y social del Laos contemporáneo y la promesa
de su nueva ideología proletaria, de la misma manera que las cooperativas
fantasmas llenan el abismo entre cómo se cultiva en realidad la tierra y cómo
debería cultivarse según las fórmulas superiores.
Los desfiles y las procesiones de este tipo son la forma más
im87
portante de reuniones autorizadas de los
subordinados. En vez de portarse como un poderoso imán que coloca en línea las
partículas de hierro, las élites superiores decidcn de qué nranera y con qué
fin se deben reunir los subordinados. En el simbolismo político de la mayoría
de las formas de dominación personal está contenido el presupuesto implícito de
que los subordinados se reúnen sólo cuando reciben autorización de sus superiores.
Por lo tanto, cualquier reunion no autoñzada, como veremos, se considera como
una alnenaza en potencia. Incluso a un silnpatizante del Nuevo Ejército
Ejemplar, en plena revolución inglesa, le costaba trabajo distinguir al
"pueblo' por sí mismo del "pueblo"
subordinado: "El pueblo en bulto no es sino un monstruo; una masa grosera,
inmanejable, que no sirve para nada; pero helos aquí, a todos juntos, en una
vida magnífica [...] Porque un ejército tiene en sí mismo todo el gobierno y
las partes de gobierno, la administración de justicia, etcétera [...] en su
grado más elevado' .
Si nos detenemos en las descripciones oficiales del
feudalislno, la esclavitud, la servidumbre, el sistana de castas y esas ubicuas
estructuras clientelares de liderazgo descritas por los antropólogos, veremos
que todas pretenden fundarse en una red de reciprocidades duales (de dos
personas) siempre articuladas verticalmente. De esa manera, se representa al
feudalismo como un intercambio de bienes y servicios entre un señor en particular
y sus vasallos; se representa la esclavitud como una relación individual entre
el amo y el cautivo en la que aparecen, por un lado, la propiedad y cl
paternalismo y, por el otro, el trabajo y el servicio, y se representa el
sistema de castas como una serie de contratos entre socios de diferentes castas
para el intercambio ritual y material de bienes y servicios. Esos comentarios
altamente parciales —el discurso oficial— sobre la jerarquía se reducen
simplemente a suponer, de manera contrafáctica, que los subordinados no están
unidos entre sí horizontalmente y que, por lo tanto, si hay que reunirlos,
tendrá que hacerlo el señor, el patrón o el amo, quienes constituyen el único
lazo de unión de tos subordinados. Sin la jerarquía ni la autoridad que los
incorpora a una unidad, los subordinados no son sino meros átomos carentes de
cualquier exis- tencia social. De acuerdo con
la imagen que presenta Marx del campesinado francés en El 18 Brumario, los
subordinados no son sino papas en un costal. Así pues, la imagen que el
discurso público se hace del orden social de cada una de estas formas de
dominación es totalmente jerárquico y se parece al típico diagrama de las
relaciones pa-
88
Figura 1
x
x x x x x
x x x x x x X x x x x X x x x
x x x
trón-cliente (véase figura l ) . Por
supuesto, los grupos dominan tes de hecho reconocían tácitan-lente muchos
vínculos horizontales entre los subordinados, además de su común subordinación,
por ejemplo, las tradiciones locales, la identidad étnica, las prácticas
religiosas, el dialecto y otras rnanifestaciones culturales. Pero éstas
quedaban excluiclas de la escena oficial, la cual no accptaba ninguna acción de
los subordinados que no tuviera su origen en la voluntad de los superiores. Los
ritos oficiales, corno los desfiles o las procesiones, las reuniones para
recibir instrucciones o para presenciar un castigo, las fiestas autorizadas, y
las reuniones más comunes para trabajar, son precisamente el tipo de acción
pública colectiva prevista por cl discurso oficial. 31
Puesto que este discurso oficial no puede concebir ni da
legitimidad a ninguna reunión Pública no autorizada, es lógico quc cualquier
actividad de este tipo sea vista con malos ojos. Más aún, normalrnente se ve
como una amenaza implícita contra la dominación. ¿Qué otra razÓn pueden tener
los subordinados, aparte de su misma subordinación, para reunirse? La
suposición de que cualquier reunión de esc tipo, si no se disuelve, puede
llevar a la insubordinación no sicmpre estaba equivocada, ya que la reunión
misma se veía como una forma de insubordinación. Para ver las posibilidades de
que así fuera, uno sólo tiene que imaginar a un señor feudal contemplando cómo
un buen número de sus siervos sc acerca, sin que los haya llamado, hacia su
finca señorial o cómo una multitud de mcndigos (quienes por definición no
tienen amo) avanza por el campo
89
o como una nvasa de obreros sc rcúne
cerca de la oficina del director de la fábrica. Lo más probable es que, en esas
circunstancias, aquellos que implícitamente se sienten mnenazados sustituyan
los términos neutrales (le asamblea v de reunión que estoy usando aquí por
designaciones ya rnuy cargadas de sentido, como turba. Podríamos pues dar una
definición rnas amplia de reunión. para incluir prácticamente cualquier acto
que presuponga una coordinacion no autorizada de los subordinados en tanto
subordinados. En este sentido, la petición al gobernante o al señor
—normalmente para que repare agravios—, por más que se enunciara con mucho
respeto, era implícitamente un signo de accion colectiva autónoma de los de
abajo y, por lo tamo, era preocupante. Los gobernantes parecen haber concluido
que los campesinos deberían exponer sus quejas sólo cuando sus superiores los
invitaran a hacerlo, como sucedió en el caso de los cahiers de doléances
(relaciones de agravios) , antes dc la reunión de los Estados Generales. En
"lbkugawa, Japón, presentarle a un gobernante la petición de que reparara
algún agravio, dando con ello a entender que los campesinos se podían organizar
autónommnente, era un delito que merecía la pena capital. Las tumbas de los
dirigentes de pueblos que pagaban esa osadía con sus vidas se convirtieron en
lugares de peregrinaje y de veneración popular. Hacer peticiones al zar también
era una tradición bien arraigada entre los siervos rusos. Sin embargo, Io que
más les preocupaba a los funcionarios del Ministerio de Asuntos Internos no
eran las peticiones Inisrnas sino el pretexto que daban para realizar reunioncs
subversivas. El "que toda una multitud se ausente innecesariamente [de una
finca] para venir a presen tar una petición contra un Pomeschik [terrateniente
de la pequeña aristocracia] ", advertía el ministro, "es ya por sí
mismo cl comienzo del desorden y de la volnenie [rebelión]
Una manera de minimizar las reuniones clandestinas de los
subordinados era prohibirlas. Las plantocracias de Estados Unidos y de las
Antillas tenían reglas muy estrictas sobre las circunstancias en que se podían
reunir los esclavos. En Estados Unidos, "las reuniones de cinco o más
esclavos sin la presencia de un supervisor blanco estaban prohibidas en todas
partes". 38 No cabe duda de que esa prohibición se violaba
constantemente, pero no deja de revelar que un grupo de cinco o más esclavos
sin un supervisor blanco se consideraba, sin más, como una mnenaza al orden
público. Incluso las reuniones autorizadas eran sospechosas v estaban
reglamentadas. En 1782, los miembros y los clérigos de una congregación negra
de Savannah
90
fueron azotados por reunirse de noc.hc,
y sólo los liberaron con la condición de que realizaran el culto entre el
amanecer v cl crepúscuIo. Otros clérigos negros, aunque dieran sermones
inofensivos, sólo podían predicar en presencia de uno blanco, el cual debía
inlòrmar cualquier desviación del cristianismo según lo en tendían los amos.
Los días de fiesta, que no tenían la rutina del trabajo y que atraían a grandes
cantidades de esclavos, siempre eran vigilados. Un observador del sistema de
plan tacioncs señaló: "Los días de fiesta son (lías de ocio [...] cn los
cuales los esclavos se reúnen en multitudes alarnrantes para bailar, celebrar o
divertirse".¥ Precisamente por ser motivo (le esas multitudinarias
concurrencias, se trató de controlar los domingos, los funerales, los bailes en
los días de fiesta v los carnavales. En las Antillas esto tuvo como resultado,
entre otras cosas, la Iimitación del número de servicios religiosos dominicales
a los quc podía asistir un esclavo. E' Por lo tanto, las reuniones
de csclavos nos peligrosas eran las
fiestas pequeñas y supervisadas en los días de trabajo, a la luz del día. Las
más peligrosas eran las Inas concurridas, clandestinas, lejos de los lugares de
trabajo y nocturnas.
Concluir que la preocupación por esas reuniones de los
subordinados estaba lirnitada a los sistemas donde la falta de libertad es
impuesta legalmente sería olvidar que las autoridades y los patrones del siglo
XIX sentían las rnismas preocupaciones en relaciÓn con la clase obrera. La
situaciÓn puede ser rnuy diferente, pero la lógica dc "atomización" y
de vigilancia a principios del siglo XIX en París era muy similar a la de los
amos del sur de Estados Unidos:
La interpretación [de la relación
entre la libertad de expresión (le los trabajadores v la revolución] era muy
simple. Si a los trabajadores se Ics permitía reunirse, iban a comparar
injusticias, a conspirar, a planear v
fomentar intrigas revolucionarias.
De esa manera, se dictaron leyes como la de 1838 cn Francia, que prohibía la
discusión pública entre compañeros de trabajo, y se instaló un sistema de
espías en la ciudad para infOrmar sobre los sitios —en qué cafés, a qué horas—
en que se juntaban las pequeñas moléculas de trabajadores. ò
El café obrero, corno los "hush-arbors" de
los esclavos, se volvió el lugar social por excelencia para el discurso oculto,
a pesar de que muy a menudo estaba infiltrado por agentes policiacos. En buena
parte la ITIaraviIlosa sensación de liberación que sintieron los obreros en
1848 provino de esa novedosa posibilidad de decir lo que pensaban
públicarnente, sin ningún miedo.
91
Los grupos
dominantes no sufrcn de una forma de paranoia in(lucida por la ideología cuando
consideran las reuniones autónomas de sus subordinados como una amenaza
implícita. Hay muchas razoncs para creer que ese tipo
de reuniones en efëcto estimulan la osadía de los subordinados. C,uando, por
ejemplo, el Ad Dharm, que predica la solidaridad entre los intocables en el
Punjab, organizó por primera vez mítincs masivos en los distritos de la región,
el efecto fue electrizante, tanto para las castas superiores como para los
mismos intocables. Para los observadores de casta superior, era una prueba
dramática v alarmante de que. los intocables se podían congregar sin el permiso
ni la dirección dc sus superiores. -87 Por las crónicas del evento se puede ver
que el impacto de esos mítines masivos fuc cn gran medida visual y silT1bólico.
-5H Lo que se dijo no fue tan importante como la asombrosa manifëstación de
fuerza que fue, para todos los interesados, el mero hecho de que los intocables
se congregaran simPlemente como intocables. Si podían demostrar esa
coordinación, disciplina y [uerza colectiva, ¿qué les impedía convertirlas en
instrumentos de lucha colectiva con tra la dominación? Los grupos subordinados
no dejan de percibir la fuerza semiótica dc su poder o la fuerza de su
determinación en este tipo de eventos. Jean ComaroíT, en su cuidadoso estudio
de la iglesia cristiana de Sión entre el pueblo tswana de Sudáfrica, destaca la
gran importancia simbólica que tiene para los fieles la multitudinaria
celebración anual de la Pascua. El mero hecho de que este movimiento religioso,
el más grande. en tre los negros de Sudáfrica, pueda congregar muchos miles dc
ficlcs dc todas partes del país cs una demostración del poder de las Inasas tan
implícitamente arnenazadora para el estado como estimulante para sus fieles
negros.]
Las grandes reuniones autónomas de subordinados representan
una arnenaza para los dominadores porque estimulan a los inferiores,
normalmente desintegrados, a tomarse licencias. Más tarde quisiera exaniinar la
relación entre ese tipo de asamblea y el discurso oculto. Por ahora cs suficiente
señalar que los subordinados se pueden sentir envalentonados por el hecho mismo
de reunirse en masa. Primero está el impacto visual del poder colectivo que una
gran asamblea de subordinados produce, tanto en ellos mismos como en sus
adversarios. Segundo, una reunión de ese tipo le da a cada participantc cierto
anonimato o disfraz, reduciendo de esa rnanera el riesgo de ser identificado
personalmente por cualquier acción o palabra que pueda salir del grupo. 4/Finalmente,
si algo se dice o se hace que exprese explícitamente un discurso oculto común,
la emo-
92
ción colectiva
de afirmarse finalmente en la cara del poder hará más dramático el momento. Hay
poder en cl número, Y es mucho más significativo que la ya desprestigiada
sociología que asociaba a las multitudes con la histeria y con la
psicopatología dc masas.'
¿QUIÉN ASISTE A LAS
CEREMONIAS?
Lo que yo
tenía que hacer era Ponerlos [a los esclavos que iban a ser vendidos/ en esas
situacìones antes de que llegaran los compradores, ) yo muchas veces los puse a
bailar cuando tenían la cara cubierta de lágrimas.
William
Wells Brown, exesclavo
Regresemos al desfile, o a la
dramatización de la jerarquía y la autoridad vista más o menos desde el ángulo
de las élites dominantes: tanto éstas como los subordinados pueden ofrecer una
buena actuación, unas de superioridad v otros de sulnisión. En el primer caso,
no es muy dificil tener urra actuación convincente, en la medida cn que las
élites supuestamente creen en los valores que legitiman sus privilegios. En el
segundo caso, sin embargo, no podemos suponer que los subordinados actúan con
entusiasmo en ritos que celebran su inferioridad. De hecho, su participación es
perfectamente compatible con una actitud de cínico escepticismo. Cualquier
combinación de miedo, conveniencia y lo que Marx apropiadamente llamó "la cruda
compulsión de las relaciones economicas" —es decir, la necesidad de
ganarse el pan— basta para reclutar el elenco necesario para una representación
aceptable.
Puede ser que estos ritos no logren convencer a los
subordinados de aceptar las condiciones de su subordinación; pero sí son
efectivos, creo yo, de otras maneras. Por ejemplo, sirven para demostrar que,
se quiera o no, un sistema de dominación es estable, eficaz v duradero. Que sea
posible, a través de esos ritos, obligar a los inferiores a manifestar su
sumisión les da a entender bastante literalmente que en realidad su única
opción es obedecer. Cuando se combina con el castigo ejernplar de algún acto
ocasional de rebeldía, el eficaz despliegue de obediencia puede convertirse en
una especie de puesta en escena de las relaciones de poder que no se debe
confúndir con la hegemonía ideológica cn el sentido de una aceptación ac93
tiva. Uno puede maldecir esa dominacion
—preferiblemente fuera de escena—, pero de cualquier Inanera teridra que
adaptarse a su dura realidad. En este caso, el efecto de reforzamien lo dc las
relaciones de poder puede ser, desde et punto de vista de la conducta
manifëstada, casi indistinguible del comportamiento producido por una
aceptacion volun taria.
En este punto, sc vuelve crucial distinguir entre el discurso
publico del esclavo y el discurso público del amo. Ek esclavo sabe mas o menos,
después (Ic todo, qué tipo de actitudes y de valores cstán presentes detrás de
sus caravanas v reverencias, y tarnbien, aunque q uiza con menos seguridad, qué
oculta la actuacion de otros esclavos de su círculo. De fo que no puede tener
la misina seguridad es del grado de poder, confianza, unidad v determinación dc
su amo o de los alnos cn general. I.os ajustes que los esclavos hacen
diaria'-nen te a su conducta ante la realidad del poder se basan, en parte, en
un cálculo sobre la cohesion y la deterrninación de sus amos. En la Inedida en
que no pueden penetrar ni plenarnente ni con seguridad en c] discurso oculto de
los poderosos, los grupos subordinados se ven obligados a sacar deducciones a
partir del texto del poder que se les ofrece cn el discurso público. Así pues,
los grupos dominan tes con toda razón vigilan muy estrecharncnte el discurso
público, para censurar cualquier signo de división o debilidad que pueda darles
mayores posibilidades de éxito a quienes quisieran oponer rcsistcncia o
arriesgarsc a una declarada rebeldía. Los micinbros disiden tes de la élite
dominante que ignoran el discurso establecido —brahmanes que públicamente rechazan
el sistema de la pureza dc castas, dueños de plantaciones que hablan en Pavor
dc la abolición (le la esclavitud— representan, a pesar de su reducido
nulT1cro, un enorgne pçligro. Su disensión pública —aunque nimia— destruye la
naturalización del poder que un frente unido hace posible. i "
Si gran parte dei discurso público de la dominacion no se
proponc conquistar la aprobación de los subordinados, sino asombrarlos e
intimidarlos para que obedezcan eficaz y permanentemente, ¿qué efecto tiene esc
discurso en los grupos dorninan les? Puede scr que, en ]a mcdida en que
representa un intento de persuadir o de adoctrinar a todos, el discurso público
tenga corno objeto de su atención a los dominadores mismos. ¿El discurso
público serva un tipo de autohipnosi.s de los grupos dorninantes para darse
ánimos, incrernen tar su unidad, desplegar su poder y renovar su convicción en
la elevada moralidad de sus intenciones? Esta posibilidad no es tan
94
descabellada. A eso sc refería ()rwell
cuando señalaba cómo la imagen (ICI valiente sahil) (refractado a través del
miedo al ridículo) le dio las agallas para enfrentarse al elefante (véase
capítulo l ) . Si la autosugestiÓn funciona con los individuos, es posible que
también constituya uno de los propósitos de los ritos con-mnitarios.
Quien sostenga que los esfuerzos ideológicos dc las
élites gobernantes están dirigidos a convencer a los subordinados de que su
subordinacion es justa deberá responder a la enorme cantidad de pruebas q uc
inuestran cl frecuente fracaso de esas intenciones. F] catolicismo, por
ejemplo, es cl candidato lógico para scr la ideología hegemónica del
feudalismo. Pero resulta bastante claro que el catolicismo popular de los
campesinos europeos se practicaba e interprctaba no para servir a los intereses
dorninan les, sino muchas veces para dc[ènder sus derechos de propiedad, para
criticar las enorlnes diferencias sociales e incluso para canalizar una especie
de ideología rnilenarista de alcances revolucionarios. Más que una
"anestesia general", el catolicismo popular era una provocación que,
junto con sus aliados en el bajo clero, ofrecía los Fundamentos ideológicos
para Innumerables rebeliones en contra de la autoridad senorial. Por esta
razon, entre otras, Abercrombic y sus colegas han señalado de manera
convincentc quc el efecto ideológico del catolicismo fue Blás bien ayudar a
unir a la clasc dominante, a definir sus propósitos y a crear formas dc
transrnisión farniliar que evitaran la dispersión de las propiedades. Esta visión de la ideología
religiosa concuerda bastante bien con cl análisis que hace Max Weber de las
doclrinas religiosas cn general:
Este fenómeno universal [la
creencia (le los privilegiados que su buena {Ortuna es justa] está arraigado en
ciertos rnoldes psicológicos. Cuando un hombre que es feliz compara su
situación con la de otro que no lo es, no sc contenta con la existencia de su
felicidad, sino quc desea alcro rnas, a saber, el derecho a su felicidad, la
conciencia de que se ha ganado su buena fortuna en contraste con el infèliz que
debió también haberse ganado su infortunio. que las clases privilegiadas buscan
en la religión, si buscan algo, es esa confirrnación psicológica de
legitimidad.
De ser una in terprctación verosímil de la doctrina
religiosa de la élite, este análisis de M•'eber quiza podría aplicarse a
doctrinas mas seculares que pretenden explicar desigualdades básicas en el
rango y la condición sociales.'
La importancia para la élite de la ideología dominante Y de
sus manifestaciones podría sin duda explicar incluso las ceremonias
95
políticas que no están dirigidas al
consumo dc todos aquéllos ajenos a la élite. Si examinamos los importantes
ritos de la rnonarquía francesa al principio de la era moderna. resulta claro
que, para la época de Luis XIV, gran parte de las ceremonias ya no se realizaba
ante ningún público. El rey tampoco hacía ya su entrada en los pueblos para
recibir juramentos de fidelidad, ni para confirmar las cédulas reales de dichos
pueblos. Ya no había ceremonias en las calles de París, ni en la catedral, ni
en la corte. El rey no podía ya provocar el asombro de sus súbditos porque
éstos ya no lo veían. Su público se reducía a los cortesanos y criados dentro
de Versalles. Lo mismo se podría decir de la corte española del siglo XVII y de
la rusa en cl XIX.
Teorías más complejas sobre la hegemonía ideológica serán
el tema del próximo capítulo; por ahora sólo quisiera indicar que esta puesta
en escena de la dominación ante sí misma de hecho afecta retÓricamente más a
los actores protagonistas que a los mas nurnerosos actores menores.
96
IV. FALSA CONCIENCIA: ¿UNA NUEVA INTERPRETACIÓN?
Por un lado, un espacio
socioeconómico conformado por una lucha inmemmial entre "los Poderosos
" "los pobres" se presentaba como el campo de constantes
victorias de los ricos de la policía,' pero también como
el reino de la falsedad (aquí no se dice ninguna verdad, excePto susurrando y
entre los campesinos mismos: "Agora a gente sabe, mas nao pode dizer allo
"). En este espacio, los fuertes siempre ganan las palabras siemPre engañan.
Michel de Certeau,
La pratique du quotidien
Corno va vimos, los poderosos consideran de
vital importancia mantener las apariencias adecuadas a su forma dc dominación.
GeneralInentc, los dominados tienen a su vez buenas razones para contribuir a
preservar esas apariencias o, por lo Inenos, para no contradecirlas
abiertamente. Me parece que de estos dos hechos sociales considerados en
conjunto sc desprenden importantes consecuencias para el análisis de las
relaciones de poder. En este capítulo examinaré cómo los conceptos de discurso
público y discurso oculto nos pueden ayudar a formarnos una idea más crítica de
las distintas discusiones que han surgido cn torno a los problemáticos términos
de falsa conciencia y hegemonía. La combinación de una estrategia de adaptación
y el diálogo implícito en la mayoría dc las relaciones de poder permite que los
actores públicos ofrezcan una corriente constante de pruebas que aparentanente
confinnan la interpretación de que existe una hegemonía ideológica. Tal vez esta
interpretación no esté equivocada, pero trataré de mostrar que es insostenible
con las pruebas normalmente aducidas y que, además, por los casos que voy a
examinar, existen otras buenas razones para ponerla en duda. Al final, haré un
breve análisis de cómo algunas formas de dominación producen ciertos ritos de
afirmación, ciertas formas de conflicto público y, flnalfllente, ciertos
modelos de profanación y desafio. A todo lo largo de este capítulo, mi objetivo
será aclarar el concepto de dominación evitando la "naturalización"
de las relaciones reales de poder y prestando atención a lo que puede quedar
escondido por debajo de la superficie.
97
LA INTERPRETACIÓN DEL
CONSENTIMIENTO
Por más de (res décadas, gran parte del
debate sobre poder e ideología se ha cnfOcado en la interpretación de la
conducta conformista dc los menos poderosos (por ejemplo, los ciudadanos
comunes y corrientes, los obreros, los campesinos) en situaciones en las que no
parece ejercerse ningún tipo de coerción (por ejemplo, violencia, amenazas) que
expliquc dicho conformismo. En otras palabras, ¿por qué la gente da la
impresión de someterse cuando parece tener otras opciones? En Estados Unidos,
los argumentos sobre las razones de este conformismo se pueden encontrar en la
llamada literatura de poder comunitario, basada en estudios locales que
demuestran los niveles relativamente escasos de participación politica a pesar
de existir evidentes desigualdades y un sistema político hasta cierto punto
abierto] En Europa continental y en Inglaterra, la discusión se ha realizado en
un terreno social más amplio y en términos fundamentalmente neornarxistas, que
recurren al concepto gramsciano de hegemonía. 2 En este caso, se
intenta explicar el relativo conformismo político de la clase obrera occidental,
a pesar de la constante presencia provocadora de las desigualdades del
capitalismo y de la posibilidad de acceder a los rernedios políticos que la
democracia parlamentaria podría ofrecer. En otras palabras, ¿por qué una clase
subordinada parece aceptar o por Io Incnos consentir un sistema económico
explícitamente opuesto a sus intereses cuando no se está ejerciendo ninguna
coerción explícita, ni existe ningún miedo de que se aplique? Debo agregar que
todas estas discusiones parten de varios presupuestos y que lodos ellos son
refutables. Todos ellos presuponen que el grupo subordinado es, de hecho,
relativamente conIOrmista, que está en una posición de inferioridad y que no
recibe ninguna coerción directa. En beneficio de la discusión, aceptaremos por
el momento los tres presupuestos.
Con excepción de la postura pluralista en ta discusión sobre
cl poder comunitario, prácticamente todas las otras posiciones explican esa
anomalía por la existencia de una ideología dominante o hegemóllica. Fil qué
consiste exactamente esta ideología, cómo se creó, cómo se difundió y qué
consecuencias tiene: todo esto es motivo de intensas discusiones. No obstante,
en la mayoría de ellas existe punto común: aunque no
excluye totalmente los intereses de los grupos subordinadas, la ideología
dominante sí excluye o defórma aspectos de las relaciones sociales que,
representadas de manera ex-
98
plícita, resultanan en detrimento dc los
intereses de las clases dominantes:' Toda teoría, en la medida en que al
proponerse demostrar la deformación de la realidad social deberá, por
definición, atribuirse un conocimiento superior de esa realidad, tcndrá que ser
una teoría de la falsa conciencia. Para decirlo de manera muy esquemática: crco
que existe una versión fuerte y una débil de la Falsa conciencia. La primera
afirma que ta ideología dominante logra sus fines convenciendo a los grupos
subordinados de que deben creer activamente en los valores que explican y
justifican su propia subordinación. Específicamente en referencia a sistemas de
dominación como la servidumbre, la esclavitud y la intangibilidad, en los
cuales, incluso en el nivel retórico, apenas intervienen el consentimiento y
los derechos civiles, esa teoría fuerte de la mistificación me parece en
general insostenible, dada ia consistencia de las pruebas en su contra. I Por
otro lado, la teoría débil se limita a sostener que la ideología dominantc,
para lograr el sometimiento, convence a los grupos subordinados de que el orden
social en el que viven es natural e inevitable. La teoría fuerte supone el
consentimiento; la débil se contenta con la resignación. En su expresión más
sutil, esta última aparece claramente plausible y, según afirman algunos,
cierta por definición. Sin embargo, creo que es fundamentalmente errónea y
espero demostrarlo con la suficiente precisión. An tes, la expondré de la
manera más convincente posible para que no se crea que mi crítica en realidad
no tiene contrincante sólido.
Dentro de las investigaciones sobre el poder de la comunidad,
la discusión se da fundamentalmente entre los pluralistas y los
antipluralistas. Para los primeros, la ausencia dc protestas importantes o de
oposición radical en sistemas políticos relativamente abiertos se debe
considerar como tm signo de satisFacción o, al menos, de insuficiente
insatisfacción, que no justificaría el tiempo y los esfúer•zos gastados cn
[Illa movilización política. Los antiplllt-alistas replican que el terreno
politico está menos abierto de lo que los pluralistas se imaginan y que la
vulnerabilidad dc los grupos subordinados permile a las élites controlar ia
vida política y obstaculizar eficazmente Ea participación. FI problema al que
los enemigos de la posición antiplttva!ista apuntan inmediatamelil.c es que
produce una especie dc principio político dc 1-Ieisenberg. Es decir, si los
antip!uralistas no pueden descubrir los agravios ocultos —agravios que la élite
supuestamente ha logrado proscribir—, ¿como vamos a saber entonces si el
aparente consentimiento es genuino o producto de la represión?
99
Una élite que hubiera hecho muy bien su
"tarea antipluralista" habría elirninado en consecuencia cualquier
rastro de las derrrandas que ha reprirnido.
Para tratar de fundamentar la posición antipluralista y de
aclarar cómo se eliminan de hecho las demandas, John Gaventa propone un tercer
nivel de relaciones de poder. 5 El primer nivel es el bien conocido
ejercicio explícito de la coerción v de la presión. El segundo es cl de la
intimidación y to que Caventa llama "la regla de las reacciones
anticipadas". Este segundo efecto normalmente surge de la experiencia de
la subordinación y de la derrota, en la cual los que carecen más o menos de
poder deciden no enfrentarse a las élites porque prevén las sanciones que éstas
les van a imponer para asegurarse su derrota. En este caso, no hav, en
principio, cambio de valores o de quejas, sino más bien un cálculo de
probabilidades muy negativas que disuaden de einprender cualquier desalïo. o
El tercer nivel de las relaciones de poder es más sutil y constituye una
teoría de la falsa conciencia que es al mismo tiempo fuerte y débil. Gaventa
sostiene que el poder que se le confiere a una élite dominante en los dos
primeros niveles "le permitirá adquirir más poder para invertirlo en el
desarrollo de las imágenes dominantes, de las legitimaciones o creencias sobre
[su] poder a través del control, por ejemplo, de los medios de comunicación o
de otras instituciones dc socialización" 7 El resultado, según
él, muy bien puede ser una cultura de la derrota y de la no participación, como
la que él encontró cn su estudio de los valles mineros de los Apalaches. Lo que
no está claro es qué tanto de esa "mistificación" que apunta Gaventa
cambia realmente los valores y las prefcrencias (por ejelnplo, corno lo implica
su térnlino "legitimaciones") y qué tanto refuerza la creencia de que
el poder de tas élites dominantes siempre prevalecerá. Tampoco cs muy claro por
qué estas inversiones ideológicas deberían ser convincentes para los grupos
subordinados más allá de las conclusiones que sacan de su experiencia directa.
Gaventa, en todo caso, está a fávor tanto de una teoría fuerte de la falsa
conciencia como de una teoría débil de la naturalización.
Cuando se trata de entender por qué la clase obrera
occidental se ha adaptado, aparentemente, al capitalismo y a las relaciones de
desigualdad en la propiedad a pesar de los derechos políticos que tiene para
movilizarse, uno se encuentra, de nuevo, con explicaciones fUertes y débiles de
la hegemonía ideológica. La versión fuerte subraya el funcionamiento de lo que
se ha llamado "los aparatos ideo-
100
lógicos del estado", como las
escuelas, la iglesia, los medios de cornunicación e incluso las instituciones
de la democracia parlamentaria, que, se dice, ejercen un casi monopolio de los
medios simbólicos de producción así como los dueños de fábricas pueden
monopolizar los medios materiales de producción. Su trabajo ideológico asegura
el consentimiento activo dc los grupos subordinados al orden social que
reproduce su subordinación. H En pocas palabras, a esta versión
fuerte sc le pueden hacer dos graves críticas. La primera: existen pruebas
bastante convincentes de que las clases subordinadas bajo el feudalismo, el
capitalismo telnprano y el capitalismo tardío no fueron incorporadas a nada tan
abarcador como lo pretende esta teoría]' La segunda, más demoledora aún: no hay
razones para suponer que la aceptación de una versión amplia e idealizada de la
ideología dominante evite los conflictos —incluyendo los violentos— y sí
existen pruebas de que dicha aceptación de hecho puede provocar
enfrentamicntos.l
La teoría débil de la hegemonía no tiene tantas pretensiones
en lo que se refiere al control ideológico de las élites dominantes. En esta
versión, sin embargo, el logro de la dominación ideológica consiste en
definirles a los grupos subordinados lo quc es y no es realista, y cn conducir
ciertas aspiraciones y quejas al terreno de lo imposible, dc los sueños
inútiles. Persuadiendo a las clases bajas de que su posición, sus
oportunidades, sus problemas son inalterables e inevitables, la hegelnonía
limitada puede producir esa actitud de obedicncia sin por ello cambiar los
valores del pueblo. Se puede llegar a pensar que, convencido el pueblo de que
es imposible hacer algo para Inejorar su situación y de que todo seguirá
siempre igual, las críticas ociosas y las aspiraciones sin esperanza terminarán
desvaneciéndose. En un testimonio comprensivo y penetrante de la cultura de los
obreros inglescs, Richard Hoggart logra captar la esencia de esta teoría débil
de la rnistificación:
Cuando la gente siente que no puede
hacer nada respecto a las causas mas importantes de su situación, y lo siente
no necesariamente con desesperación, ni con desengaño o resentirniento sino
como un hecho puro y simple de la vida, entonces adopta frente a esa situación
actitudes que le permiten llevar una vida vivible sin la sensación constante y
oprimente de cólno es la situación general. Las actitudes ernpujan las causas
más importantes de la situación hacia el ámbito de las leyes naturales, de Io
dado y del ahora, ese material casi implacable en el que se tiene que labrar la
vida. Dichas actitudes, que en su aspecto más bas101
to toman la forma de un Fatalismo o
de una aceptación pura y sirnple, muchas ocasiones, sin embargo, se intenta
adoptar esta noción más no llegan a ser trágicas, porque hay en ellas mucho de
la irnposibilidad justificable de la hegemonía para, por decirlo así,
alimentarla hasta
de decidir que
define al conscripto.convertirla en una teoría fuerte de la falsa conciencia.
Esa transmutación se logra argumentando —y en ocasiones simplemente afirEn
cierto sentido, es silnplemente imposible negar que este aná- rnando— que Io
que se concibe como inevitable sc vuelve, por eso lisis es totalmente
convincente. Quién puede dudar que la situación mismo, justo. De la necesidad
se hace virtud. Como lo dice Pierre real de los grupos subordinados a lo largo
de su historia ha siempre Bourdieu con tono aforístico: los grupos subordinados
se las arretenido el aspecto, bastante verosímil, de algo "dado" e
inmutable. l " glan "para rechazar lo que de cualquier
manera se les niega y para Si un argumento como éste es plausible en el caso de
la clase obrera amar lo inevitable' .
contemporánea,
que cuenta con derechos políticos y conoce los mo- Barrington Moore convierte
esta rnisnra ecuación en algo asl covimientos de tendencia revolucionaria, para
no rnencionar las revo- Ino un universal psicológico al decir que "lo que
es o les parece a los luciones de verdad, históricamente debería ser aún más
cierto, y de seres humanos inevitable debe ser también, de algún Inodo,justo' .
nranera contundente, para los esclavos, los siervos, los carnpesinos y La lógica
de esta posición no es diferente de la lógica utilizada en los los intocables.
Sólo corno ejemplo, habría que imaginarse la situa- primeros estudios sobre la
estructura de la personalidad de los neción de un intocable en la India rural
del siglo XVIII. En la experien- gros norteamericanos. IO Es el tipo
de lógica que dice que el rostro cia histórica colectiva de su grupo siempre ha
habido castas; su casta crece para ajustarse a la máscara y que comienza por
suponer que siempre ha sido despreciada y explotada y, que el intocable sepa,
los negros necesitan, en una sociedad racista, actuar un papel y estar hasta
ese momento nadie ha escapado de su casta. A quién puede constantelnente
regulando su propio comportamiento —sea hombre sorprender entonces que, en esas
circunstancias, el sistema de castas o rnujer— de acuerdo con las normas
impuestas por el rnundo domiy el rango social de uno en ese sisterna adquieran
la fuerza de una nador, es decir, por el mundo blanco. Según esa lógica, es
dificil, si ley natural. No existe un patrón con qué hacer comparaciones para
no imposible, que un individuo actúe constanternente un papcl y descubrir la
insuficiencia del sistema de castas: no hay ningún otro tenga a la vez una
imagen de sí mismo diferente del papel que intertipo de experiencia o
conocimiento que permita hacer menos inevi- preta. Ya que, supuestamente, el
individuo no tiene ningún control table el destino de cada uno.sobre los papeles que le
imponen los poderosos, cualquier integraEsta versión débil de la teoría de la
falsa conciencia, aparente- ción de la personalidad deberá hacer coincidir al
yo con cl papel immente convincente, no es por ello incompatible con algún tipo
dc puesto.20 rechazo o incluso odio contra la dominación vivida. Lo que dicc no
es que uno an-ra su condición predestinada; sólo que esa condición es- UNA
CRÍTICA DE LA HEGEMONÍA Y DE LA FALSA CONCIENCIA tá aquí para quedarse, le
guste a uno o no. Según mi interpretación, esta mínima noción de dominación
ideológica se ha convertido casi Muchas objeciones se les pueden hacer a los argumentos
en favor dc en una ortodoxia, una ortodoxia que aparece en todos los análisis
la hegemonía y de la falsa conciencia. Si se toman por separado, mudel tema.
Como Io señala Pierre Bourdicu: "Cada orden establecido chos de ellos son
deficientes; si se toman en conjunto, creo que son tiende a producir (en
diferentes grados y con muy diferentes méto- desastrosos. Sin embargo, Io que
fundamentalmente nos importa es dos) la naturalización de su propia
arbitrariedad" 14 Otras formulaciones entender cómo el proceso
de dominación genera los elementos sosólo varían en los detalles. Así, Anthony
Giddens habla de "la natu- ciales que parecen confirmar las nociones de
hegemonía. Por esta ralización del presente" en la cual se llega a dar por
sentadas las es- razón, y también porque sc pueden encontrar extensas críticas
en tructuras económicas capitalistas. 15 Paul Willis se hace eco de
ambos otros libros, la nuestra será breve e incluso esquemática. 21 cuando
señala que "una de las fúnciones generales más importan tes de Tal vez el
problema más importante en relación con el concepto la ideología es la manera
en que convierte soluciones y resultados de hegemonía sea el supuesto implícito
de que la incorporación culturales inciertos y frágiles en un naturalismo omnipresente".
ll ' En ideológica de los grupos subordinados necesariamente
reducirá los
102 103
conflictos sociales. Sin embargo, sabemos que
cualquier ideología que pretende ser hegemónica debe, en efecto, hacer promesas
a los grupos subordinados explicándoles por qué un orden social específico
también les conviene. Una vez hechas esas promesas, queda abierta la puerta
para los conflictos sociales. ¿Cómo se deben entender esas promesas? ¿Se han
cumplido? ¿Se hicieron de buena fe? ¿Quién va a hacer que se respeten? Sin
entrar por ahora en detalles, es bastante claro que algunos de los más notables
episodios de conflicto violento han ocurrido entre la élite (Iorninante y
alguna masa de subordinados cuyos objetivos podían, en principio, acomodarse al
orden social vigente 22 La infinidad de quejas formuladas en toda
Francia en los cahiers de doliances, antes de la revolución, no demuestra un
deseo de abolir la servidumbre o la monarquía. Casi todas las peticiones
imaginaban un feudalismo reformado cn que se corregirían muchos
"abusos". Pero la relativa modestia de las demandas no impidió —y
hasta se podría decir que ayudó a estimular— las acciones violentas de los
campesinos y los sansculottes que constituyeron la base social de la revolución
misma. Igualmente, lo que sabernos de las peticiones de los comités de fábrica
que se formaron espontáneamente en toda la Rusia europea en 1917 no deja
ninguna duda de que lo que esos obreros buscaban "era mejorar las
condiciones de trabajo, y no cambiarlas", y menos aún socializar los
medios de producción 23 Ya pesar de eso, sus acciones
revolucionarias en nombre de fines reformistas, como la jornada dc ocho horas,
la elilninación del trabajo a destajo, el salario mínimo, la cortesía en la
administración, las instalaciones sanitarias y de cocina, dieron una fuerza
decisiva a la revolución bolchevique. Muchos otros ejemplos se pueden
presentar. 24 El caso es, sencillamente, que las clases subordinadas
que se encuentran en la base de lo que nosotros históricamente llamamos
movimientos revolucionarios normalmente persiguen metas que corresponden muy
bien con su manera de entender la ideología dominante. Los súbditos con
"falsa conciencia" son bastante capaces, según parece, de emprender
acciones revolucionarias.
Incluso si concediéramos, en beneficio de la discusión, que
la hegemonía ideológica, una vez lograda, debe promover el consentimiento de
las clases subordinadas, en ese caso sería bastante discutible que dicha
hegemonía haya prevalecido siempre. El problema con las tesis hegemónicas, por
lo menos en sus versiones fuertes, propuestas por algunos sucesores de Gramsci,
es que resulta dificiL explicar cómo se pueden producir cambios sociales desde
abajo. Si
104
las élites controlan los fundamentos
materiales de la producción, que les pcrmiten extraer conformismo en la praxis,
y si también controlan los medios de producción simbólica, que les aseguran la
legitimación de su poder y de su control, en tonces se ha conseguido un
equilibrio que se perpetúa a sí mismo y que sólo se puede perturbar mediante
ataques del exterior. Corno lo señala Willis: 'Las teorías estructuralistas dc
la reproducción presentan a la ideología dominante (en la cual está incluida la
cultura) como impenetrable. Todo encaja demasiado bien. La ideología sielnpre
precede y se adelanta a cualquier crítica auténtica. No hay ninguna grieta en
la superficie perfectamente lisa de este proceso" 25 Las
forn-n_llaciones más enfáticas de estas teorías de la hegemonía simplemente no
dejan ningún espacio para los conflictos sociales y la protesta, ni siquiera en
las dernocracias industriales relativamente estables a las cuales pretenden
aplicarse y donde de hecho ocurren esos conflictos.
Si el conflicto social es un inconveniente para las teorías
de la hegemonía al aplicarlas a las sociedades con temporáneas, en el caso de
la historia de las sociedades campesinas, de esclavos y de siervos, es una
contradicción patente e insoluble. Si nos limitamos a la Europa campesina de
los tres siglos an teriores a la revolución francesa, los defensores de la
hegemonía o naturalización enfrentan una multitud de hechos anómalos. Lo más
notable de ese periodo es, sin duda, la frecuencia con que una idea de las
posibilidades históricas se apoderó de los campesinos, haciéndolos actuar sin
ninguna justificación objetiva, como se demostró trágicarnente. Las miles de
rebeliones y de protestas violentas desde la sublevación de Wat Tyler a fines
del siglo XIV, pasando por la gran guerra campesina en Alemania, hasta la
revolución francesa son una especie de inonumento a la tenacidad de las
aspiraciones campesinas frente a lo que parece, retrospectivamente, una causa
irremediablemente perdida. Como lo señaló Marc Bloch: "Un sistema social
se caracteriza no sólo por su estructura interna sino también por las
reacciones que produce [...] Para el historiador, cuya tarea consiste sólo en
observar y explicar las conexiones entre los fenómenos, las revueltas agrarias
son tan consustanciales al régimen señorial como las huelgas, digamos, lo son al
capitalismo en gran escala" 26 En lo que se refiere a la
esclavitud en Estados Unidos, donde las posibilidades de éxito de las
rebeliones eran aun menores, Io más notable es sin duda que simplemente
ocurrieran y que, por cada una que se realizaba, hubiera docenas de otros
planes que nunca se llevaron a cabo. Dado que los
105
esclavos estaban dispersos en granjas con
relativamente pocos brazos, cran Inenos de la cuarta parte de la población y
había una estrecha vigilancia, el observador no está obligado, para explicar el
corto número de rebeliones, a suponer que los esclavos llegaron a considerar
justo lo "inevitable". '
El fenómeno social, cuya explicación se hace necesaria a
partir de todo esto, no es aquel que las teorías (le la hegernonía y de la
falsa conciencia pretenden justificar, sino su contrario. ¿Por qué con tanta
frecuencia han creído y actuado grupos subordinados de este tipo corri() si sus
situaciones no meran inevitables cuando una interpre[ación histérica más
juiciosa hubiera concluido que sí lo cran? Lo que necesita explicación no es el
miasma de poder y esclavitud. Sí necesitamos en cambio entender Ea mala lectura
de los grupos subordinados que parecen haber exagerado su propio poder y sus
posibilidades de emancipación, y
parecen también haber menospreciado el poder desplegado contra ellos, Si cl
discurso público controlado por la élite tiende a naturalizar la dominación,
parece también quc una tendencia equilibradora sc encarga muchas veces de
desnaturalizar la dominación.
Con csta perspectiva histórica en rnente, podemos empezar a
cuestionar la lógica de la hegemonía y de la naturalización. El intento de
convertir una teoría débil de la naturalización en una teoría fuerte de la
hegemonía me parccc claramente injustificado. Incluso si admitirnos cl hecho dc
que, en su historia, los grupos subordinados dc siervos, esclavos o intocables
frecuentementc ignoraban la existencia de un orden social fundado en principios
diferentes, la inevitabilidad de la dominación no necesariamente la vuelve
justa o legítima ante sus ojos. En vez de eso, supongarnos que la
inevitabilidad de la dorninación tiene, para un esclavo, aproximadamente el
mismo valor que la inevitabilidad de las condiciones meteorológicas para el
campesino. Los conceptos de justicia y de legitimidad son simplemente
irrelevantes para algo irremediablemente presente, como el clilna. En ese
sentido, los agricultores tradicionales dc hecho inten tan desnaturalizar
incluso las condiciones meteorolÓgicas al personificarlas v al elaborar un
repertorio de ritos con el fin de influir en ellas o manipularlas. 28 Dc
nuevo, lo que podríamos suponer como inevitable es colocado en el ámbito dc la
potencialidad humana. Cuando dichos esfuerzos fracasan, los agricultores
tradicionales, como los modernos científicos, tienden a maldecir el clima. Al
inenos ellos no confúnden la inevitabilidad con la justicia.
106
La teoría débil de la naturalizacion es mucho más convincente
porque no propone nada Enás allá de la aceptación de la inevitabilidad. Se
equivoca, no obstante, al suponer que la ausencia de un conocilniento concreto
de órdenes sociales alternativos produce automáticamente la naturalización del
pFesente, aunque éste sea odioso. Piénsese en dos pequeñas hazanas de la
imaginación que, en la historia de los grupos subordinados, muchísirnos de sus
mielnbros han realizado. La primera: aunque el siervo, el esclavo y el
intocable tengan problemas para imaginar mecanisrnos distintos de la
servidumbre, la esclavitud y el sistema de castas, no les costará trabajo
concebir una completa inversión de la distribución vigente de rango social y
recompensas. El tema milenario de un mundo al revés, un mundo en el cual los
últimos serán los primeros, y los primeros los últimos, se puede encontrar en
casi todas las grandes tradiciones culturales en que se hayan acentuado
desigualdades dc poder, riqueza y rango social. 29 En cualquier
forma que aparezcan, la mayoría de las utopías populares contienen la idea
central de esta canción popular vietnamita:
El hijo del rey se convierte en
rey.
El hijo del guardián de la pagoda sólo sabe barrer con
las hojas del banyán.
Cuando el pueblo se levanta,
El hijo del rey, derrotado, irá a
barrer la pagoda:
Estos discursos ocultos colcctivos producto de la fantasía dc
los grupos subordinados no son Eneros ejercicios abstractos; aparecen
incorporados, como Io veremos después, a innumerables prácticas rituales (por
ejemplo, el carnaval en los países católicos, la fiesta de Krishna en la India,
las Saturnales de la Roma clásica, los festivales acuáticos en la parte budista
de Asia sudoriental) y han producido las bases ideológicas de rnuchas
revueltas.
La segunda hazaña histórica de la imaginación popular es la
negación del orden social vigente. Sin haber puesto jamás e] pie fuera de una
sociedad estratificada, los grupos subordinados pueden, y Io han hecho,
imaginar la ausencia de la distinción que les resulta tan costcwa. La famosa
cancioncilla que viene de la rebelión de campesinos de Inglaterra en 1381:
"Cuando Adán rebuscaba en el fondo y Eva se abría / ¿dónde estaba entonces
la aristocracia?" imaginaba un mundo sin alta ni pequeña aristocracia. En
el siglo xv, los taboritas anticiparon una igualdad radical y ta teoría del
valor del trabajo:
107
"Príncipes, clérigos y seglares,
y condes y caballeros sólo deberían poseer lo que posee el pueblo ordinario, y
entonces todos tendrían lo necesario. Llegarán los tiempos cn que los príncipes
y los señores trabajarán para ganarse su pan " 31 Antes de
limitar estas creencias igualitarias a la tradición judeocristiana con su mito
de una sociedad perfecta anterior a la Caída,
recuérdese que creencias similares de naturaleza religiosa y secular se pueden
encontrar en la mayoría de las sociedades altamente estratificadas, si no en
todas. La mayor parte de las creencias utópicas tradicionales puede, de hecho,
entenderse como una negación más o menos sistemática del mecanismo vigente de
explotación y degradación de las condiciones de vida que experimentan los
grupos subordinados. Si el campesinado sufre el acoso (le agentes recolectores
de impuestos, señores que reclaman cosechas y tributos laborales, sacerdotes
que piden diezmos, y si además tiene malas cosechas, lo más probable es que su
utopía imaginará una vida sin impuestos, sin tributos y sin diezmos, quizá sin
agentes del gobierno, sin señores, sin sacerdotes, y con una naturaleza
abundante y generosa. En general, este tipo de pensamicnto utópico aparece
disfrazado o en forma alegórica, cn parte porque su declaración explícita se
consideraría revolucionaria. De Io que no cabe duda es que las creencias y
expectativas milcnaristas han ofreciclo muchas veces, antes de la era rnoderna,
un conjunto importantísirno de ideas detonadoras de grandes rebeliones.
Así pues, si nos remitimos a las pruebas históricas, no
existe ninguna razón o casi ninguna para aceptar ni una teorla fuerte ni una
teoría débil de la hegemonía. No se puede atribuir los numerosos obstáculos que
se le presentan a la resistencia a una incapacidad de los grupos subordinados
para imagnnar un orden social contraláctico. Esos grupos sí conciben tanto la
inversión como fa negación de la dominación que sufren, y, Io que es muy
importante, han llegado a actuar con base en esos valores por desesperación y
en las escasas ocasiones en que las circunstancias lo han permitido. No
sorprende que, dada su posición en Io más bilio de la pirámide, estos grupos
tengan un interés de clase en las proiécías utópicas, que imaginan un orden
social radicalmente diferente al doloroso orden en que viven. En términos
concretos, un grabado del siglo XVII que mostraba a un señor sirviéndole una
elegante. comida a un campesino sentado a la mesa producía, forzosamente, más
placer al campesinado que a sus superiores.'? En el acto dc imaginar un orden
social conlrafáclico, los grupos subordinados no dan la impresión (le habcrsc
visto
108
paralizados por el discurso con que
las elites pretendían los de la inutilidad de todos
sus esfuerzos por cambiar su situación. Con todo esto no quiero decir, de
ninguna manera, que la historia de los campesinos y de los esclavos es la
historia de una aventura quiiotesca tras otra, ni quiero ignorar los terribles
efectos que tenía una insurrección aplastada. Sin embargo, puesto que los
levantamientos de esclavos y dc campesinos son muy frecuentes y fracasan casi
siempre, se puede argumentar con bastante. razón que cualquier
malinterpretación de la realidad que prevaleciera sería más esperanzadora de Io
debido. No deja de ser notable la tendencia de los grupos subordinados a in
terpretar los rumores y las noticias ambiguas como anuncios de su inminente
liberación (tema del que hablaremos con más detalle en el capítulo G) .
UNA RAQUíTlCA TEORÍA DE LA
HEGEMONÍA
En este contexto, ¿qué nos queda
entonces de la teoría de la hegemonía? Creo que muy poco. No obstante, sí
quisiera proponer en qué condiciones, lilnitadas y estrictas, pueden los grupos
subordinados llegar a aceptar, incluso legitimar, los mecanismos que justifican
su subordinación. "3 La hegemonía ideológica en casos de subordinación
involuntaria tiende a ocurrir, creo yo, sólo si se cumple una de dos
condiciones bastante severas. La primera es que haya una fuerte probabilidad de
que un buen número de subordinados termine ocupando posiciones de poder. La
expectativa de que uno en algún momento estará en la posibilidad de ejercer la
dominación que ahora está sufriendo es un [Uerte incenlivo para legitimar los mecanisrnos
de don-linación. Promueve la paciencia y alienta la imitación, y, hecho nada
banal, ofrece la promesa de alguna posible venganza, aunque sea contra alguien
muv distinto del objeto original del resentimiento. Dc ser correcta, esta
suposición ayudaría. a. explicar por qué tantos sistemas de dominacion
estructurados dc acuerdo con la edad resultan duraderos. El joven explotado por
sus mayorcs en algún momento llegará su vez a ser adulto; aquellos que trabajan
para otros tareas degradantes en algún momento tendrán a su vez la. oportunidad
—siempre que existan posibilidades dc ascenso— de que otros realicen esas
tareas para ellos; la nuera cn la China tradi('ional puede tener la esperanza,
si da a luz a un varón (!), de convertirse en una suegra dominante."
Tal vez ia subordinación opresiva e involuntaria se puede
tam109
bién legitimar siempre que los subordinados
estén más o menos atomizados y bajo estrecha vigilancia. En este caso, se trata
de una abolición total de cualquier ámbito social de relativa libertad
discursiva. En otras palabras, se eliminan las condiciones sociales en las
cuales se puede producir un discurso oculto. Una sociedad así concebida sería
más bien como la versión oficial difundida por el discurso público o por cl
panoptikon de Bentham, en la medida en que la jerarquía determina todas las
rclaciones sociafes v cn que la vigilancia es perfècta. Por supuesto, esta
fantasía de un perfecto totalitarismo, en la cual no hay vida filera de las
relaciones de dominación, no se acerca en lo absoluto a la situación real de
cualquier sociedad en su conjunto. Como dice Foucault: "La soledad cs la
condición básica de la surnisión Quizá sólo cn algunas instituciones penales,
campos de "reeducación " y pabellones psiquiátricos se pueda
vislumbrar algo dc esta situacion.
Las técnicas de atomización y de vigilancia se emplearon con
cierto éxito en los calnpos de concentración para prisioneros de guer ra en
Corca del Norte y en China durante la Guerra de Corea. En relación con nuestro
tema, esos carnpos son muy importantes por los extremos a los que tuvieron que
llegar los carceleros para lograr finalmente que los prisioneros aceptaran
firmar las confesiones V participar en los prograrnas radiofónicos de
propaganda. 30 A los prisioneros se les hacía llegar al extrerno
agotamiento fisico, se les negaba cualquier contacto con el mundo exterior, se
les rnantenía separados y aislados durante semanas mientras los sornetían a un
constante interrogatorio. Los inquisidores pasaban de las cortesías a las
amenazas, diciéndole al prisionero que no recibía ninguna carta porque a sus
parientes en casa no les importaba Io que a él le succdicra. Sobre todo, los
captores se esforzaban por controlar sin descanso cada acto y cada comunicación
de los cautivos y por eliminar, mediante el aislamiento o con soplones,
cualquier posible solidaridad o relación entre ellos. Las condiciones
riffurosas sí produjeron, de hecho, una pequeña cosecha dc confèsiones y
Inuchos prisioneros manifestaron que de pronto sentían gran atecto por un interrogador
que los había tratado despiadadamente. Lo que al parecer sucedió fue que la
imposibilidad de validar con otros que compartieran la misma situación sus
sentimientos y su cólera —cs decir, de crear un discurso oculto fuera de
escena, una realidad social diferente— les había perrnitido a los carcelero.s
cjcrcer una hegemonía temporal.
Quiero insistir y precisar qué tan rigurosas fueron las
condicio-
110
nes que produjeron esta sumisión. Los
carceleros no lograban Io que querían si permitían que los prisioneros se
cornunicaran entre ellos; por eso tuvieron que concentrarse en la destrucción
de cualquier contacto autónomo del grupo subordinado. E incluso así los
prisioneros tenían con frecuencia la posibilidad de comunicarse secretamente cn
las narices de las autoridades. Aprovechando sutilísimos matices lingüísticos
que sus carceleros no podían captar, los prisioncros muchas veces se las
arreglaban para insertar, en la lectura de una autoacusación o confesión ante
otros prisioneros, un indicio de que su actuacion era fòrzada e insincera. E]
grado de vigilancia y atotnizacion ncccsario iba dc acuerdo con Io que
conocemos gracias a la psicología social sobre actos de obediencia a la
autoridad que ofenden cl criterio moral de quien los realiza. En los famosos
expcrimentos de Stanley Milgram, en los cuales unos voluntarios daban lo que
ellos creían que eran choques eléctricos a sujetos que no respondían correctamente,
algunas variaciones tmninras reducían drásticamente cl grado de sumisión. 37
Primero, si el experimentador (la figura de autoridad) se salía del
cuarto, el sujeto desobedecía y luego mentía al experimentador sobre los
choques que él o ella había dado. En otra variante del experimento, al sujeto
se le asignaba un compañero, o dos, que se negaban a dar choques cada vez más
fuertes. La gran mayoría de los sujetos, aun con un apoyo social tan débil, sc
rebelaban contra la autoridad del experimentador. Así oues, la sumisión
voluntaria en este contexto se evapora cuando se deja (le vigilar estrechamente
al sujeto y siempre que sc le ofrece incluso un mínilno grado de apoyo social
para la resistencia (le parte de otros cn su misma situacion. 38
En ciertas circunstancias, entonces, es posible
ilnaginar que incluso una subordinación involuntaria, opresiva, se puede
presentar corno justa y legítirna. Sin embargo, csas circunstancias son tan
sevcras que resultan simplemente inaplicables a las formas de dominación en
gran escala de las quc nos ocuparnos aquí. Los esclavos, los siervos, los
campesinos y los intocables han tenido muy pocas esperanzas razonables de
ascender o evadirse de su condición. Al mismo tiernpo, siempre han llevado una
especie de vida aparte en las barracas de esclavos, en las aldeas, en los
hogares y en las actividades religiosas y rituales. No ha sido posible, ni
deseable, destruir completamente la vida social autónoma de los grupos
subordinados, que es fundarncntal para la producción de un discurso oculto. Las
grandes formas históricas de dominación no sólo generan resentimien-
111
tos, despojos y humillaciones que les dan a
los subordinados, por decirlo así, algo de qué hablar; también son incapaces de
impedir la creación de un espacio social independiente en el cual los
subordinados pueden hablar con relativa seguridad.
LA PRODUCCIÓN SOCIAL DE
APARIENCIAS HEGEMÓNICAS
Si buena parte de esta crítica a las teorías
de la hegemonía es válida, estamos entonces obligados a encontrar otra razón,
que no sea la internalización de la ideología dominante de los grupos
subordinados, para explicar el consentimiento y la sumisión. Existe, sin duda,
una multitud de factores que podrían explicar por qué una. lòrma de dominación
persiste a pesar del fracaso de las élites en la incorporación ideológica de
los más deslhvorecidos. Para mencionar sólo algunos: los grupos subordinados
pueden estar divididos geográfica y culturalmente; pueden considerar que
resistir abiertamente es una temeridad absurda ante la severidad de una posible
represalia; su 111* cha cotidiana de subsistencia y el estado de vigilancia que
conlleva esa lucha cancela cualquier posibilidad de oposición directa, o pueden
estar desengañados de anteriores fracasos.
Pero falta explicar por qué los sociólogos y los
historiadores han seguido sintiendo, a pesar (le todo, tanta atracción
intelectual por las teorías de la hegemonía y de la incorporación ideológica.
En este contexto, debelno.s recordar que las teorías de la incorporación
ideológica han seducido por igual a la sociología tradicional y a los
seguidores neomarxistas de Grmnsci. En el mundo estructural-funcional de la
sociología parsoniana, los grupos subordinados aceptaban naturalmente los
principios normativos que están en la base del orden social y sin los cuales
ninguna sociedad puede subsistir. En la crítica neomarxista también se supone
que los grupos subordinados han internalizado las normas dominantes, pero, en
este caso, se considera que dichas normas constituyen una fálsa imagen de sus intereses
objetivos. En cada caso, la incorporación ideológica produce estabilidad
social; en el primero la estabilidad es encomiable, mienIras que en el segundo
se trata de una estabilidad que permite la perpetuación de la explotación
fundada en la división de clases"
La razón más obvia de por qué los conceptos de
incorporación ideológica encuentran tanta resonancia en las investigaciones
históricas es, simplemente, que la dominación, como lo hemos visto, produce un
discurso oficial que ofrece pruebas convincentes de compli-
1 1 2
cidad voluntaria, incluso entusiasta. En
circunstancias normales, los subordinados tienen interés en evitar cualquier
manifestación explícita de insubordinación. Ellos también, por supuesto, tienen
siempre un interés práctico en la resistencia: en minimizar las exacciones, el
trabajo y las humillaciones que reciben. La reconciliación de estos dos
objetivos, que parecen ir en sentido contrario, se logra en general insistiendo
justamente en aquellas formas de resistencia que evitan una confron tación
abierta con las estructuras de autoridad. De esa manera, el campesinado, en
beneficio de la seguridad y el éxito, ha preferido históricamente ocultar su
resistencia. Si es cues(ión dei control de la tierra, tos campesinos prefieren
realizar ocur paciones parciales que invadirlas de manera desafiante. Si cs
cuestión de impuestos, prefieren la evasión en vez de una huelga de pagos. Si
es cuestión de los derechos sobre el producto de la tierra, prefieren la caza
lurtiva o el hurto a la apropiación directa. Sólo cuando fracasan las medidas
menos drásticas, cuando la subsistencia se encuentra amenazada o cuando hay
signos de que puede atacar con relativa seguridad, el campesinado se atreve a
seguir el camino del desafïo abierto y colectivo. Por esta razón, el discurso
oficial cntre el dominante y el subordinado está lleno de fórmulas de
servilismo, de cufcmismos y de indiscutidas pretensiones de estatus y de
legitimidad. En la escena, parecerá que los siervos o los esclavos son
cómplices en la representación del consentimiento y la unanimidad. El
espectáculo de afirmaciones discursivas de los de abajo dará la impresión de
que la hegemonía ideológica está firmemente asentada. El discurso oficial de
las relaciones de poder es una esfera en la cual el poder parece naturalizado,
porque las élites ejercen su influencia para conseguir precisamente eso y
porque normalmente es útif a los intereses inmediatos de los subordinados
evitar el desenmascaramiento de estas apariencias.
El "discurso oficial" como hecho social presenta
enormes dificuitades a la investigación histórica y contemporánea de los grupos
subordinados. Salvo cn el caso de una verdadera rebelión, el discurso oficial
ocupa la mayor parte de los actos públicos, y por lo tanto la mayor parte de
los archivos. E incluso en las ocasiones en que los grupos subordinados sc
hacen presentes, sus motivos y su conducta estará mediatizada por la in
terpretación de las élites dominantes. Cuando cl grupo subordinado es casi completamente
anallåbeta, el problema sc hace más grave. La dificultad, sin embargo, no
consiste sólo en el hecho ordinario de que únicamente existan testimonios
1 13
de las actividades de las élites,
conservados por las élites de tal manera que reflejen su posición y su clase;
la dificultad más profúnda se debe a los decididos esfuerzos de los
subordinados para ocultar aquellas actividades y opiniones suyas que podrían
causarles problernas. Sabemos relativamente poco de cuánto ganado, grano y abar
rotes hurtaban los esclavos de los Estados Unidos. Que lo lograran hacer
impunemen te, significa que los amos apenas se daban cuen ta, aunque sin duda
sabrían que había faltantes. Por supuesto, sabemos todavía menos de lo que los
esclavos comentaban entre ellos sobre esta reapropiación de productos de sus
amos. En general, lo que ha llegado hasta nosotros ha sido, significativamente,
gracias a exesclavos que se habían escapado de esa forma de subordinación, por
ejemplo, las narraciones de negros que lograron fugarse al Norte o a Canadá y
los testirnonios recogidos después de la emancipación. El objetivo de los
esclavos y de otros grupos subordinados, cuando realizan su resistencia
ideológica y material, es precisamente evitar que los descubran. En la medida
en que esas actividades consiguen su objetivo, no quedan registradas en los
archivos. En este sentido, los grupos subordinados sc hacen cómplices del
proyecto de higienizar el discurso oficial, porque es una manera de borrar sus
huellas. Los actos de desesperación, de rebelión y de desafio nos pueden
ofrecer una especie de ventana hacia el discurso oculto; pero, si no hay
crisis, sólo tenemos la posibilidad de ver a los grupos subordinados cuando se
están portando lo mejor posible. Entonces, detectar la resistencia de los
esclavos en circunstancias "normales" sena más bien como detectar el
paso de partículas subatómicas en una cámara de gases. Sólo las huellas de la
resistencia —por ejemplo, tanto maíz faltante— serian visibles.
Piénsese, por ejemplo, en las dificultades que halló
Christopher Hill para establecer los anteceden tes sociales y religiosos de las
ideas radicales asociadas con los Levellers durante la Guerra Civil inglesa.40
Está perfectamente claro, por supuesto, que el evangelio social de los
tevellers (igualitarios) no se inventó repentinamente en 1640; pero una cosa
muy distinta es rastrear sus orígenes. El lugar más obvio para buscar son las
opiniones religiosas asociadas con los tollards. La investigación del
movimiento de los lollards, sin embargo, se complica enormemente por el hecho
de que quienes sostenían opiniones religiosas tan heterodoxas eran
considerados, con mucha razón, pcligrosos para el orden establecido. Como lo
señala Hill: "Por definición, quienes pensaban así se guardaban mucho de dejar
huellas'
1 14
El movimiento de los lolla.rds era,
dadas las circunstancias, una secta fugitiva y clandestina que no tenía
posibilidades de irnponer una ortodoxia a sus seguidores. Algo de ella se puede
vislumbrar en testirnonios de prédicas ilegales, casos dispersos de
anticlericalismo y algunas lecturas radicalmente democráticas de las
Escrituras, de las que se hicieron eco posteriormente los baptistas y los
cuáqueros. Sabemos que predicaban el rechazo a la "reverencia de
sombrero" y a los títulos honoríficos; que creían, ya desde el siglo XV,
en la confeSión directa con Dios y en la abolición dc los diezmos para todos
aquéllos más pobres que el cura, y que, coyno los familistas, los oradores
populares y los levellers, predicaban en las tabernas o al aire libre. Donde
más prosperaron fue en las áreas donde había menos vigilancia: las áreas de
pastoreo, los pantanos v los bosques con pocos terratenientes o clérigos. Y, al
igual que los familistas después de ellos, tendían a negar que sostenían
opiniones heterodoxas. Hill dice: "Esa actitud poco heroica estaba
relacionada con la poca simpatía que sentían por todas las iglesias
organizadas, fueran protestantes o católicas. Su rechazo (lel martirio ayudó,
sin duda, a que sobrevivieran sus creencias, pero incrementó la dificultad de
los historiadores para identificar con seguridad los grupos heréticos' . Lo que
menos querían los lollards o los familistas, en esa época, era oponerse
abiertamente y distinguirse. De hecho, cs significativo que el interés por cl
movimiento de los lollards proviene, en este caso, de la explosión pública,
abierta, de la heterodoxia radical, que caracterizó los inicios de la Guerra
Civil inglesa en 1640. La historia subterránea de ese movimiento se volvió
asunto de importancia histórica porque sus ideas, en la movilización política y
en el vacío político de la Guerra Civil, pudieron finalmente encontrar una
salida. Es posible imaginar que, sin esos momentos especiales que arrojan una
luz retrospectiva sobre un discurso previamente oculto, gran parte de la
historia exterior a la cscena de los grupos subordinados estaría
definitivamente perdida u oscurecida.
Se podría hacer una investigación
histórica paralela sobre la simulación desplegada por los grupos subordinados
para ocultar sus prácticas de resistencia. En la región malaya, donde he hecho
trabajo de campo, los cultivadores de arroz nunca han aceptado de buena gana el
pago del diezmo islámico oficial Éste se recoge de manera poco equitativa y muy
corrupta. ingresos se envían a la capital de la provincia y ningún pobre del
pueblo ha recibido nunca ninguna ayuda caritativa de las autoridades
religiosas. Sin mucho ruido y
115
masivamente, el campesinado malayo ha
logrado casi desman telar el sistema del diezmo, de tal manera que sólo se paga
el 15 por ciento de lo que se debería dar. No ha habido motines contra el
diezmo, ni manifestaciones, ni protestas, sólo una paciente y eficaz labor de
evaSión por multitud de maneras: declaraciones fraudulentas sobre la cantidad
de tierra cultivada, omisiones en la declaración de tierras, recortes a la
cantidad debida y entrega de arroz echado a perder por la humedad o mezclado
con piedras y lodo para aumentar su peso. Por razones políticas muy
complicadas, cuyos detalles no nos importan en este momento, ni las autoridades
religiosas, ni el partido gobernante desean llamar la atención sobre ese
desafio silencioso y eficaz. Hacerlo significaría, entre otras cosas, exponer
la debilidad de la autoridad del gobierno en el campo y quizá estimular otros
actos de insubordinación La actitud moderada que ambos antagonistas adoptaron
constituye una especie de conspiración común para mantener el conflicto fuera
del árnbito público. Alguien que, dentro de unas cuantas décadas, examine los
periódicos, los discursos y los documentos públicos de esta época encontrará
pocas huellas, o ninguna, de dicho conflicto.
Así pues, el atractivo de las teorías de la hegemonía y de la
falsa conciencia depende en gran medida de las apariencias estratégicas que
tanto las élites como los subordinados normalmente introducen en el discurso
público. Para los subordinados, la necesidad de protegerse congraciándose con
los dominadores, 4ô una vez que son objeto de escrutinio desde
arriba, asegura que el Iollard se pueda transformar en un creyente ortodoxo,
que el cazador furtivo se vuelva un individuo pacífico y respetuoso de la
propiedad de la pequeña aristocracia y que el defraudador de diezmos se
convierta cn un campesino ansioso de cumplir con sus obligaciones. Entre rnás
fuerte sea el poder que se ejerce sobre él y más estrecha sea la vigilancia,
más incentivos tendrá el subordinado para dar la impresión de que es obediente,
sumiso, respetuoso. De esa misma manera, sabemos que la obediencia obtenida en
circunstancias tan rigurosas muy probablemente no sería una guía válida para
recuperar las opiniones que se tienen fuera de escena. Como lo hemos visto, las
élites también pueden tener sus propias y urgentes razones para preservar una
fachada pública de unidad, de obediencia voluntaria y de respeto. A menos que
podamos penetrar en el discurso oficial de los subordinados y de las élites por
igual, la lectura de los testilnonios sociales representará casi siempre una
confirmación del statu quo en térmi-
116
nos hegemónicos. Así como los
subordinados no se dejan engañar por su propia actuación, de esa misma manera
los investigadores e historiadores sociales no tienen, por supuesto, por qué
considerarla como una actuación realizada necesariamente de buena fe.
INTERROGAR AL PODER O EL
VALOR DE USO DE LA HEGEMONÍA
Basándonos en mi lectura de las pruebas,
tenemos que invertir, por lo menos en un sentido, el análisis de la hegemonía
de Gramsci. En la formulaciórr original de Gramsci, que ha servido de guía a la
mayoría de los posteriores análisis neomarxistas de la ideología, la hegemonía
funciona principalmente en el nivel del pensamiento, opuesto al de la acción.
El problema, que el partido político y su intelligentsia esperan resolver, es
que la clase obrera en el sistema capitalista está empeñada en una lucha
concreta de consecuencias revolucionarias, pero que, a causa de encontrarse
prisionera del pensamiento social hegemónico, es incapaz de sacar conclusiones
revolucionarias de sus actos. Gramsci sostiene que es esta conciencia dominada
la que le ha impedido a la clase trabajadora llegar a las consecuencias
radicales inherentes a gran parte de sus acciones.
El
hombre-masa actuante tiene una actividad práctica, pero no tiene una conciencia
teórica de esa actividad práctica [...] Su conciencia teórica puede ciertamente
estar históricamente en oposición a su actividad. Uno puede casi decir que
tiene dos conciencias teóricas (o una conciencia contradictoria): una que está
implícita en su actividad y que en realidad lo unc con sus cornpañeros
trabajadores en la transformación práctica del mundo real, y otra,
superficialmente explícita o verbal, que ha heredado del pasado y absorbido
acríticamente. Pero esta concepción verbal no carece de consecuencias [...] el
estado contradictorio de conciencia [a menudo] no permite ninguna acción,
ninguna decisión ni ninguna elección, y produce una condición de pasividad
moral y política.
Nosotros, sin embargo, hemos explorado algo de la capacidad
imaginativa con que los grupos subordinados invierten o niegan las ideologías
dominantes. Es tan común este mecanisrno que se puede considerar una parte
esencial del instrumental religioso-político de los grupos históricamente
desvalidos. Por Io tanto, si el resto de las circunstancias es similar, resulta
más exacto concebir a las clases subordinadas como menos limitadas en el nivel
del pensamiento y de la
1 17
ideología, puesto que pueden en espacios
recluidos hablar con relativa seguridad, y más limitadas en el nivel de la
acción y las luchas políticas, donde el diario ejercicio del poder reduce
drásticamente sus opciones. Para decirlo de un modo burdo: normalmente sería un
suicidio que los siervos se propusieran asesinar a sus alnos y abolir el
régimen señorial, pero, en cambio, tienen la posibilidad de irnaginar y de
hablar sobre esc tipo de deseos siempre que guarden la debida discreción.
Un escéptico podría replicar que mi crítica de Grarnsci se
aplica sólo a aquellos momentos en que las relaciones dc poder prácticamente
excluyen las forrnas abiertas de resistencia y de protesta. Sólo en esas
circunstancias las limitaciones ilnpuestas a los actos son tan severas que se
producen apariencias casi hegemónicas. Por supuesto —podría insistir el
escéptico—, en momentos de conflicto político declarado los grupos subordinados
se pueden quitar la rnáscara de obediencia y respeto, o al Inenos descubrirse
el rostro considerablerncnte. Este sería, sin duda, el punto donde habría que
buscar la falsa conciencia. Pero si cuando están protestando activatïlente los
grupos subordinados siguen rnanteniendo la rnayor parte de la ideología
dorninante, entonces podernos deducir con bastantc seguridad e] efecto de una
ideología hegemónica.
Es cierto que, rnuy raras veces, las protestas y los
conflictos abiertos de los grupos subordinados han tenido formas ideológicas
verdaderamente radicales, Este hecho innegable ha servido para sostener una
versión débil de la teoría de la hegemonía. En Barrington Moore podemos encon
trar esta convincente formulación:
una de las tareas fundamentales a
las que se enfrenta cualquier grupo oprimido es la de socavar o derrumbar la
justificación del estrato dominante. Estas críticas pueden presentarse corno
intentos de dernostrar que el estrato dominante no realiza las tareas que
pretende estar realizando y que por lo tanto viola el contrato social. Pera una
forma mucho más común es la crítica a un individuo en particular que no curnple
con el contrato social. Esta crítica deja intactas las funciones básicas del
estrato dominante. Sólo las forrnas más radicales han planteado el problema de
si los reyes, los capitalistas, los sacerdotes, los generales, los burócratas,
etcétera, tienen en principio alguna utilidad social. 47
Implícitamente, Moore nos pide que imaginemos un radicalismo
gradual en la impugnación del poder. El paso menos radical sería criticar a los
miembros del estrato dominante por haber violado
118
las reglas con las cuales pretenden gobernar;
el siguiente paso sería acusar al estrato en su conjunto de no respetar los
principios de su gobierno, y el más radical consistiría en repudiar los
principios mismos con los que el estrato dominante justifica su poder. La
crítica de prácticamente cualquier forma de dominación se podría analizar de
esta manera. Una cosa es sostener que este rey no es tan benéfico como sus
predecesores; otra, sostener que los reyes en general no cumplen con sus
prornesas de beneficios para el pueblo, y, otra muy distinta, repudiar todas
las formas de monarquía como inadmisibles.
Considerando que se trata de una manera entre muchas de
detcrrninar qué tan profundamente penetra una crítica concreta en una fOrma de
dominación, este esquema tiene sin duda varias ventajas. Mi objeción se refiere
más bien al uso de este criterio para deducir el grado de dominación ideológica
que prevalece en una situación específica. Según yo, que una crítica social sea
ideolÓgicamente limitada no basta para justificar ta conclusión de que la
ideología hegemónica le impide al grupo que la hace formular conscientemente
una crítica más radical. Considerar a los esclavos, los siervos, los
campesinos, los intocables y otros grupos subordinados corno éticamente sumisos
sólo porque sus protestas y sus argumentos respetan las formas de decoro de la
clase doniinante a la que están desafiando sena un error analítico muy serio.
La realidad es que las representaciones públicas de las
exigencias de los grupos subordinados tienen casi siempre, incluso en situa,ñ
nes de conflicto, una dimensión estratégica o dialógica que influye en la forma
que toman. Sin llegar a la declaración explícita de guerra que a veces
encontramos durante una crisis revolucionaria, la mayoría de las protestas y
desafios —incluso los muy violentos— se presentan con la expectativa realista
de que los elementos centrales dc las formas de dominación quedarán intactos.
Mientras dura esa expectativa, cs imposible saber sólo por el discurso público
qué tanto el recurso a los valores hegemónicos es prudencia y formulismo, y qué
tanto es sumision ética.
Visto desde casi cualquier situación de desigualdad, es
bastante claro el elemento potencialmente estratégico en los casos en que se
recurre a los valores hegemónicos. Para tomar un ejemplo banal: imaginemos a
alguien que solicita a sus superiores en una compañía capitalista un aumento de
sueldo o que reclama no haber recibido el aumento que otros recibieron. En la
medida en que él esté anticipando permanecer dentro de los límites de la
estructura de autoridad, tendrá forzosamente que presentar su caso de acuerdo
con los intereses institucionales de sus superiores. Puede, de hecho, desear un
aumento para, digamos, cornprarse un carro nuevo, alimentar su adicción al
juego o apoyar a un grupo político marginal, y sentir que se merece el aumento
por haber encubierto fielmente los errores de su jefe, y hasta puede usar esos
argumentos con su familia y sus amigos más cercanos. Pero nada de eso podría
ocupar un espacio legítimo en el discurso oficial. Por Io tanto, él
probablemente subrayará su leal y efectiva contribución al éxito institucional
de la compañía en el pasado y sus posibles contribuciones en el futuro. La
estrategia le pide mirar siempre a los intereses superiores, porque
generalmente, si no lo hace, no será atendido. Ese recurso puede ser, por
supuesto, totalmente sincero, pero si nos basamos sólo en el discurso oficial
es imposible juzgar su sinceridad.
Así pues, el poder de las élites dominantes normalmente
produce —en el discurso público— un flujo constante de manifestaciones de
obediencia, respeto, reverencia, admiración, aprecio e incluso adoración que
reafirma el convencimiento de esas élites de que sus protestas de legitimidad
son en verdad refrendadas por las evidencias sociales que tienen ante los ojos.
Por eso, la clásica afirmación de que "nuestros (siervos, esclavos,
intocables) nos aman" es normalmente más ingenua de lo que los críticos de
la dominación son capaces de aceptar. Gracias a una alquimia social que no es,
después de todo, tan misteriosa, la escoria de ]a dominación produce
afirmaciones públicas discursivas que Parecen transformarla en el oro de una
sumisión deseada e incluso entusiasta.
La mayoría de los actos de los de abajo, incluso cuando son
protestas, respetarán en buena medida —implícita o explícitamente— las
"reglas", incluso si su objetivo es socavarlas. Aparte del homenaje
al discurso oficial implícito en la invocación de dichas reglas, éstas con
frecuencia se ven como parte de la costumbre y como meras fórmulas, sin ninguna
repercusión en la interioridad del individuo. Dirigidas directamente a los
reyes franceses, las lettres de cachet —en su mayoría quejas por injusticias
personales que se esperaba que el monarca corrigiera— usan con profusión un
lenguaje grandilocuente. La gente conocía las fórmulas y podía contratar a un
notario para que disimulara la parte esencial de la queja bajo los eufemismos
apropiados, que enfatizaban la grandeza y la generosidad de la Corona y la humildad
y lealtad del súbdito delnandante. Como lo señala Foucault: esas fórmulas
"permitían a los pordioseros, a los pobres
120
o simplemente a los mediocres
aparecer en un extraño teatro donde ellos asumían poses, declamaban y hablaban
con grandilocuencia, donde se disfrazaban con paños drapeados sin los cuales no
serían escuchados en la escena del poder". 48 Este
"extraño teatro" al que se refiere Foucault se desplegaba no sólo
para conseguir una audiencia, sino también como un valioso recurso político en
los conflictos e incluso en las rebeliones. Ejemplos tomados de una cárcel
civil y de demandas y revueltas campesinas pueden mostrar cómo el poder
eufemizado sirve de fundamento a las peticiones de los de abajo.
En su cuidadosa descripción de las estrategias
públicas usadas por los presos de una cárcel noruega relativamente progresista,
Thomas Mathiesen analiza cómo se ingenian para promover sus intereses por
encima de los intereses de los guardias y de la administración de la cárcel. '9
Para nuestros fines, importa poco si los presos ven la institución con cinismo
o si aceptan su legitimidad. Ambas posibilidadcs concuerdan con su conducta,
dado que su perspectiva estratégica es que deberán seguir tratando con las
autoridades de la prisión, de una u otra forma. Carentes de opciones
revolucionarias realistas y, por definición, escasos de recursos políticos, los
presos se ingenian, no obstante, para luchar eficazmente con las autoridades de
la institución usando para su propio beneficio la ideología hegemónica. Lo que
los prisioneros resienten más de la vida cotidiana en la prisión es su
impotencia ante la distribución aparentemente caprichosa e impredecible de los
privilegios y castigos. En sus tenaces intentos de domesticar el poder
organizado contra ellos y volverlo predecible y manipulable, siguen una
estrategia a la que Mathiesen describe como "censuridad", que
consiste en insistir cn que se cumplan las reglas establecidas por los mismos
gobernantes de ese diminuto reino y en afirmar que esos gobernantes han violado
las reglas con las que justifican su autoridad. Los presos insisten
constantemente en la necesidad de aclarar los procedimientos, los criterios y
las condiciones que determinarán el otorgamiento de privilegios (por ejemplo,
asignación en una crujía de mínima seguridad, buenos trabajos, pennisos de
salida) . Están a favor de usar la antigüedad como criterio principal, en la
medida en que funcionaría automática y mecánicamente. La sociedad de la que
proceden ha establecido como valores la obediencia de la ley y la igualdad
mecánica ante ésta, y ellos los usan hábilmente en su argumentación. Su
conducta, en ese sentido, es rnoralista: es el personal de la cárcel el que se
ha desviado de las normas legítimas, no ellos. El principio de indetermi-
1'21
nación radical vuelve de nuevo a
prevalecer. Es casi imposible saber, a través del discurso oficial, en qué
medida el argurnento de los presos es estratégico en el sentido de ser una
manipulación consciente de las norrnas vigen te.s. Fm todo caso, las autoridades
de la prisión serían las últimas en saberlo.
El personal adrninistrativo y los guardianes han intentado,
con poco éxito, resistir la lógica del argtunento de los presos. Está claro que
su poder reside en utilizar al máximo la discrecionalidad cn el otorgamiento de
beneficios y en la imposición de la disciplina. Es casi su única rnanera de
obtener la obediencia de una población a la que ya se han negado las libertades
básicas. Si se elimina esa discrecionalidad, su control social se esfurna, y al
defender una mayor amplitud de accion, recurren a la "ideología del
trato", que consiste en adaptar su conducta a las necesidades individuales
de cada preso. Para éste. eso simplernente significa que ios guardias pueden
castigarlo por sus malos modos o por su ropa descuidada. Tenemos aquí,
entonces, una ilustración muy útil de cómo un conjunto de reglas formales o
ideológicas ayuda a constituir los ciercicios del poder y los conflictos que se
producen con enorme facilidad en su dominio. La flexibilidad de cualquier
ideología con pretensiones hegemónicas, que debe, por definición, pretender
servir los intereses reales de los subordinados, proporciona a los antagonistas
recursos políticos bajo la forma de los derechos políticos que esa ideología
legitima. 30 Crea o no cn las reglas, sólo un tonto dejaría de ver
que se puedc beneficiar desplegando esos recursos ideológicos tan accesibles.
El uso de la ideología de las capas dominantes no impide,
de ninguna manera, los enfrentarnientos violen tos de intereses; ese uso, de
hecho, se podría ver como una justificación muy cornún de la violencia. Las
peticiones campesinas a los daimyos (barones feudales) en el Japón de Tokugawa
eran con frecuencia preludio de motines e insurrecciones. A
pesar de que se castigaban las peticiones con la pena capital, los jefes de los
pueblos ocasionalmente utilizaban este dramático recurso y, cuando lo hacían,
siempre se expresaban en términos respetuosos, aludiendo a la
"misericordia del señor", para que les redujera los impuestos, e
invocando la tradición de "benevolencia social de sus superiores". 51
Con frecuencia se considera este tipo dc expresiones —incluso cuando son
el preludio de una insurrección— particularrnente reveladoras de la verdadera
viSión del mundo que tienen los campesinos, en la que coexisten "los
señores benevolentes" y los "honorables campesinos"; pero, en
rea-
12'2
lidad, estamos ante un diálogo con el
poder donde la fimción de la estrategia puede ser Inas o rncnos irnportante.
Sin embargo, una cosa es clara: al utilizar fórlnulas que no se salen del
discurso oficial respetuoso, cl campesinado pucde reducir de alguna manera el
riesgo mortal que acarrea el acto desesperado de la petición. En rncdio de una
provocacion colectiva cargada de amenazas irnplícitas, los campesinos intentan
ceder el terreno simbólico decisivo a los valores oficialcs, implicando con
ello quc los señores pueden estar seguros de su consentimiento y lealtad sólo
si corresponden entendiendo el contrato social jerárquico. Todos los
interesados saben, sin duda, que la demanda contiene una amenaza, como casi
todas de hecho, pero el documento principia invocando las realidades jerárquicas
que el carnpesinado dice aceptar como algo dado.
La insistencia colectiva, a través de las demandas, en los
"derechos" que los grupos subordinados sienten que les corresponden
incluye un "o si no... ' implícito y deja a la itnaginación del señor las
precisas consecuencias que acarrearra su ncgativa. Si se pudiera hablar de la
autodisciplina con que una aristocracia mantiene su fidelidad a su propio
código de valores, aun si esa fidelidad es dolorosa, como una forma de noblesse
oblige, podríamos hablar de la insistencia campesina en que la élite sea fiel a
su propia idea del contrato social como una forma de Paysans obligent. Las
peticiones mencionadas generalmente hablan de los sufrirnientos, de la
desesperación, dc la paciencia puesta a prueba de los fieles campesinos ante la
imposición dc impuestos, la leva, etcétera y, corno lo observó muy bien un
historiador francés del siglo XVII, "el que le habla con desesperación a
su soberano lo está amenazando" Una petición desesperada tenderá, por Io
tanto, a mezclar dos clernentos contradictorios: una amenaza ilnplícita de
violencia y un tono respetuoso en la nranera de hablar. Siempre es muy dificil
distinguir qué tanto de esa obediencia es simplelnenle una fórrnula para
dirigirse a las élites —con nulo significado más allá de eso— y qué tanto es un
intento consciente dc ganar terreno negando públicamente cualquier intención de
desafiar los principios básicos de la jerarquía y de la autoridad. Sabemos, por
ejemplo, gracias a la reconstrucción que hace Le Roy Ladurie del levantamiento
ocurrido cn Rornans en 1580, que se había creado una atmósfera de insurreccion
entre los artesanos y los campesinos desde principios de 1579. Y así cuando la
rei•• na madre Catalina, de visita en el pueblo, le preguntó a Paumier por qué
estaba en contra de] rey, se dice que él respondió: "Yo soy el
1 2.3
siervo del rey, pero Cf pueblo me ha elegido
para salvar a los pobres que están oprimidos por la tiranía de la guerra, y
para insistir humildemente en las justas Protestas contenidas en su Puesto que no había llegado el Inornento para
la rebelión declarada, es posible que Paumier eligiera hablar con prudencia. Es
también posible que utilizara expresiones de respeto sin pensarlo, de la misma
manera que en las cartas de negocios de ahora se usan fórmulas de saludo y de
despedida. Hay, sin embargo, una tercera alternativa, que me gustaría explorar
en detalle. Es el hecho de que los grupos subordinados han aprendido
normalmente, en situaciones que no son aquéllas muy raras de la confrontación
radical donde se arriesga todo contra todo, a disimular su resistencia y su
desafio en ritualismos de subordinación que sirven tanto para disfrazar sus
propósitos como para darles una puerta de salida por donde evitar las
consecuencias de un posible fracaso. No puedo probar una afirmación de este
tipo, pero sí creo que puedo mostrar por qué se debería tener seriamente en
cuenta.
MONARQUISMO INGENUO:
"VIVA x"
Para el esbozo de mi argumento en favor de
una interpretación no tan ingenua del monarquismo ingenuo de los campesinos, me
he servido del cuidadoso ensayo de Daniel Field sobre ese fenómeno en Rusia. 5•i
El "mito" del zar redentor, que vendría a salvar a su pucblo de
la opresión, siempre se consideró como la gran fuerza ideológica conservadora
de la historia rusa. Hasta el Domingo Sangriento de 1905, cuando se supo que el
zar había dado órdenes para que las tropas dispararan contra los pacíficos
manifestantes, Lenin creía que el monarquismo ingenuo era el obstáculo más
importante a la rebelión campesina:
hasta ahora [los campesinos] han
podido creer ingenua y ciegamente en el Zar-batiushka [redentor] con el fin de
encontrar en éste mismo algún alivio a sus circunstancias insoportablemente
dificiles y de echarle la culpa de la coerción, dc la arbitrariedad, del saqueo
y de todas las demás indignidades sólo a los funcionarios del gobierno que
engañan al zar. Innumerables generaciones de oprimidos mujiks con vidas
miserables pasadas en regiones abandonadas han reforzado esta creencia... Los
campesinos no se podían rebela'; ellos sólo eran capaces de pedir y de rezar.'
124
A pesar de este juicio de Lenin, no existe ninguna
prueba de que el mito del zar fomentara la pasividad política entre los
campesinos y sí las hay, y bastantes, de que en todo caso ese mito facilitaba
las condiciones para la resistencia campesina.
El mito mismo
parece haber surgido en el siglo XVII durante la llamada Epoca Turbulenta, de
crisis en la sucesión dinástica. En su versión más o menos básica, el zar
redentor desea liberar a sus leales súbditos de la servidumbre, pero unos
malvados cortesanos y funcionarios intentan asesinarlo para impedirlo.
Milagrosamente, el zar sobrevive (en muchas versiones, salvado por un siervo
fiel) y se esconde entre el pueblo adoptando la personalidad de un peregrino
que comparte sus sufrimientos y que sólo a unos cuantos revela su identidad.
Después de cierto tiernpo, regresa a la capital, el pueblo lo reconoce y lo
devuelve al trono. El zar recornpensa a los fieles y castiga a los malvados. Y
así, con este gesto de justicia, inaugura un reino de paz y tranquilidad:'
Tal vez el rasgo más notable del mito era su gran capacidad
de transformación a manos de los campesinos creyentes. En primerísimo lugar, se
trataba de una invitación a oponerse a cualquier supuesto agente del zar que,
al irnponer elevados impuestos, la leva, los alquileres, el servicio militar
forzado, etcétcra, pudiera estar contrariando los deseos del buen zar. Si el
zar supiera de los desmanes que sus infieles agentes estaban coinetiendo en su
nombre, él los castigaría y corregiría la situación. Cuando las peticiones
fracasaban y la opresión continuaba, podía significar simplemente que un
impostor —un falso zar— estaba en el trono. En ese caso, los campesinos que se
unieran a las huestes de un rebelde que se hiciera pasar por el verdadero zar
estaban demostrando su lealtad al Inonarca. Durante el reinado de Catalina la
Grande, hubo por lo menos veintiséis impostores. Pugachev, que encabezó una de
las rebeliones campesinas más grandes de la historia europea moderna, debió en
gran parte su éxito a su pretensión de ser cl zar Pedro III, que al parecer
muchos aceptaron. En términos prácticos, los campesinos proyectaron en él su
deseo de un zar benevolente, y ésta, por supuesto, fue la razón de que el mito
se volviera tan poderoso políticamente. El mito del zar pudo transformar la
violenta resistencia campesina ante la opresión en un acto de lealtad a la
Corona. En 1902, algunos rebeldes ucranianos, en su defensa ante el juez,
afirmaron que el zar les había dado permiso de confiscarle granos a la pequeña
aristocracia rural y que ellos habían oído que alguien había ocultado un ukase
(dccreto) del zar que concedía ese permiso. Argumentando que las autoridades
locales actuaban en contra de la voluntad del zar, algunos campesinos se
oponían a cllas y rechazaban como fraudulen tos mensales y rnensajeros quc
venían a contradecir su creencia. Y se rebelaban para apoyar reformas al
régimen de servidumbre, o su abolición, que el zar habría aprobado con un
decreto cuya existencia los crueles funcionarios de gobierno les habían ocultado.
En una especie de silnbólico jiujitsu, un mito aparentemente
conservador que reconlienda pasividad i.se convierte en fuente de desafios y
rebeliones que, a su vez, se justifican públicamente declarando inquebrantable
fidelidad al monarca! Cuando los siervos se convencían de que su resistencia
estaba beneficiando al zar, la paciencia y las súplicas sumisas recomendadas
por el mito se volvían inútiles para la burocracia. Consecuentemente, Field
llega a la siguicnte conclusión: "Ingenuos o no, los campesinos
manifestaban su fe en el zar de Inanera.s que estuvieran de acuerdo con sus in
tereses sólo de esas maneras. Los líderes campesinos, al encontrarse el mito en
sus expresiones folklóricas listo para ser transmitido, Io usaban para incitar,
atraer y unificar a otros campesinos. Era un pretexto para la resistencia en
circunstancias muy desfavorables y no había ningún instrumento semejante que
sirviera a los ITIismos fines' .
En ninguno de los dos casos que Field examinó con profúndidad
era totahnente imposible crecr que los funcionarios locales estuvieran
desobedeciendo los deseos del zar. Después de la emancipación en 1861 , los
campesinos de Biezdne (provincia de Kazán) se desmoralizaron al descubrir que,
con la amortización de sus terrenos, las cuotas de trabajo y los impuestos, su
carga era más pesada que antes. Cuando uno de ellos afirin() que el decreto de
emancipación los liberaba por completo de esas cuotas —el término volia
(Iibertad) aparecía en muchos contextos en el decreto—, pero que los terratenientes
y funcionarios habían impedido su ejecución, los campesinos no perdieron la
oportunidad, que en ese momento parecía aprobada desde arriba, de negarse a
pagar. Dado que ellos habían sido formalmente liberados de la servidumbre, no
era descabellada la idea de que les estaban ocultando el hecho de que su
liberación había sido total. No hubiera sido la primera vez que los nobles y
los funcionarios ignoraban o distorsionaban un decreto del zar. Al misIno
tiempo, redactaron una petición al zar y mandaron a tres de los suyos a
Petrogrado para que la entregaran personalmente. No sabían de qué se les podía
acusar: sus acciones, cn todo caso, parecían
126
desmentir que hubieran caído en la
tentación de rebelarse o de traicionar al zar. Evitaron las preguntas y, cuando
se les conminaba a responder, "se hacían los disimulados"
El segundo caso ocurrió en el distrito de Chigirin,
provincia de Kiev, en Ucrania. Era una disputa sobre títulos de tierras —si
debían ser privadas o comunales— que llevaba más de siete años. La mayoría
estaba en contra de la atribución de títulos que se había hccho antes v,
finalmente, en 1875, rehusaron pagar su arnortización y se dirigieron al zar
con una petición en que mencionaban un ukase que no les habían entregado. I
e]erncnto singular de este episodio de Chigirin es que un agitador populista,
que esperaba aprovecharse de la credulidad campesina y dcl monarquismo ingenuo
para iniciar una rebelión en esas turbulentas aguas, llegó a la región con
dinero y con una falsa declaración imperial, supuestamente redactada por el
mismo zar, que les concedía todas sus demandas. Los campesinos lo recibieron
conlo recibían a cualquier fuereno: se quedaron con su dinero, "se
mostraron serviles v sumisos en su presencia, pero, por lo demás, no le
hicieron caso .
Cuando cl impostor fue arrestado, los aldeanos,
temerosos de posibles represalias, redactaron su propia petición al zar
explicando por qué habían creído que él hubiera fallado a favor de ellos.
Comenzaba así: "¿Cómo nosotros, oueblo simple y atrasado, podíamos dejar
de creer en la generosidad de nuestro amado monarca cuando el mundo entero da
fe de ello; cuando nosotros sabemos de su amor y su fC por Su pueblo; su
preocupación por nosotros [...] Los aldeanos no estaban aquí burlándose descaradamente
del zar, ni calculando cínicaunente el efecto de sus frases. Pero sí mostraban
que entendían, hasta cierto punto, que la ingenuidad, la sirnpleza, la
ignorancia los beneficiaban en sus peticiones al monarca. Si la ilnagen oficial
de los campesinos corno niños sin educación, temerosos de Dios y básicamente
leales conducía a una filosofia de gobierno que subrayaba tanto la severidad
corno la indulgencia paternalistas, esa imagen no dejaba de ofrecerles ciertas
ventajas en una situación peligrosa. Al mencionar su simpleza y lealtad, los
calnpesinos esperaban provocar la generosidad y la indulgencia del zar así como
la de los jueces y funcionarios con los que podían toparse. Y si los campesinos
eran famosos por su credulidad, dificilmente se les podía culpar por haber sido
presas de una astuta y sediciosa propaganda. En estas circunstancias, resulta
muy dificil irnaginar un argumento simbólico más eficaz para explicar actos de
rebelión e insubordinación —un argumento que
127
muy probablemente minimizarla las
consecuencias de un fracaso en la disputa contra la pequeña aristocracia y el
gobierno por los impuestos, la tierra, las cuotas, la leva y los granos. Lo
único que necesitainos para entender el valor de uso del monarquismo ingenuo es
una historia tanto de la necesidad de simulación como de la larga práctica en
el manejo estratégico de los valores hegemónicos.
Las ventajas que tenía para los campesinos el monarquismo
ingenuo eran producto, en parte, del valor que la misma burocracia zarista le
daba. Para aquellos que más se beneficiaban con la existente distribución de
propiedad, de rango y de riqueza, el monarquismo ingenuo representaba, sobre
todo, la interpretación más tranquilizadora. de los desórdenes campesinos, que
se podían explicar como la perturbación momentánea de un orden social justo y
fundamentalmente sólido. Los siervos•campesinos eran devotos del zar y
generalmente cumplían con sus obligaciones oficiales, excepto cuando algunos
agitadores o unos cuantos funcionarios o aristócratas rapaces los instigaban a
renegar de esa fidelidad. Bastaba, pues, con apresar a unos cuantos agitadores
o correr a unos pocos funcionarios para que el orden se restaurara. No se
necesitaba hacer cambios fundamentales, ni deportar masivamente a los
calnpesinos a Siberia. Tratando con indulgencia a los campesinos que habían
expresado su arrepentimiento se confirmaba aún más la reputación del zar como
padre generoso y se reconfirmaba de esa manera el monarquismo ingenuo de los
campesinos. Y como además eran ingenuos, atrasados y tan fáciles presas del
engaño —¿no Io habían dicho ellos misinos en su petición?—, los campesinos
necesitaban un monarca enérgico, autoritario, con funcionarios que los guiaran
y los mandaran.
Este mecanismo, que tiene todo el aspecto de una tácita
compliciclad ideológica, es producto de la lógica misma del paternalismo
zarista. Aunque podían usar el monarquismo ingenuo como estímuIo para la
rebelión, los campesinos también podían aprovechar el estereotipo del oscuro
narod ignorante, que podía volverse, según las circunstancias, tan útil como la
simple te en el interés del zar por su pueblo. En este sentido, debemos evitar
considerar los mitos del zar y del campesino como una creación ideológica del
monarca que el campesino retoma y reinterpreta. Esos mitos son más bien un
producto de la lucha histórica, tilla discusión violenta en la cual los
términos básicos (el campesino simple, cl bcnevolcntc zar) pertenecen a ambos
bandos, aunque la interpretación siga caminos enormementc diferentes según los
intereses vitales de cada uno.
1 28
El monarquismo no tan ingenuo de los campesinos rusos nos
debe alertar frente a los análisis de las numerosas ocasiones en que un grupo
subordinado en rebelión adopta los símbolos rituales de una hegemonía
conservadora. En toda Europa y en el sudeste de Asia, por ejemplo, existen
antiguas tradiciones sobre el regreso de un rey justo o de un redentor
religioso, a pesar de las grandes diferencias en la genealogía cultural y
religiosa. 01 Esas tradiciones han sido decisivas en las rebeliones
campesinas y probablemente han cumplido la misma función ideológica que el mito
del zar redentor en Rusia. Si se miran con detenimiento, las abundantes
versiones de Io que se ha llamado, en Inglaterra, los motines de Iglesia y Rey
tuvieron muy probablemente un sentido estratégico. En Francia y en Italia, en
los siglos XVI y XVII, era muy común que los rebeldes amotinados gritaran:
"i Viva [la Virgen] María!' , para luego expresar sus particulares
demandas. Como lo ha señalado Peter Burke: "Pero es poco probable que
todos los rebeldes ignoraran el valor estratégico dc gritar 'i Viva María!' ,
un grito que, como el de Vive le Roi? , le daba respetabilidad a su causa. En
ese sentido limitado, las ideas religiosas eran instrumentos de lucha". b2
En este contexto, se podría considerar que un grito como el de "
Vive le Roi!' , cuando inicia una serie en la que le sigue, digarnos,
"iAbajo los diezmos y el impuesto dc la sal! , tiene la misma fuerza
performativa que la introducción respetuosa de una petición en la que se
demanda la reparación de terribles agravios. 53 Se trata de la forma
aceptada de apelación, no es muy arriesgada, le asegura al antagonista que uno
no tiene la voluntad definitiva de destruirlo, afirma intenciones de lealtad,
le permit al rey conceder la petición
dando la impresión de que incrementa su prestigio y ofrece una conveniente
posición defénsiva que puede ayudar a acotar los daños en caso de que la
iniciativa fracase. Estos gestos, en algunos contextos culturales, pueden
volverse tan rutinarios como las cotidianas expresiones con las que aquellos
subordinados, cuyo distanciamiento no ha llegado al punto de hacer inevita, ble
la declaración de guerra, inician la presentación de sus quejas. Pienso en
cláusulas que empiezan con "'No quiéro quejarme pero...' o "Con todo el debido
respeto..." Cualquier ideología dominante con pretensiones hegemónicas
debe, por definición, ofrecerles a los grupos subordinados armas políticas (111c
sc puedan usar en el discurso público.
Regresemos brevemente al tema de la "sumisión
ética" y dc la hegemonía colocando el discurso público en su contexto
político,
129
Creo que los testimonios historicos
muestran claramente que los grupos subordinados han podido pensar
revolucionariamente el re• pudio de las formas existentes de dominación. Los
artesanos y agricultores suabos durante la guerra campesina alemana podían
imaginar que la crucifixión de Cristo había liberado a todos los creyentes de
la servidumbre, de la dependencia y de los impuestos. Los intocables pueden
imaginar, y Io han hecho, que el hinduismo ortodoxo ha escondido tos textos
sagrados donde está la prueba de su igualdad. Los esclavos pueden imaginar, y
to han hecho, que un día serán libres y los amos serán castigados por su
tiranía.
Por lo tanto, Io raro no es la negación de la dominación en
el pensamiento, sino más bien las ocasiones en que los grupos subor(linados
puedan llevar a efecto abierta y plenamente ese to. Sólo bajo las más extraordinarias
circunstancias históricas, cuando el colapso casi total dc las estructuras
vigentes de dominación abre nuevos e inéditos horizontes de posibilidades
realistas, podemos esperar encon trarnos un discurso de los grupos subordinados
que no tenga ninguna traba. En la historia de Occidente, la guerra campesina
alemana, la guerra civil inglesa, la revolución francesa, la revolución rusa y
la república española de 1936 ofrecen esos breves y especiales Son casos en los que vislumbramos algo de las
utopías de justicia y venganza que normalrnentc permanecen Inarginadas en el
discurso oculto.
Bajo cualquier otra circunstancia, es decir, para la nrayor
parte de la vida política, incluyendo los conflictos rnás violen tos, Io que
esta en juego no es la conquista de un nuevo Inundo. El conflicto, en ese
sentido, adoptará una fòrma dialógica en quc el lenguaje del diálogo
invariablemente rccurtira a los términos de la ideología dominante que
prevalece en el discurso público. Si el discurso oficial es el discurso de un
gobernante cristiano v (le campesinos devotos, la lucha ideológica girará en
torno a la interpretación de estos términos.'" Hemos visto, asimismo, como
en el discurso dominante del benevolente zar y del siervo fiel la lucha
ideológica girara en torno de estos términos sin necesidad de excluir el
conflicto violento. La ideología dominante de señores paternalistas y criados
fieles no impide el conflicto social, simplemente invita a. una discusión
estructurada. Podernos considerar el discurso dominante como un leng1K\je
flexible o un dialecto que es capaz de contener una variedad enol= Ine de
sentidos, incluso aquellos que subvienen et uso mismo que los dominadores le
asignaron. A} recurrir a valores (Inc: aspiran a ser
1 30
hegemónicos se pierde poca flexibilidad, en
vista de la maleabilidad de los términos, y se tiene la ventaja adicional de
que aparentemente se están negando los objetivos más amenazadores. Excepto para
las metas totalmente revolucionarias, el terreno del discurso dominante es la única
arena de lucha posible.
Los testimonios públicos no permiten juzgar —hay que
repetirlo— qué tan profunda es esa aparente aceptación del discurso dominantc.
Si quisiéramos ser radicalmente meticulosos en las conclusiones que se pueden
sacar legítimamente de esas apariencias, podríamos decir que en el diálogo con
la élite dominante, en circunstancias que no llegan a ser revolucionarias y
teniendo en cuenta ciertos presupuestos necesarios sobre la distribución del
poder, el uso de los términos de la ideología dominante en la lucha política es
al mismo tiempo realista y prudente.
HACERLE CASO Al. DISCURSO
PÚBLICO
Si yo voy a
ser un juez modelo, tú tienes que ser un ladrón modelo. Si eres un ladrón]ålso,
yo me vuelvo un juez falso. ¿Está claro?
Genet, El balcón
Todo grupo gobernante, en el proceso de
justificar los principios de desigualdad social en que se basa la legitimidad
de su poder, sc hace vulnerable a un tipo específico de crítica. ö$
En la medida cn que estos principios de desigualdad inevitablemente afirmarán
que la capa gobernante realiza una función social valiosa, sus miembros quedan
expuestos a la crítica caso de no cumplir con esa fúnción de mancra honesta o
adecuada. La base de la legitimidad de los privilegios y del poder crea, por
decirlo así, las condiciones para una critica fèroz de la dominación en los
términos impuestos por la élite. Esa crítica realizada desde el interior del
discurso equivale en lo ideológico a salirle a uno cl tiro por la culata. Para
cualquier forma de dominación, uno puede especificar los títulos de legitimidad
que presenta, las afirmaciones discursivas que pone en escena para el discurso
público, los aspectos de las relaciones de poder que tratará dc esconder (su
ropa sucia), los actos y los gestos que socavarían sus títulos de Iegimitidad,
las críticas que sc le pueden hacer dentro de su propio marco de referencia y,
finalmente, las ideas y las acciones que repre-
1 31
sentarán un repudio o una profanación de la
forma de dominación en su conjunto. 6
El análisis de las formas de dominación podría muy bien
elnpezar especificando las rnaneras en que la estructura de los títulos de
poder influye cn el tipo de discurso público que necesita. Y después se podría
pasar a examinar cómo esc discurso público puede ser socavado o repudiado. Si,
por ejemplo, estuviéramos estudiando la relación entre los aristócratas
guerreros de la Europa feudal y sus siervos, sería ilnportante entender cómo
sus títulos de autoridad hercditaria estaban basados en el ofrecimiento de protección
fisica a cambio de trabajo, granos y servicio militar. Este
"intercambio" se podía discursivamente confirmar con un énfasis en el
honor, la noblesse oblige, la valentía, la enorme generosidad, los torneos y
cornpetencias de destrezas militares, la construcción de fuertes, las insignias
y ceremonias de otorgamiento de títulos, el protocolo, la reunión de los
siervos para el trabajo o las campañas militares, los actos de respeto V
hurnildad de los siervos ante sus senores, los castigos ejemplares por
insubordinación, los jurmnentos de lealtad, etcétera. El "contrato"
feudal se podía negar discursivamente con cualquier conducta que violara esas
afirmaciones: por ejemplo, la cobardía, cl regateo, la tacañería, la fuga de
los siervos, la falta de protección a los siervos, la negativa de los siervos a
ser respctuosos o surnisos, etcétera. Un tipo paralelo de análisis se podría
enfocar en las relaciones entre los brahmanes (o la casta superior) y las
castas inferiores. Aquí la base de los títulos de poder es el rango sagrado
hereditario, el karma superior y la estipulación de ciertos servicios rituales,
supuestamente vitales, que sólo los brahrnanes, gracias a su rango y a su
saber, podían realizar. Las afirmaciones discursivas podrían incluir todas las
separaciones rituales de pureza y contaminación, la dieta, la vestimenta, el
refinamiento en los modales, la preferencia en los ritos decisivos de
nacimiento, matrimonio, rnuerte; la observación dc los tabúes sobre la comida y
sobre quien la prepara y otras formas de segregación derivadas de la ocupación,
el lugar de residencia, los pozos de agua, los templos, etcétera. La negación
discursiva de esas expresiones de jerarquía podrían tomar la forma de un
rechazo de las reglas sobre la contaminación y la pureza; el incumplimiento de
los servicios rituales por parte de los brahmanes; la insubordinación en la
manera de hablar o de comportarse por parte de los intocables, etcétera. Este
sistcrna de análisis se podría extender, por supuesto, a cualquier forma histórica
de dominación pacífica: por ejemplo, cier-
132
tas formas dc esclavitud, los difèrcntcs
sistemas monárquicos, los profetas religiosos en una tradición particular, la
autoridad moderna empresarial como en Italia y Japón. La elaboración misma del
discurso público requerido por una forma especial de dominación es ya un paso
importante en la determinación precisa de lo que, en ese contexto, sena un acto
subversivo.
Sin embargo, al margen de cualquier especificidad en el modo
de dominación, podemos estar casi seguros de que una parte importante del
discurso público coreografiado por la élite incluirá despliegucs visuales y
orales de rango, prioridad y privilegio. Estamos pensando en expresiones de
dominación tales como las fórmulas de apelación, los modales, los niveles de
lenguaje, los códigos de la comida, vestuario y baño, los gustos culturales,
quién habla primero y quién da paso a quién. De la misma manera, podemos
asegurar que las violaciones del discurso público —deliberadas o no— siernpre
perturbarán o profanarán la solemnidad ceremonial. t* En efecto,
actos de insubordinación de este tipo constituyen una rebelión en pequeña
escala dentro del discurso público.
Así como el discurso oficial ayuda a definir lo que se debe
considerar como un insulto para el doniinador —como lesa majestad—, también
ayuda siempre a definir cuáles prácticas del inevitable trabajo sucio del poder
se deben ocultar a la mirada pública. El ejercicio mismo de un método que
justifica la desigualdad crea una zona potencial de "ropa sucia" que,
de ser expuesta, contradiría las pretensiones de dominación legítima. Una capa
gobernante cuyo título de autoridad se funda en la administración de justicia
institucionalizada de acuerdo con la ley, con jueces honestos, tendrá que hacer
todo lo posible por esconder a sus ladrones, sus asesinos a sueldo, su policía
secreta y sus agentes de intimidación. La difusión pública de la corrupción en
las altas esferas le hará más daño a ese tipo de élite —cuyo poder reside en
sacrificarse a la honestidad del espíritu público— quc a una máquina
autoritaria. Por lo tanto, cada vez que se da una justificación pública de la
desigualdad se descubre una especie de simbólico talón de Aquiles, donde la
élite es particularmente vulnerable.
Los ataques que apuntan a ese talón de Aquiles se pueden
considerar como críticas dentro de la hegemonía simplemente por el hecho de
que, para empezar, adoptan los térrninos ideológicos de la élite. Aunque sean
hipócritas y cínicas, a este tipo de críticas no se les puede acusar de ser
subversivas, en la medida en que usan las declaraciones públicas de la élite, a
la que ahora se acusa de hipócrita,
1 33
si no es que de violadora del sagrado
contrato social. Como ella misma ha formulado y difúndido los términos misrnos
de la discusión, la capa gobernante se ve en la obligación de defenderse en ese
ter reno que ella misma escogió. La cobardía del león es un objeto de pathos
—si no de risa— en cl folklore de aquellos que Io han considerado como un
símbolo de la valentía. Una casta sacerdotal ascética sufre un desprestigio
enorme si sc descubre que es promiscua y glotona. De la rnisma manera que el
benevolente zar sufre un desprestigio enorme si se revela que ha ordenado a las
tropas disparar contra sus respetuosos súbditos, pacíficamente reunidos,
igualmente las pretensiones paternalistas del amo se vienen abajo si se puede
mostrar que azota a sus esclavos arbitrariamente, y el general verá comprometida
su autoridad si abandona a sus tropas para salvarse él. En este sentido, ningún
grupo dominante puede tomarse libertades con los símbolos que tan claramente Io
definen]'
Quizá sea ésta la razón por la cual, como lo señalé antes,
tantos ataques radicales parten de críticas realizadas dentro de la hegemonía:
se toman en serio los valores de las élites gobernantes al mismo tiempo que se
acusa a éstas dc no hacerlo. Atacar en esos términos es, de hecho, llamar a la
élite a tornar en scrio su propia retórica. De esa rnanera, no sólo se trata
por definición de una crítica legítima, también amenaza con atraer a los
miembros sinceros de la élite, arnenaza que no sería posible si la crítica se
hiciera desde una posición ajena a sus valores. El disidente soviético Vladimir
Voinovich captó muy bien la filerza crítica de los creyentes desilusionados:
Yo era un miembro de la sociedad
completamente inofensivo. Son los jóvenes, los que manifiestan un
interés real en los fündamentos teóricos del cornunismo y que ellos mismos a sumergirse en los textos de
Marx, Lenin y Stalin, quienes constituyen el tnayor peligro para el régimen.
Las autoridades soviéticas se dan cuenta de eso. Una persona que se toma en
serio la teoría comenzará, tarde o temprano, a compararla con la práctica, y
terminará rechazando una o la otra y, posteriormente, las dos. Pero una persona
que no ha sido seducida por la teoría verá la práctica como un mal ordinario e
inmutable, un rnal con el que se puede convivir.70
Tal vez Io más extraordinario de todo sea que, cuando una
ideología con pretensiones hegemónicas logra convencer a los miembros de sus
grupos subordinados de que la acepten en serio, está poniendo en movimiento una
cadena potencialmente radical de aconteci-
134
mientos. Esto quiere decir que, cn contra de
Io quc normalmente se cree v en contra de la teoría de Gramsci, es menos
posible que el radicalismo surja entre los grupos subordinados (la gran
mayoría, scgún parece) que no sc toman la ideología don-finante en serio que
entrc aquellos que, en términos marxistas, sc podría considerar falconscientes. En un penetrante
estudio de los estudiantes de clase obrera cn las escuelas secundarias de
Inglaterra, Paul Willis descubrió una vigorosa contracultura que producía una
unica discancra frente a la superficialidad dorninante, pero no radicalismo]'
Paradójicamente, eran los "conformistas", aquellos que parccían,
formal. Inente al rnenos, aceptar los valores de la escuela (el instrumento
hegemonico por excelencia en la sociedad moderna) quienes constituian una
arnenaza. Por el hecho de actuar como si estuvieran (Ic acuerdo con la promesa
implícita en la ideología dorninante ("si trabajas duro, si obcdeccs a la
autoridad, si sales bien cn ka escuela y no tienes problemas con la ley, ascenderás
por tus propios méritos y tendras un bUCn trabajo"), hacían sacrificios de
autodisciplina y de control, y mantenían expectativas que nornralrnente no se
les cumplían. En los trabajos, se evitaba contratar a éstos porque eran muy
exigentes y muy dificiles de trato, si se les comparaba con los jóvenes obreros
más típicos, que cran uvas realistas, no tenían tantas expectativas v hacían su
trabajo sin muchas quejas. A los que debe terner más el sistema es a aquellos
subordinados que creen más en las instituciones hegelnónicas. 72 El
devoto joven desilusionado (Calibán) es siernpre una amenaza mas grande para la
religión cstablccida que los paganos que nunca creyeron en sus promesas. La
cólera que nace de sentirse traicionado implica siempre una fC anterior.
V. LA CREACIÓN DE ESPACIO SOCIAL
PARA UNA SUBCULTURA DISIDENTE
El hombre es
un ser que aspira al equilibrio: comPensa el peso del mal que carga en sus
espaldas con el peso de su odio,
Milan Kundera, La broma
Los hombres Pueden [...]
discurrir muy tranquilamente, sentados en sus butacas, sobre los placeres de la
vida del esclavo; pero Pónganlos a trabajar tm el campo [...] azótenlos,
cácenlos como animales, Pisotéenlos, y verán cómo regresan con otra historia que
contam Que conozcan el corazón del pobre esclavo; que se enteren de sus
pensamientos secretos, Pensamientos que no se atreve a Pronunciar en Presencia
del hombre blanco; déjenlos que se sienten al lado de él en una noche de vela,
que hablen con él con toda confianza. Soloman Northrup, exesclavo
A lo largo de este capítulo quisiera
esbozar la dinámica que une el discurso oculto con la experiencia de la
dominación. Para ello, tendré que mostrar cómo ciertas actuaciones más o menos
forzadas producen una reacción y la forma básica que toma esta reacción. Esa
labor de negación, como la llamo, puede adoptar formas bastante simples o muy
complejas. Un ejemplo de una negación compleja es la manera en que los esclavos
transforman la doctrina cristiana para responder a sus experiencias y deseos
propios.
El resto del capítulo explora el proceso por medio del cual
actores específicos y posiciones sociales específicas llegan a convertirse,
respectivamente, en los portadores y en el espacio del discurso oculto. Los
incesantes esfuerzos de las élites para destruir o infiltrarse en esos espacios
y los correspondientes esfuerzos de los grupos subordinados por defenderlos
son, según yo, la mejor prueba de su importancia. Al final, planteo el problema
de qué tan coherente o cohesionante puede llegar a ser el discurso oculto de un
grupo específico. Para ofrecer una respuesta necesitaremos determinar tanto
137
la homogeneidad de la como la intensidad con que los subordinados
establecen sus relaciones mutuas.
LA REACCIÓN A DECIR "ME
DOY"
El sentido comun nos dice que aquellos que
deben constantemente soportar humillaciones o agresiones fisicas que consideran
injustas pagan un precio psicológico muy alto. Exactamente qué tan alto es otro
problema. No obstante, gracias a la psicología social, quc intenta definir las
consecuencias de la sumisión forzada, tenemos pruebas indirectas de su
existencia.
La interpretación de los resultados debe hacerse con mucho
cuidado. En vista dc quc sc producen en el interior de una disciplina en gran
parte experimental y que practica el individualismo meto(lológico, evitaré
decididamente las explicaciones culturales c históricas. Aun ay, esas
explicaciones nos podrían servir para aclarar la relación en tre sumisión v
creencias. Dos hallazgos de naturaleza gcneral destacan en el conjunto de
experilnentos realizados. El primero es el hecho de que la sumisión forzada no
sólo no produce las actilucies que servirían para mantener csa sumision cuando
la dominación deja de ejercerse, sino que produre una reaccion en contra de
dichas actitudes. El segundo hallazgo es que las creencias y las actitudes
individuales tienden a re.fòrz.ar la sumisión ante los deseos de los podcrosos
si, y sólo si, se percibe csa sumision cotno resultado de una libre elección,
dc un acto voluntario. Parece, pues, que la coercion puede producir
consentimiento, pero prácticmnente inmuniza al sumiso contra el consentimiento
voluntario.
Un reciente desarrollo en la psicología social llamado la
teoría de ka reactancia recurre abundantemente a los hallazgos de la teoría
clásica de la agresión. Pero en vez de fundarse, como dicha teoría de la
agresion, en los impulsos instintivos, parte de la premisa de que hay un deseo
humano de libertad y autonomía que, cuando se ve arncnazado por el uso de la
fuerza, lleva a una reacción de oposición. l Varios experilnentos dc
este mismo tipo muestran que, cuando se agregan a una comunicacion convincente,
las amenazas reducen el grado de canìbio de comportamiento que ocurre
normalmente. El acuerdo y la sumisión explícitos pueden prevalecer si se
presenta una mnenaza suficientemente contundente, pero crecerá la reactancia
oculta. En presencia de una amenaza, la sumisión explícita se consigue sólo
ejerciendo una cuidadosa vigilancia para detectar y
138
castigar
cualquicr desobediencia. Cuando se interrumpe la vigilancia, la sumisión
desaparece rápidarnente, y se puede ver que la misma vigilancia, corno
cc»nplemento de la coercion, incrementa el grado de reacción. Como concluye una
investigación: "1 a literatura sobre la teoría de la reactancia prueba que
la elección de alternativas bajo amenaza tiende a volverse más atractiva y que
las arnenazas contra una forma de comportamiento pueden producir un efècto de
búrnerang en los cambios dc comportamiento"' El resultado de otros
experirnentos confirma que las relaciones dc poder son responsables de la
brecha entre la conducta pública y la oculta. En un caso, se encon tró que los
subordinados se llevaban mejor con un supervisor irascible, malvado", que
con uno "benévolo v toleran te". Sin ernbargo, al desaparecer la
dependencia —la dominación—, el efecto se invertía, dando a entender que,
disirnuladarnente, el supervisor tiranico nunca había dejado de scr rechazado y
que este rechazo sólo se reprirnía por miedo al castigo. d Los
subordinados tienden a considerar (111c, entre más grande sea la fuerza
principal que deterrnina su Inenos determinante es en la
conformacion dc su "verdadero yo" y, al tener Inuy poca o ninguna
influencia decisiva en la imagen que tienen de sí misrnos, esa fUerza revela
aún con mayor claridad que no es sino una mera táctica de manipulación.
Es niuy improbable que cl uso de una máscara cambie
notablemente cl rostro del subordinado, a menos que éste considere el acto como
el resultado de una clcccion más o menos libre. Y, si ése es el caso, hav más
posibilidades de que el rostro detrás de la máscara tienda, corno reacción, a
diferenciarse de la máscara en vez de parecerse a ella. En otras palabras,
entre más grandes scan las razones extrínsecas que deterrninan nuestra acción
—en este sentido son equiparables las grandes arnenazas con las grandes
recompensas—, menos necesidad tenemos de darnos razones satisfactorias para
explicarnos nuestra conducta. Los psicólogos que examinaron a prisioneros
estadounidenses liberados de los campos de concentración en Corea, donde los
habían torturado hasta "quebrarlos", los habían sornetido a sesiones
de propaganda y los habían hecho firmar confesiones, encontraron que sus
creencias y actitudes habían sufrido menos alteraciones definitivas de lo esperado.
Las razones que los prisioneros tuvieron para colaborar con sus torturadores
frieron, aparentemente, tan abrumadoras que su conducta se podía entender como
un recurso de sobrevivencia, con un efecto menor en sus creencias.' Esos
resultados, en la medida en que se pueden aplicar a las formas más severas y
culturalmente más complejas de carencia de poder que hemos analizado, nos
sirven para apreciar de qué manera la presión y la vigilancia por sí solas
bastan para producir una reacción que puede permanecer latente. No es nada
raro, pues, que aquellos obligados a prestar un servicio en contra de su volun
tad necesiten ser estrechamente vigilados, en la medida en que cualquier
interrupción de la vigilancia provocará sin duda una reducción drástica en el
aparente entusiasmo con que se comportan.
LA LABOR DE NEGACIÓN
Fm el estrecho mundo experimental de la
teoría de la reactancia, los hechos sociales que sirven de catalizadores son
relativamente triviales y por lo tanto la reacción en sí misma no es
complicada. Pero los esclavos, los siervos, los intocables y los campesinos
reaccionan ante formas bastante complejas de dominación histórica y, en
consecuencia, su reacción es igualmente compleja.
Nosotros hemos considerado que, por definición, el discurso
público de dominación es ontolÓgicamente anterior al discurso oculto que se
desarrolla fuera de escena. 5 Procediendo así queremos subrayar la
naturaleza reflexiva del discurso oculto en tanto trabajo de neutralización y
negación. Si, en términos muy básicos, entendemos que el discurso público
comprende un ámbito de apropiación material (por ejemplo, de trabajo, granos,
impuestos), un ámbito de dominación y subordinación públicas (por ejemplo,
rituales de afirmación jerárquica, de deferencia, de expresiones verbales,
castigos y humillaciones) y, finalmente, un ámbito de justificación ideológica
de las dcsigualdades (por ejemplo, la explícita visión del mundo, religiosa y
política, de la élite dominante), quizá podamos entender que el discurso oculto
comprende a su vez las reacciones V las réplicas que sc hacen al margen de ese
discurso público. Se trata, por decirlo así, de toda esa parte de un diálogo
violento que el poder ha expulsado de la situación inmediata.
Así como se podría decir que el análisis tradicional
marxista Ic da prioridad a la apropiaciÓn de la plusvalía como espacio social
de la explotación y la resistencia, este análisis nuestro le da prioridad a la
experiencia social de los ultražjes, el control, la sumisión, el respeto
forzado y el castigo. Esta elección de prioridad no tiene la intención de
contradecir la importancia de la apropiación material en las relaciones de
clase. Después de todo, esa apropiación es cn gran medida cl propósito de la
dominación. Pero el proceso mismo de apropiación inevitablemente implica
relaciones sociales sistemáticas de subordinación en las cuales los débiles
reciben todo tipo de ultrajes. Y éstos, a su vez, son el semillero de la
cólera, la indignación, la frustración, de toda la bilis derramada y contenida
que alimenta el discurso oculto. Los ultrajes son la fUente de la energía, de
la pasión, con que la senora Poyser ensayó durante un año sus diatribas
imaginarias ante el terrateniente (véase capítulo l).
Así pues, la resistencia surge no sólo de la apropiación
material sino de la sistemática humillación personal que caracteriza la
explotación. Mientras que la expropiación de trabajo y granos a una
població" subordinada tiene cierta calidad genérica, la fOrma de la
dominación personal tiende a ser mucho más culturalmente especifica y
particular. La perspectiva que queremos ofrecer aquí no pretende, pues, ignorar
la apropiación. Por el contrario, se propone ampliar el campo de visión. Al
comprender la exPeriencia de la esclavitud, por ejemplo, se ve que el trabajo
compulsivo no era más importante que los castigos físicos, los insultos, el
abuso sexual y la forzada autodegradación. Al comprender la servidumbre, se ve
que la expropiación de granos y trabajo que sufrían los cmnpesinos era tan
importante como los gestos obligatorios de homenaje y sumisión, las
restricciones en el modo de dirigirse a los señores, el ius Inimae noctis y las
flagelaciones públicas.
Gracias a ciertos estudios sobre los valores de la
clase obrera en algunas democracias liberales, confio en poder probar esta hipótesis
para los tipos de dominación que hemos examinado. Si es decisiva en las formas
relativamente impersonales del trabajo asalariado realindo por los trabajadores
que gozan de dcrechos políticos y que, formalmente, tienen la libertad de dejar
su empleo, la parte personal (le la sumisión tiene que ser mucho más relevante
en las fOrmas de dominación que son más directas v personales. Hablando de
có1110 viven su experiencia laboral los trabajadores de Estados Unidos, Richard
SennetL afirma quc recibir Órdenes constantemente producc un enorme
resentimiento. Transcribo dos citas qjemplares de sus entrevistados: "Pero
entonces me lili a trabajar a las máquinas y de pronto se me hizo claro. La
vida, la gente, siempre le están dando Órdenes a uno y uno tiene que aguantarse
porque tienc necesidad del trabajo". i ' "Todo el día,
'Sí, señor', 'Sí, señora' [...] Y es que, yo creo que el trabajo me hizo ver
todo lo que lienc que aguantar el que no licue nada,
créamc". v El otro aspecto del trabajo que alimen-
141
ta una indignación profunda cs la creencia
de los obreros de quc no se les da el mínimo reconocimiento que merecen por
todo lo que hacen. Como lo dice Sennett: "Al mismo tiempo, una y otra vez
durante nuestras pláticas, la gente manifestaba un gran resentimiento por el
trato que recibía, 'como si no valiéramos nada', 'como si fuéramos basura',
'corno si fuérarnos un mueble más'. ¿Qué necesitan hacer los obreros para
volverse visibles? "H
Los insultos públicos a la dignidad personal y a la
condición misma de ser humano constituyen, según Sennett, la experiencia
central en la vida laboral de la clase obrera norteamericana. Porque, aunque la
apropiación material se lleve a cabo, de hecho, de una manera bastante
impersonal (por ejemplo, con el trabajo en las máquinas o a destajo) , la
dominación está generalmente más individuafizada: uno rinde homenaje como
persona, uno es castigado como persona, uno es despreciado como persona. Esa es
la dominación sin la cual no existe apropiación ninguna y la que específicamente
deja su huella en la dignidad personal, si no en el cuerpo fisico de la
persona.
Después de nombrar un tipo de subordinación como propia del
trabajador asalariado o propia del esclavo, quedan por definir las vivencias
exclusivas de los que pertenecen a una u otra situación. Saber que un aldeano
malayo es pobre y carece de tierra no es saber mucho de él. Sabremos mucho más
de la dimensión cultural de su pobreza si nos enteramos de que está
especialmente desesperado porque no puede ofrecer nada a sus huéspedes en la
fiesta del Ramadán, de que los ricos pasan junto a él en el pueblo sin
saludarlo, de que no puede darles a sus padres una digna sepultura, de que su
hija se casará tarde —si se casa— porque él no tiene para la dote, de que sus
hijos (lejarán demasiado pronto la casa porque él no tiene propiedades con qué
retenerlos y de que tiene que portarse humi\clemente veces sin resultado— para pedir tral¾ýo y
arroz a sus vecinos más holgados. Conocer de esta manera el sentido cultural de
stv pobreza representa enverarse de la naturaleza de su ultr•cžje y, por lo
tanto, poder medir el contenido de su cólera. Decir nada más que era pobre y
que no tenía tierra sólo nos hubiera inlOrmado sobre su falta de ingresos y su
modo de producción. En la medida en que surgen de su posición de clase, los
agravios cotidianos enumerados nos proporcionan mucho más información sobre lo
que siente un hombre pobre que debe cumplir con unas costumbres rituales m uv
especificas en una cultura v un momento histórico determina-
142
dos. Lo que vincula su condición con su
conciencia es precisamente la vivencia de esos agravios.
La dignidad es un atributo al mismo
tiempo muy privado y muy público. Alguien puede sentir que otro lo ha ultrajado
aunque no haya habido testigos de ningún tipo. Por otro lado, es bastante claro
que, cuando se realiza en público, el ultraje se agrava enormemente. Un
insulto, una triirada de desprecio, una humillación fisica, un ataque a la
calidad y a la posición de la persona, una grosería son casi siempre mucho más
injuriosos cuando ocurren en presencia de tes(igos. Si se quiere medir cuánto
daño adicional produce en la dignidad personal una injuria pública, piénsese
por un momento en la diferencia entre el regaño de un patrón a un empleado en
la privacidad de la oficina de aquél y el mismo regaño realizado ante los
compañeros y los subordinados del empleado. Este Último caso, si no me
equivoco, será para el empleado nmcho más agresivo y humillante. De manera muy
parecida, es raro el testimonio de un esclavo que no contenga un pasaje
conmovedor conlo el siguiente: "¿Quién puede imaginar lo que siente un
padre o una madre cuando ve cómo azotan y torturan impuneŽnente a su hijo y
cuando, después, no puede hacer nada para protegerlo? "9 En este caso, el
maltrato lo sufre directamente cl niño; lo que los padres sufren es un
devastador despliegue público de su impotencia para evitarle sufrirniento al
hijo. Ellos pierden, como Io perdió Aggy (capítulo I ) , el título público de
padres, sobre todo a los ojos de su hijo y también ante todos los espectadores.
Es dificil imaginar una mayor degradación personal. La memoria de aquellos que
la sufren parece quedar marcada indeleblemen te.
¿Ante qué público, entonces, cl produce el mayor daño?
Creo que es precisamente aquél para el que Io más importante es nuestra
dignidad, nuestro valor como seres humanos, porque constituyc la mente social
de nuestro amor propio. Específicamente, ese círculo incluiría a nuestra
familia más los amigos, los vecinos, los compañeros de
trabQjo, todos aquellos que están en las mis„ mas condiciones que nosotros y,
sobre todo, nuestros propios subordinados, con tos cuales mantenemos una
velación de poder.] I En este punto sería útil distinguir entre la
posición (le un esclavo ante su amo y la del mismo esclavo ante otros esclavos.
A menos que quiera arriesgar la vida, el esclavo nunca podrá afirmar su calidad
de persona y su dignidad ante el amo. Por 0110 lado, no está en peligro de
perder mucho de su dignidad a los ojos de] amo aunque no sea sino
1 43
porque, para empezar, tiene muy poca. El
ámbito en el cual un esclavo puede, por lo menos tcmporalmente, afirmar su
dignidad y su valor colno ser humano es aquél donde se reúne con sus
selnejantes, entre los cuales, por Io tanto, tiene más que perder en caso de un
ataque público a esa dignidad.
En ese círculo social restringido, el subordinado puede
encontrar un refugio ante las humillaciones de la dominación: allí, en ese
círculo, está el público para el discurso oculto. Al sufrir las mismas
humillaciones o, peor aún, al estar sujetos a los mismos términos de
subordinación, todos tienen un interés común en crear un discurso de la
dignidad, de la negación y de la justicia. Tienen, además, un interés común en
reservar un espacio social, alejado de la dominación, para elaborar allí, en
relativa seguridad, un discurso oculto.
Las formas más elementales de negación que se dan en los
espacios sociales del discurso oculto representan precisamente la articulación,
sin peligro alguno, dc la afirmación, la agresión y la hostilidad que no se
pueden expresar en escena debido al poder de los dominadores. La discreción
frente al poder exige que una parte del "yo' que estaría dispuesta a
responder o a replicar Irrantenga un bajo perfil. Ese es el yo que se
manifestará cn el ámbito más seguro del discurso oculto. Aunque no podamos
describir el discurso oculto como la verdad que contradice las mentiras que se
le dicen al poder, sí sería correcto plantear que el discurso oculto es una
autorrevelación que las relaciones de poder normalmente excluyen del discurso
oficial. '2 Por complejo que sea, el discurso oculto no deja nunca dc ser el
equivalente a un acto de afirmación directa frente al poder. Tal vez por esa
razón las "numerosas diatribas imaginarias" en contra del
terrateniente que la señora Poyser ensayaba fuera de escena dificilmente podían
darle la misrna sensación de satisfacción y liberación que le dio enfrentarse
al terrateniente en persona. Sólo una réplica pública puede, según parece,
hacer que un insulto público descanse en paz.
La negación contenida en el discurso oculto recupera con
frecuencia el discurso o la conducta que parecían inevitables en los encuentros
marcados por las relaciones de poder. Un subordinado que acaba de ser
hurnillado públicamente por su superior y que recibió la humillación con actiLud
respetuosa, puede, cuando se halla entre sus semejantes, comenzar a maldecir a
su superior, hacer gestos fisicos de agresión y hablar de Io que le gustaría
decir la próxima vez ("Nada más espérense que... "). Pero, en el caso
de la señora Poyser y de muchos otros, resulta que sólo es el ensayo de una
negación
144
pública posterior. El discurso
oculto colectivo de un grupo subordinado tiene muchas veces formas de negación
que, si se trasladaran al contexto de la dominación, constituirían actos de rebelión.
LA NEGACIÓN H)EOLÓGICA
El trabajo de negación, sin embargo,
requiere mucho más que la creación de un ámbito social en el cual se puedan
decir sin peligro las réplicas y afirmaciones que el subordinado ha omitido. En
la medida en que se han presentado en forma dc metafisica, religión, visión del
mundo, las más importantes formas históricas de dorninación han provocado el
desarrollo de réplicas más o menos igualmente elaboradas en el discurso oculto.
Qué tan abarcadora puede ser esa negación se puede ver
en lo que sabemos sobre la diferencia entre el cristianisrno público predicado
a los esclavos del sur de Estados Unidos antes de la guerra civil y la religión
que ellos practicaban cuando nadic los estaba vigilan(10. 13 En los
servicios religiosos dirigidos por el arno o por alguien nombrado por él, se
esperaba que los esclavos controlaran sus gestos, sus expresiones faciales, su
voz y su conducta en general. Lejos de esa vigilancia y en los
"hush-arbors", donde se usaba toda una serie de recursos para impedir
que el sonido saliera (por ejemplo, gritando adentro de cántaros), reinaba una
atmósfera completamente diferente: momentos de liberación de la constante
vigilancia de la dominación en los que se permitía bailar, gritar, aplaudir y
participar. La religión autónoma de los esclavos no era sólo una negación del
estilo de los servicios oficiales; también contradecía su contenido. Los
predicadores comprometidos con los intereses de los amos insistían en los
pasajes del Nuevo Testamento sobre la mansedumbre, sobre ofrecer la otra mejilla,
esforzarse más, etcétera, y en textos como el siguiente (Efesios 6: 5-9), que,
parafraseado, también aparecía en un catecismo para "personas de
color": "Siervos, obedeced a N.uestros amos, según la carne, con
temor y temblor, con sencillez de vuestro corazón, como a Cristo; no sirviendo
al ojo, como los que agradan a los hombres; sino como siervos de Cristo,
haciendo de ánimo la voluntad de Dios". En contraste con esta petición de
un discurso oficial sincero de los esclavos, el cristianismo que imperaba fuera
de escena destacaba, como sabemos, los temas de la liberación y la redención,
Moisés y la Tierra Prometida, el cautiverio en Egipto y la emancipación. Como
lo señaló Frederick Douglass, la Tierra
145
de Canaán significaba el Norte y la
libertad. Cuando podían hacerlo sin peligro, los esclavos boicoteaban o
ignoraban los sermones que condenaban el robo, las fugas, el trabajo negligentc
y la insolencia, como Io descubrió Charles Jones, quien fue predicador en el
Sur en 1833:
Estaba predicando a una gran
congregación sobre la Epístola de Filemón y cuando insistí en la fidelidad y la
obediencia corno virtudes cristianas dc los siervos, y cuando, siguicndo la
autoridad de Pablo, condené las tugas, la mitad de los que rne escuchaban se
levantó delibcradmncnte y sc fue, y los que se quedaron no parecían nada
satisfechos con el predicador o con su doctrina. Cuando los despedí, no se
quedaron tranquilos; algunos declararon solemnemente que "no existía esa
epístola en la Biblia"; otros "que no Ics interesaba" volver a
escuchar otro sermón rnío. 1 4
Rara vez tenían
los esclavos la oportunidad de manifestar de manera tan abierta su desacuerdo.
No hay duda, sin embargo, de que sus creencias religiosas negaban con
frecuencia la humildad y la paciencia que les predicaban los blancos. El
cxesclavo Charles Ball scñalaba que el cielo para los negros era un lugar donde
ellos se vengarían de sus enemigos y que la "piedra angular" de la
religión de los negros era la "idea de una revolución en la condición de
los blancos y los negros" 15 Podemos asunlir que esta idea
adquirió una forma parecicla a la maldición que lanzó la cocinera Aggy después
de que castigaron a su hija.
Existen testimonios convincentes de que los intocables de
ta India niegan, reinterpretan o ignoran las doctrinas hindúes que legitiman la
dominación de casta. Es mucho más dificil que las castas subordinadas crean,
corno los brahmanes, que la doctrina del karma
explica su condición presente. Los
intocables atribuyen su condición social a su pobreza y a un acto original,
mítico, de injusticia. CoIno grupo, se han apoderado de las tradiciones, los
santos y las nar raciones que, en la tradición hindú, ignoran las castas o
elevan la condición de los menos privilegiados. Pero tarnbién ha habido, por
supuesto, renuncias públicas al hinduismo en la forma de conversiones masivas
al budismo, al cristianismo y al islamismo, religiones todas que subrayan la
igualdad dc los creyentes. Esa negación sigue, es importante decirlo, al rnismo
tiempo que rnillones de intocables continúan practicando diariarnente las
evasiones rituales y los gestos dc homenaje que son parte integral del sistema
de castas. Como
146
muy bien to dijo un escritor: las castas
inferiores pueden practicar una "ortopraxis" sin necesidad dc ninguna
"ortodoxia . 17
Las prácticas dc resistencia pueden mitigar los
patrones cotidianos de apropiación material, y los gestos de negación en el
discurso oculto pueden contestar los insultos cotidianos a la dignidad. Pero en
el nivel de la doctrina social sistcrnática, los grupos subordinados se
enfrentan a ideologías complejas que justifican la desigualdad, la
servidurnbre, la Inonarquía, las castas, etcéæra.
En ese nivel, la resistencia requiere de una réplica
más compleja, una réplica que vaya más allá de las prácticas fragmentarias. En
otros térrninos, quizá mejores: la resistencia contra la dominacion ideológica
requiere una contraideología —una negación— que ofrecerá realmente una forma
normativa general al conjunto de prácticas de resistencia inventadas por los
grupos subordinados en defensa propia.
LA IMPORTANCIA DE LA
SOLIDARIDAD
El poder
externo que priva al hombre de la Iibertad de comunicar sus pensamientos
públicamen{.c también Io priva de su libertad de pensan
Immanuel Kant
La afirmación de Kant es una verdad
importante sobre la resistencia ante la dominación, siernpre que entendamos el
término "públicamente" como la expresión social de los pensamientos
cn algún contexto, por estrecho que éste sea. El discurso oculto, en efecto,
requiere de un público —incluso si ese público excluye necesariamentc
a los dominadores. Ninguna de las
prácticas ni de los discursos de la resistencia pueden existir sin una
coordinación y comunicación tácita o explícita dentro del grupo subordinado.
Para que eso suceda, cl grupo subordinado debe crearse espacios sociales que el
control y la vigilancia de sus superiores no puedan penetrar. Si querelnos
entender el proceso de desarrollo y codificación de la resistencia, resulta
indispensable analizar la creación de esos espacios sociales marginales. Sólo
especificando cómo se elaboran y se defienden esos espacios será posible pasar
del sujeto rebelde individual —una construcción abstracta— a la socialización
de las prácticas y discursos de resistencia. Puede parecer razonable tomar a un
individuo subor147
dinado que resiente el despojo y que se
opone a él hurtando en pequeña escala; que está furioso por un insulto y piensa
en cómo responder; que considera inaceptable la lógica de los gobernantes y
sueña con una utopía donde los últimos serán los primeros. Sin embargo, el
hecho es que incluso hurtar de esa manera requiere de la complicidad de otros
subordinados que pretendan no haber visto nada; que los sueños de arreglo de
cuentas por un insulto necesariamente tendrán una forma social aprobada por sus
semejantes y efectivarnente resentida por sus superiores, y que la negación de
la ideología religiosa dominante depende de una subcultura marginal donde dicha
negación se haya desarrollado y articulado.
Los espacios sociales relativamente autónomos no son
sólo un terreno neutral donde pueden crecer negaciones prácticas y discursivas.
Como ámbitos de poder que son por naturaleza, sirven tanto para disciplinar
como para fórmular patrones de resistencia. El proceso de socialización es muy
parecido al de cualquier definición de un sentimiento. Si nos imaginamos,
hipotéticamente, un sentimiento impreciso de cólera, la expresión lingüística
de esa cólera le impondrá forzosamente una forma definida. Para que esa cólera
—ahora definida— se pueda volver propiedad de un pequeño grupo, las
experiencias y las relaciones de poder comunes de ese grupo tendrán que
definirla aún más. Y para que, a continuación, se convierta en la propiedad
social de toda una categoría de subordinados, éstos deberán encontrar en ella
un sentido pertinente y un reflejo de sus articulaciones culturales y de la
distribución de poder vigente entre ellos. En esta hipotética evolución de una
cólera "cruda" a lo que podríamos llamar una indignación "cocida",
los sentimientos idiosincráticos no representativos o con una débil resonancia
en cl grupo probablcmente serán puestos de lado o censurados. Desde la pers- pectiva privilegiada de alguna
sociedad y cultura, esta evolución tética no tiene, por supuesto,
ningún sentido. La cólera, la humil}ación y las fantasías son, siempre,
experiencias que se realizan dentro de un marco cultural creado en parte por la
comunicación marginal entre los subordinados. En ese sentido, probablemente no
exista nada como una cólera, humillación o fantasía complctamcnte cruda.
Incluso cuando no se comunican a nadie, todas ellas estáll determinadas dc
antemano por la historia cultural de las cxpcricncias individuales. La idea
fundamental es que tuna subcultura (le la resistencia o una contracostumbre es
fOrzosamente un producto de la solidaridad entre subordinados.
148
Al pasar al examen de los espacios sociales en que crece el
discurso oculto será útil tener presentes algunas observaciones. Primera: el
discurso oculto es un producto social y, por lo tanto, resultado de las
relaciones de poder entre subordinados. Segunda: como la cultura popular, el
discurso oculto no existe en forma de pensamiento puro; existe sólo en la
medida en que es practicado, articulado, manifestado y diseminado dentro de los
espacios sociales marginales. Tercera: los espacios sociales en que crece el
discurso oculto son por sí mismos una conquista de la resistencia, que se gana
y se defiende en las fauces del poder. lH
LUGARES VTRANSMISORES DEI,
DISCURSO oc.UEV0: GRADOS LIBERTAD
Por eso el cabaret es el congreso del pueblo.
Balzac, Los campesinos
Los espacios sociales del discurso oculto
son aquellos lugares donde ya no es necesario callarse las réplicas, reprimir
la cólera, morderse la lengua y donde, fuera de las relaciones de dominación,
se puede hablar con vehemencia, con todas las palabras. Por lo tanto, el
discurso oculto aparecerá completamente desinhibido si se cumplen dos
condiciones: la primera es que se enuncie en un espacio social apartado donde
no alcancen a llegar el control, ni la vigilancia, ni la represión de los
dominadores; la segunda, que ese ambiente social apartado esté integrado por
confidentes cercanos que compartan experiencias similares de dominación. La
primera condición es Io que permite que los subordinados hablen simplemente con
libertad•, la segunda permite que tengan, cn su compartida subordinación, algo
dc qué hablar.
Para cualquier relación de dominación debe ser posible
especificar una seric continua de espacios socialcs ordenados de acuerdo con e}
grado de vigilancia a que los someten las élites dominantes. Los espacios menos
vigilados, los más autónomos, son supuestamente los lugares más adecuados para
recuperar el discurso oculto. En el régimen esclavista de Estados Unidos antes
de la guerra civil, por ejemplo, la organización de la vida laboral —el punto
de la apropiación directa del y los despliegues públicos de dominio y de
deferencia eran sil) duda los aspectos más controlados. De esa mancra, ante los
blancos, en la casa principal y durante el trabajo, la autanornía social de los
esclavos cra mínima. Fuera (le esas eslëras al149
tamente vigiladas, había ámbitos de mayor
autonomía, dentro de las barracas de. los esclavos y los círculos fhmiliarcs y
de amigos, cn que se manifestaban: los cuentos populares, el vestuario, el
lenguaje, las cancioncs y las cerelnonias religiosas. Más lejanos aún del cen
tro dc estrecha vigilancia estaban los espacios sociales efectivamente
separados de la dominación y que, en esc sentido, se podrían considerar
espacios privilegiados del discurso oculto. Entre ellos se podrían incluir los
secretos "hu.sh arbors" (londc, con relativa libertad, podían cantar,
tener conversaciones privadas, raptos religiosos, suenos de libertad, y podían
discutir planes de evasión v de rebelión, métodos de robo en pequeña escala,
etcétera. En palabras de Henry Cheatarn, un exesclavo, "ese capataz era un
demonio [...] no perrnitía ninguna reunión. A veces nos deslizábarnos por la
colina y volteábarnos la tina de lavar para que el sonido de nuestras voces sc
quedara debajo, y así cantábamos y rezábamos allí".
El térrnino de espacio social puede dar una impresión
errónea si se toma en el sentido exclusivo de un lugar fisico apartado. Por
supuesto, se podría reducir a eso; los csclavos se reunían a hablar en zonas
retiradas de los bosques, en los claros, barrancos, rnatorrales, cañadas.
También se organizaban para aislar completamente (Ic la vigilancia un lugar que
no era dc por sí seguro. En tas barracas, de noche, los esclavos colgaban
colchas v trapos para apagar el sonido, se arrodillaban cn círculo y hablaban
inurmurando•, además, ponían un centinela para asegurarse de estar
coinpletamente aislados. Sin embargo, la creación de un lugar seguro para cl
discurso oculto no necesariarnente requería una distancia fisica del
dorninante, siempre que sc recurriera a unos códigos lingüísticos, un dialecto
y unos gestos incomprensibles para los arnos y las amas. 2
Si las reuniones de los subordinados convocadas por las
élites son el lugar social ideal del discurso público, el lugar ideal deh
discurso oculto son las reuniones secretas de subordinados que nadic autorizÓ y
que nadie vigila. Por eso, corno sc senaló anteriormente, Christopher Hill
explica que la "herejía" de los lollards prosperó más en las áreas de
pastoreo, los bosques, los páramos, los pantanos, lugares adonde el control
social de la iglesia y de los terratenicntes prácticamente no llegaba. 21 E.
P. Thompson, al hablar de la heterodoxia religiosa cn la Inglaterra rnuy
distinta de tres siglos después, señala el mismo punto: "El campo estaba
bajo el dominio de la pequeña aristocracia; los pueblos, bajo el dominio de las
corporaciones corruptas; la nación, bajo el dominio de la'corporación rnas
corrupta dc todas; pero la capilla, la taberna y la casa eran suyos. En esos
lugares de culto 'sin campanario', había libertad para la vida intelectual y
para los expcrimcntos democráticos". 22 Los espacios sociales
sin vigilancia que fòrnentan la disidencia ya no son, para la clase trabajadora
de Thompson, los parajes silvestres donde prosperó el movirnient() de los
lollards. Ahora se encuentran, más bien, en la intimidad clcl hogar o en esos
lugares públicos, como las tabernas y las capillas, que la clase trabajadora
puede llamar suyos.
De cualquier manera, cn la cultura europea, las
autoridades seculares y la iglesia sicmpre consideraron la cervecería, el pub,
la taberna, la hostería, la bodega o las destilerías de ginebra, como lugares
de subversión. Aquí las clases subordinadas se reunían, fuera de escena y
después del trabajo, en una atmósfera de libertad estimulada por el alcohol.
Esos lugares eran también sitios especiales para la transmisión de la cultura
popular —que sc manifestaba en juegos, canciones, apucstas, blasfemias y
desorden— que normalrnente no iba de acuerdo con la cultura oficial. Peter
Burkc señala que existen pruebas definitivas sobre la importancia de la taberna
como centro para el desarrollo de la cultura popular en Inglaterra entre 1500 y
1800. Un historiador de la religión llega incluso a hablar de la rivalidad
decimonónica entre la iglesia y el pub.-
La importancia de la taberna o sus equivalentes como
espacio del discurso antihegemónico residía no en que estimulara el consuIno de
alcohol o estuviera relativamente aislada de la vigilancia, sino en el hecho de
que era el punto de mayor concurrencia no autorizada de obreros y vecinos de
Eas clases bajas. Junto con el mercado más grande y más anónimo, la
taberna era Io que más se acercaba a una asamblea local de subordinados. El
surgimiento de los cafés y de los clubes en el siglo XVIII creó un espacio
social similar para la creciente clasc media y de esa manera estimuló el
desarrollo de una cultura específica de clase media, (lejando la cervecería
para uso exclusivo de las clases trabajadoras. Cada lugar, gracias a la
posición social de sus clientes, generó una cultura y un tipo dc discurso
particulares. En un examen de ese desarrollo de culturas de distintas clases
sociales, Peter Stallybrass y Allon White concluyeron:
Los tipos de discurso están
regulados por las formas de reunión corporativa en las cuales se producen. La
cervecería, el café, la iglesia, el juzgado, la biblioteca, la sala dc una casa
de carnpo: cada lugar de reunión es un espacio diferente de intercarnbio quc
exige modales y conductas
151
morales diferentes. El espacio
discursivo nunca es completamente independiente del lugar social y el
surgimiento de nuevos modos de hablar se puede percibir a través de la
aparición de nuevos lugares públicos de discurso y de la transformación dc los
viejos Y, de esa manera, la historia de las luchas políticas ha sido, en gran
medida, la historia de los intentos por dominar los espacios ilnportantes de
reunión y de discurso.24
En el caso de la Europa medieval, según el ahora famoso
argumento de Bajtín, el mercado era el sitio privilegiado del discurso
antihegemónico, y el carnaval era su expresión mas evidente. Sólo en el mercado
la gente se podía reunir más o menos espontáneamente sin ninguna imposición
superior. El anonimato de la multitud, junto con las transacciones comerciales
que servían para poner al pueblo en situación de igualdad, distinguía al
mercado como el ámbito donde estaban ausentes los ritos y las muestras de respeto
obligatorios ante los señores y los clérigos. Aquí se suspendían los
privilegios. Esa atmósfera, según Bajtín, estimulaba formas de discurso
excluidas del mundo de la jerarquía y la etiqueta: la parodia, el ridículo, la
blasfemia, lo grotesco, la escatología, la fiesta, etcétera. Para Bajtín, las
libertades desinhibidas del mercado —y en especial del carnaval— eran una misa
negra de los valores oficiales. Aquí, modos de discurso y de conducta
reprobados en otros lugares y circunstancias sustituían la devoción religiosa,
la humildad, el servilismo, la seriedad, el respeto y las poses25 de
la conducta oficial.
Llegar a saber por qué las versiones menos mediatizadas del
discurso oculto se encuentran en las tabernas, cervecerías y mercados, v por
qué se producen durante cl carnaval o de noche en lugares apartados resulta muy
aleccionador. Una subcultura disidente "aprovecha los eslabones débiles en
una cadena de socialización ". 2b La clase obrera polaca, justo
antes de los motines de Poznan en 1956, encontró esos eslabones en casi todas
las situaciones en las cuales se podían intercambiar secretos. Como Io señala
Lawrence Goodwyn: "Las conversaciones en Cegielski [talleres ferroviarios]
para organizar el movimiento se realizaban en lugares alejados de la mirada de
los supervisores: en trenes o en autobuses, de ida al trabajo o de regreso a
casa, en secciones apartadas de la planta, en las horas de comida y en los
vestidores enormemente inadecuados, donde sólo había agua fría y que eran por
sí mismos un agravio continuo [...] Ese espacio no era ningún don; era creado
por la gente, que luchaba para crearlo" 27 Por Io tanto, pensar
que el discurso antihegemónico se
152
contenta con ocupar el espacio social
abandonado por la dominación significa ignorar la lucha necesaria para
conquistar, ocupar, construir y defender esos lugares.
La elaboración de los discursos ocultos depende no sólo de la
conquista de espacios fisicos y de un tiempo libre relativamente
independientes, sino también de los agentes humanos que los crean y diseminan.
Los transmisores son, en general, tan socialmente marginales como los lugares
donde se congregan. En vista de que la marginalidad social depende tan
estrechamente de las definiciones culturales y temporales, los transmisores
variarán mucho de cultura a cultura y de una época a otra. A principios de la
era moderna, en Europa, por ejemplo, parece ser que los transmisores de la
cultura popular fueron decisivos en el desarrollo de los temas subversivos de
lo carnavalesco. Se puede decir que ése fue el modo de subsistencia de los
actores, los acróbatas, los juglares, los malabaristas, los adivinadores, los
artistas itinerantes de todo tipo. Otros trabajadores itinerantes —jornaleros,
artesanos y vendedores ambulantes, hojalateros, zapateros, buhoneros,
vagabundos, curanderos, "artistas dcl diente"—, aunque tal vez menos
activos en la elaboración de una subcultura disidente, pueden haber operado
como líneas importantes de difusión. Puesto que gran parte de la resistencia
ante la cultura dominante adquirió la forma de la herejía y de la heterodoxia
religiosa, no se debe olvidar la fúnción de lo que Max Weber llamó la 'intelligentsia paria".
En este caso, nosotros incluirímnos una parte del bajo clcro renegado, a los
supuestos profetas, los peregrinos, las sectas y órdenes monásticas marginales,
los mendicantes, etcétera. Weber apunta que su distancia crítica de los valores
dominantes surge de sus destrezas y de su marginalidad. "Los grupos que
están fuera o en el extremo inferior de la jerarquía social se encuentran, en
cierto modo, sobre el punto de apovo de Arquímedes en relación con las
convenciones sociales: tanto frente al orden externo como frente al sentido
común. Puesto que no están sujetos a las convenciones sociales, esos grupos
tienen la capacidad de ser muy originales en su concepción del cosmos. 8
Si vemos Inás de lejos a los grupos específicos en un
ambiente cultural particular, podemos tener una visión más general sobre los
principales transmisores del discurso oculto. Y no es una mera cuestión de su
inferior o anómala posición social. Por sí mismos, tienden a su vez a adoptar
oficios o vocaciones que implican movilidad fisica. En sus viajes, hacen
Inuchas veces la función de agentes culturales y
153
de puentes sociales entre las comunidades
subordinadas, sill perder nunca su independencia social ni, por supuesto, su
gran autonomía. En el caso de los gremios o las sectas, esos grupos también
pueden tener una existencia corporativa con la que se aíslan socialmente de la
dominación directa. Finalmente, muchísilnos de esos grupos dependen de manera
directa del apoyo dc las clases bajas para su subsistencia. Por lo tanto, el
clérigo que requiere de la caridad popular para sobrevivir y el juglar (111c
cuenta con su público para comer seguramente no transmitirán un mensaje
cultural contrario a las expectativas populares. zt
CONTROL SOCIAL Y VIGILANCIA
DESDE ARRIBA: PARA IMPEDIR QUE NAZCA EL DISCURSO OCULTO
La prueba más fuerte de la vital
importancia que tienen los espacios sociales autónomos en la generación del
discurso oculto es cl denodado esfuerzo de los grupos dominantes para eliminar
o controlar dichos espacios. En Europa, desde el siglo xv hasta el XVII, tanto
las autoridades seculares como las religiosas entendieron el peligro potencial
de los espacios autónomos de la cultura popular disiden tc. El mejor ejemplo de
ello son los conflictos culturales que precedieron a la guerra de los
campesinos alernanes, en vísperas de la Reforma. El análisis de Lionel Rothkrug
sobre las pugnas en torno al sitio de peregrinaje asociado con el "tarnbor
de Niklashauscn " resulta singu larmente pertinente. 30 La
visión profética del joven tarnbor cn 1476 incorporaba temas que ya cran parte
integral de una tradición secreta dc disidencia religiosa. Esa tradición
sostenía que el sacrificio de Cristo había liberado a toda la humanidad
—incluyendo a los siervos— y que tódos podían acceder democráticamente a. la
salvación. La iglesia en la que Boheim, cl tambor, denunció la venalidad del
clero (particularmente en la venta de indulgencias) y pidió la dimiSión del
papa atraía enormes y ametiM.ad011ts multitudes. Después de una escaramuza en
la que arqueros suizos plebeyos derrotaron a la crema de la nobleza borgoñona,
Boheim file capturado y ejecutado por herético y rebelde. Dos rasgos de esos
acontecimientos y de lo (111c sucedió después son importantes para nuestro
análisis. El primero: fa iglesia de Niklashausen, irrelevante hasta entonces,
se con„ virlió cn un imán social de las peregrinaciones y dcl discurso subversivo
precisamente por la reacción popular ante las profecías. Ese espacio autonomo
del discurso oculto lúe una creación social, no algo dado. Segundo: una vez
planteada la amenaza, las autoridades no escatirnaron esfuerzos para acabar con
esc núcleo dc disidencia. Se arrasó la iglesia, se dispersaron las cenizas de
Boheim en el río Tauber, se destruyeron las ofrendas depositadas en el altar,
se confiscaron todas las reliquias de Boheim y tos monumentos en su honor, se
prohibieron las peregrinaciones al sitio ahora vacío. A] mismo tiempo, el
obispo de Würzburg emprendió una ofensiva cultural en contra del sen timiento
anticlerical encargando versos que dilamaran a Boheim y que satanizaran a los
"rebeldes" que habían seguido su llamado. Es dificil imaginar un
esfuerzo más ambicioso para eliminar un lugar fisico de discurso subversivo y
para borrar todas sus huellas en ta cultura popular oral.
La relación que hace David Sabcan de la figura de
Hans Keil en la Alemania luterana menos (le doscientos años después, justo al
final de la guerra de tos treinta años, capta muy bien la persistencia de las
herejías populares subversivas y la hostilidad de las autori(ladcs seculares y
religiosas con tra sus seguidores y los lugares donde prosperaban]" Con un
contexto dominado por grupos de soldados que merodeaban por los c.mnpos•, por
la peste y por unos tos exorbitantes, Hans Kcil
recibió una señal de Dios y un mensaje de un ángel. Sus viñedos sangraban
cuando los podaba. El ángel descendió para prorneter un castigo colectivo por
la maldad humana. Los pecados que el ángel prometió castigar eran, muy
especialmente, las abrumadoras exigencias de
granos y dc trabajo por parte de la nobleza, los diezmos del alto clero y el
incumplimiento de los mandamientos dc Dios por parte (Ic las élites codiciosas,
licenciosas y engreídas. En términos religiosos, era claro que Dios hacía
responsables a las autoridades de los sufrimientos de la guerra y que tenía la
intención de ponerlas en su lugar. Como en el caso del tambor de Niklashausen,
el con tenido de la protecía no era sorprendente ni nuevo; estaba claramente
prefigurado en los pasquines, tas historias de milagros y las tradiciones
bíblicas populares que circulaban por en[onces. El peligro que planteaba el
mensaje divino recibido por Hans Keil era que los campesinos lo tomaran como un
signo que los atltorizaba a evadir el pago dc impuestos. Como las historias del
milagro circulaban por toda la región en forma de hojas sueltas recién impresas
y de coptas populares sobre lo acontecido a Hans Keil, las autoridades
sintieron cl peligro de que estallara una rebelión generatizada contra los
impuestos. Las medidas que se tomaron para impedir que se diseminaran los
leslimonios populares son reveladoras.
1 55
Se confiscaron las hojas que ilustraban el
milagro y se detuvo a los impresores, cantantes y trabajadores ambulantes que
Io difundían. Se arrestaba y se interrogaba a cualquiera que fuera sorprendido
discutiendo el tema, especialmente en los mercados y en las hosterías. Estamos
aquí ante un esfuerzo sistemático de las autoridades para destruir los
circuitos autónomos del discurso popular y negarle a esa heterodoxa historia
cualquier espacio social donde poder repetirsc e interpretarse.
Ninguno de estos episodios se hubiera conocido si no hubiera
atraído la atención —y la represión— de las autoridades. Fuc así como lograron
llegar a los archivos, poc decirlo así. Cada profecía que sc desparramaba fuera
de los límites del discurso oculto constituía una amenaza directa a los
detentadores del poder. No obstante, sin el patrón represivo, el sistema
circulatorio del discurso oculto no sería relevante para nosotros. En la Europa
central del siglo XVII, integraban ese sistema nada más ni nada menos que los
productores, los transmisores y los consumidores de la cultura popular, junto
con los caminos que ellos transitaban y los lugares donde residían o que
atravesaban. Así pues, la importancia de la cultura popular y de sus vectores
sociales no consiste en ser un mero objeto de conocimiento de anticuarios
interesados en la Europa feudal y los inicios de la modernidad. Más de un
estudioso de la historia de la clase obrera derna ha indicado que muchos
de los circuitos de la cultura popular fueron destruidos deliberadamente a
fines del siglo XIX con siniestras consecuencias en el proyecto de disciplinar
y domesticar culturalmente al proletariado. 32
Los dueños de esclavos tanto en las Antillas como en
Estados Unidos se esforzaron por evitar la creación de lugares donde pudiera
producirse y compantirse un discurso oculto. Les ayudaba enormemente, por
supuesto, el hecho de que sus súbditos eran una población traumatizada por la
reciente separación dc su contexto social. 3H Para• minimizar Ei
comunicación, los clucños de las plantaciones preferían juntar una [Uerza de
con la mayor diversidad lingüística y étnica posible" Cuando un dialecto
del inglés dc los negros se volvía incomprensible para los dueños de las
plantaciones, se les exigía a los esclavos que hablaran en el trabajo de fOrma
que pudieran entender los capataces. Se restringían drásticamente las reuniones
dominicales y festivas, que los dueños consideraban como posibles ocasiones
subversivas, y se trataba de evitar que allí se encontraran esclavos de
diferentes plantaciones. El uso sistemálico
156
de soplones colaboraba a eliminar los
lugares seguros para el discurso oculto. Finalmente, para disolver las
nocturnas reuniones que los esclavos celebraban secretamente, los dueños
organizaban patrullas montadas —los temidos patrulleros— que usaban perros para
aprehender y castigar a cualquier esclavo que anduviera suelto sin
autorización.
Todas esas medidas eran parte de un proyecto utópico
desesperado (una utopía de los amos, por supuesto) de eliminar cualquier
comunicación secreta en tre los esclavos. Esos deseos eran, por principio,
irrealizables, aunque sólo fuera porque el trabïýo mismo requería que los
esclavos se comunicaran entre sí con facilidad. Por impositiva que filera la
vigilancia, no impedía el rápido desarrollo de códigos lingüísticos
impenetrables para los extraños, de una cultura en la que dominaban la
ridiculización y la sátira, una concepción religiosa autónoma que destacaba el
tema de la liberación, métodos concretos para provocar incendios y sabotajes, para
no rnencionar el desarrollo de comunidades libres de cimarrones en las In
ontañas.
En este punto, la inevitable frustración de los planes de los
amos no es lo que más interesa a nuestro análisis, sino más bien el esfuerzo,
el deseo de atomizar a los subordinados, eliminando o infiltrándose en
cualquier ámbito autónomo de comunicación. Ese deseo aparece una y otra vez,
incluso en las instituciones voluntarias cuyo objeto es imponer la disciplina y
la lealtad incondicional de los miembros. Como lo ha mostrado Lewis Coser, un
análisis cuidadoso de instituciones "codiciosas" como las de los jesuitas,
las órdenes monásticas, las sectas políticas, las burocracias de corte que usan
eunucos o jenízaros, o las comunidades utópicas, descubrirá reglas sociales
destinadas a impedir el desarrollo de cualquier complicidad o discurso entre
los subordinados que pudiera competir con sus objetivos hegemónicos. HG Para
lograrlo, dichas reglas vuelven a los subordinados completamente dependientes
de sus superiores, les impiden reunirse y los mantienen casi constantementc
vigilados.
La tradición imperial de reclutar
personal administrativo entre los grupos marginales y despreciados tenía
precisamente la finalidad de entrenar cuadros apartados de la plebe y cuya
posición clependiera totalmente del gobernante. En el caso del celibato o (Ic
los eunucos, la competencia de la complicidad familiar estaba, por principio,
excluida. Durante su entrenamiento —que frecuentemente empezaba a temprana
edad— y duran tc el cumplimiento de sus obli157
gaciones, se les mantenía lo más aislados
posible de la población civil. A diferencia de los siervos o de los esclavos,
las obligaciones de ese personal de élite exigían un alto grado dc iniciativa,
lealtad y cooperación, Io cual a su vez. requería la creación de lazos
horizontales y un en trenamiento que inculcara un filerte esprit de corps.
Incluso en cstos casos, sin embargo, sc procuraba minimizar el surgimiento de
cualquier iniciativa que no correspondiera a los propósitos oficiales. Las más
durables de las comunidades utópicas del siglo XIX en Estados Unidos fueron
aquellas que insistieron en el celibato o cn el amor libre en cl intcrior de la
comunidad. Alnbas opciones irnpedian el desarrollo de los peligrosos lazos de
pareja y de familia, que hubieran creado otro foco para la lealtad. Como dice
Coser: "La abolición de la vida familiar permitía asegurarse de que los
individuos actuaran siempre de acuerdo con su función pública; cs decir, que
renunciaran a su derecho a la privacidad" En nuestros términos, la
abolición de la vida familiar era un intento de asegurar que el discurso
público, la escena, abarcara toda la vida social. Para lograr esto, era
necesario también un sistema Inas o Inenos total de vigilancia y controlar
cualquier posiblc discurso subversivo. Los cuaqueros Shakers, por ejemplo,
usaban vigías, hoyos en las paredes y la presión social de las confesiones
públicas como parte de su programa de vigilancia. De csa manera, incluso las
cornunidades de ingreso voluntario manifiestan un deseo de dominación total que
se revela en sus rnedidas para eliminar todos esos pequeños espacios autónornos
y lazos sociales en los cuales puede surgir un discurso oculto y clandestino de
oposicion.
CONTROL SOCIAL Y VIGILANCIA
DESDE ABAJO: DEFENDER El. DISCURSO OCULTO
Si la lógica de un mecanismo de doniinación
consiste en conseguir la completa atomización v vigilancia de los subordinados,
esta lógica encuentra la correspondiente resistencia desde abajo. En todas partes, los subordinados están
implícitamente conscientes de que si la lógica de la doliiinacióll se impone,
quedarán reducidos a una guer ra hobbesiana de todos contra todos. Una
tentación constante de los grupos subordinados es recurrir a estrategias
individuales para ganarse un ascenso. Las élites convocan a actos públicos de
sumiSión, donde se exhibe su autoridad, en parte para estimular la descrcion
sistemática y práctica. De esa manera también, las élites se pro-
158
curan criados fieles, "personal
de confianza" e inforrnantes para vigilar los espacios del discurso
oculto. La mera presencia entre los subordinados de conocidos "hombres de
confianza" o gente sospechosa de serlo basta normalmente para descalificar
dicho espacio ccnno lugar seguro para el discurso oculto.
Algunos miembros de una subcultura subordinada
disidente pueden actuar por su propia cuenta para difundir criterios opuestos a
las norrnas dominantes. De una investigación sociolingüística sobre la norrna
del habla en Inglaterra sacamos un ilustrativo e)ernplo que nos puede ayudar a
entender este proceso.
Las investigaciones sobre los patrones lingüísticos dc
hombres y mujeres de la clase obrera nmcstran que las mujeres usan una nornr,-i
definitivamente más cercana al inglés estándard (la norrna dominante) que los
hombres. Se atribuye esta diferencia al hecho de que los h01nbrcs de clase
obrera están mucho illás firmemente arraigados en una subcultura igualitaria de
trabajadores, mientras que las Inujeres se cuidan mucho rn•ás de evitar
construcciones (por çjemplo, dobles negaciones) que la cultura d01ninante
rechaza. Sin embargo, para nuestros fines, resulta más significativo el hecho
de que las mujercs usan la norina mucho menos de lo que ellas creen y los
hombres usan rnucho menos las construcciones ajenas a la norma de lo que creen.
Que los hornbrcs aspiren, por decirlo así, a usar más construcciones
lingüísticas de clase obrera de las que realmente usan muestra quc ese recurso
tiene entre ellos un secreto prestigio. Contra la presión que ejcrcc el habla
de sus superiores, contra la corrección promovida por el sistema escolar, la
radio y la televisión, la cultura obrera ha creado sus propias sanciones que
desalientan enérgicamente a cualquiera que desee separarse de la solidaridad
lingüística. Dado que tanto el inglés obrero cožno el inglés estándard bastan
para comunicar casi cualquier idea, el habla particular de Eos obreros funciona
como una especie de discurso moral que manifiesta públicamentc una identidad v
solidaridad con los compañeros de la misma clase contra la clase Inedia y la
alta.
¿De qué rnanera una subcultura dc subordinados que
tiene, casi por definición, menos poder social que la cultura dominante logra
un alto grado de conformidad? Sin duda Ea respuesta se encuentra en los
incentivos y las sanciones sociales que puede imponer para recompensar a los
mielnbros que respetan las normas y para castigar a los quc no las respetan.
Estas sanciones deben por lo menos neutralizar las presiones ejercidas desde
arriba. El factor social esencial
159
es que los esclavos, los siervos, los intocables
y gran parte de la clase trabajadora han vivido históricamente casi toda su
vida en recintos y barrios alejados de la mirada inmediata de las élites.
Incluso en el trabajo, siempre que no laboren individualmente, los subordinados
son objeto no tanto de la observación de los patrones como de otros
trabajadores. En este kulturkampj; los grupos subordinados se encargan de la
vigilancia e identifican a todo aquel que quiera darse aires de superioridad,
niegue sus orígenes, se muestre distante o trate de codearse con las élites.
Las sanciones que se les aplican van desde los pequeños gestos de desaprobación
hasta la completa exclusión y, por supuesto, la intimidación y la violencia
fisicas.
Esas presiones para lograr la conforrnidad dentro del
grupo subordinado regulan no sólo los actos lingüísticos sino una amplia
variedad de prácticas que atentan contra lo que se considera el interés
colectivo. Juan Martínez Alier señala que entre los trabajadores agrícolas de
la España de Franco, el concepto de unión representaba un ideal común de
solidaridad. 38 Como en el caso de la norma lingüística obrera
discutido antes, en éste tampoco se respeta la solidaridad religiosamente —a
causa de la tentación de separarse del grupo—, pero no deja de influir
manifiestamente en la conducta. Esa solidaridad establece que se rechace a
todos aquellos que aceptan trabajar a destajo o trabajar por menos del salario
mínimo, se les aísle y se les catalogue de sinvergüenzas. Los jornaleros deben
esperar en sus pueblos las ofertas de trabajo y no andar en una escandalosa
rebatiña entre ellos para llegar a las fincas; todos aceptan también no
trabajar de aparceros y no ofrecerse deliberadamente a menor precio que otro
para ganarle el empleo. Aquellos que violan estos mandatos no sólo deben temer
el desprecio, sino también las represalias fisicas.
Como lo señala Alier para el caso de los trabajadores
andaluces, esa conformidad se crea y se mantiene gracias a ciertas prácticas
lingüísticas comunes. Si en público se trata a los terratenientes con respeto,
a sus espaldas se les insulta y se les dan apodos ridículos. En privado los
trabajadores se burlan del eufemismo público y oficial, impuesto por la élite,
que se usa en vez de la palabra "aparcería": coParticæPación, Se cuen
tan historias difamantes sóbre los guardias civiles y los curas locales. No
sólo las desigualdades y la dominación; también los chistes, los cuentos y los
versos satíricos que comunican tan vívidamente las injusticias avivan las
rivalidades de clase: "Nosotros comemos el delicioso cardo y el sabroso
césped mientras ellos [los ricos] comen el pestilente jamón y el asqueroso
chorizo". 39 En esta
160
práctica lingüística y esta visión dc
la comunidad se puede ver la inconfundible presencia del trabajo cultural que
realizan los miembros de los grupos subordinados.
Los detalles Inilitares dc estas escaramuzas no son
agradables. Primero, se debe recordar que, además de enfrentarse al enemigo,
las tropas deben tener disciplina, sobre todo allí donde la tentación de
desertar es grande. Mientras que la clase dominante tenderá a recurrir con más
frecuencia a las relaciones directas de fuerza, intimidación v poder económico,
la mezcla de incentivos para lograr la confòrmidad entre subordinados tenderá a
incluir más presión interpares. No obstante, las relaciones de fuerza están
rara vez ausentes, inch_lso entre subordinados, cuando se considera que el
precio de la deserción es grande. F,jelnplos pertinentes de esto son los
ataques contra los esquiroles a manos de los obreros que hacen guardia
alredcdor dc su lugar de trabajo, o el asesinato de algún sospechoso de ser
agente de la policía en pueblos negros de Sudáfrica. Sin embargo, la mayoría de
las veces los subordinados no tienen rnucha fuerza represora para aplicársela
entre sí, y la que poseen requiere normalmente una mínima aceptación pública.
La conformidad, en cambio, depende enorrnernente de la presión social. A pesar
de que se puede reconocer el aspecto relativamente democrático de esa preSión
social entre rniembros del mismo grupo, esos mecanismos de control social son
dolorosos y muchas veces desagradables. Calumnias, difamacioncs, chismes,
ruinores, gestos públicos de desprecio, rechazo, maldiciones, infundios,
expulsiones son sólo algunas de las sanciones que los subordinados pueden
imponerse unos a otros. Una mala reputación, en una comunidad cerrada y
pequeña, tiene consecuencias basLante concretas. A la familia de un campesino
despreciado por su comunidad le será casi imposible intercambiar ayuda para la
cosecha, pedir prestado un animal de tiro, conseguir un préstamo por pequeño
que sea, casar a los hijos e hijas, impedir los robos en pequeña escala de su
grano o su ganado, e incluso enterrar a sus rnuertos con dignidad. Adernás,
aunque dichas sanciones ejercen cierta coercion, necesitan, de nuevo, una
aceptación popular suficicnte para alcanzar su nieta de obligar a los no
conformes a volver al redil.
La solidaridad entre subordinados, si
se logra, se debe paradójicamente sólo a cierto grado de conflicto. Algunas
formas de inquietud social, lejos de ser pruebas de desunión y debilidad,
pueden ser signos de una vigilancia social activa, agresiva, que mantiene la
uni161
dad. Nadie ha mostrado mejor este
principio que Chandra Jayawardena en su estudio sobre la fuerza de trabajo en
una plantación tamil."' Su comunidad estaba cornpuesta en su totalidad por
familias que trabajaban en la plantación y por lo tanto sujetas, con algunas
di.'+ tinciones, a la misma estructura de autoridad. Habían desarrollado un
alto grado de solidaridad, caracterizado por explosiones de violencia en las
que colaboraban de manera implícita, sin que nadie las encabezara, ni nadie las
preparara. La solidaridad sc apoyaba en una ideología de relaciones sociales
estrictamente igualitarias Ilmnacla mati (compañerisrno) , que se rnantenía
activa a pesar de los intentos de los administradores por inducir el
colaboracionismo y el favoritismo entre los trabajadores. El trabajo
ideológico, en este caso como en cualquier otro, iba unido a una serie de
prácticas concebidas para impedir el crecimiento de la diferenciación interna
en cuanto a rango social o ingreso que pudicra disrninuir la solidaridad de la
comunidad frente al mundo exterior. Sc empleaban rumores, pleitos personales,
envidias e incluso judiciales relacionadas cn
gran medida con violaciones del mati. Como bien diccJayawardena: "Estas
disputas indican la fuerza, no la debilidad, de los lazos que unen a la
comunidad" Desde nuestro punto de vista, las disputas no sólo inuestran
los lazos que unen a la cornunidad, sino quc los crean y los refuerzan. Sería
entonces engañoso decir que una IUrma de dominación crea espacios sociales para
un discurso oculto (lisidente. Más exacto sería decir que una fOrma de
dominación crea ciertas posibilidades para ka producción de un discurso oculto.
De que los subordinados participen en la ocupación, defensa y arnpliación de un
espacio normativo de poder depende que esas posibilidades sc realicen o no, y
que tomen una forma u otra.
La existencia de barreras sociales y culturales entre las
élites doIninantes y los subordinados favorece el desarrollo de un discurso
oculto sólido y resistente. Una de las ironías de las relaciones de poder es
que las actuaciones que se les exigen a los subordinados se pueden convertir,
gracias a su habilidad, en un Inuro casi impenetrable detrás del cual su vida
autónoma puede transcurrir ajena a la rnirada de las élites.
La forma mas sorprendente de este fenómeno
se da cuando se construye toda una fachada artificial para evitar que se
detecte otra realidad. Por ejemplo, en la época colonial, los fUncionarios
franceses que de vez en cuando iban de visita exigían a los pueblos de las mon
tañas de Laos que designaran a un jefe y un consejo de ancia162
nos con los cuales negociar. Al parecer
los laosianos respondieron creando un consejo de notables falsos, sin ningún
poder local, que se presentaron ante los agentes coloniales como si fueran tos
funcionarios locales. Por detrás de esta estratagema, los respetados notables
del pueblo siguieron manejando los asun tos locales, incluyendo la actuación
(le los falsos funcionarios. 43 El caso laosiano no es sino un
ejemplo notorio de los eternos esfuerzos de los pueblos del sudeste asiático
para mantenerse a una distancia prudente del estado amenazador y conservar su
sistema de propiedad agraria, sus relaciones de parentcsco, sus ingresos, sus
cosechas, su ganado y su organización interior corno secretos bien protegidos.
Muchas veces, la reducción de los contactos con el estado al mínimo es Ea mejor
manera de lograr ese propósito.
Con más frecuencia, el ejercicio consistente y ceremonioso de
las forrnas de respeto crea una barrera social impenetrable que se vuelve más
duradera precisamente por utilizar reglas que son caras a los grupos
dominantes. El uso voluntario de la sumisión para lograr esos fines puede tener
un acento de agresion, como sucede en el consejo que, en su lecho de muerte, da
el abuelo de la novela Invisible Man de Ralph Ellison: 'Vive con tu cabeza en
la boca del lobo. Quiero que los domines con tus sí sí sí, que los debilites
con tus sonrisas, que no puedan aguantar ni soportar tu servilismo, déjalos que
se harten de ti hasta que te vomiten o que revienten. [...] Y enséñales esto a
los Al rnuro bidimensional de las actuaciones
oficiaEes de los grupos subordinados se le puede agregar muchas veces una
fingida ignorancia. Al igual que con las actuaciones, los dominadores pueden
llegar a comprender que la ignorancia es deliberada y que tiene corno fin
evitar cualquier demanda u ocultar información. Un afrikancr (sudafricano
blanco), hablando de la población de color de su distrito, entiende muy bien el
valor de uso de esa ignorancia: "Los de color han aprendido una cosa:
hacerse los tontos. Así pueden lograr muchas cosas. Yo rnismo, en realidad, no
los conozco. No creo que sea posible conocerlos. Me hablan, pero siempre hay un
muro entre nosotros; hay un punto más allá del cual ya no entiendo nada. Puedo
saber cosas de ellos, pero no puedo conocerlos"." Al hacerse los
tontos, los subordinados usan creativamente los estereotipos que les aplican.
Si se les considera estúpidos y si un rechazo directo es peligroso, entonces
ellos pueden disfrazar el rechazo fingiendo ignorancia. Los campesinos usan
sistemáticamente la ignorancia para frustrar los propósitos de las élites y del
estado. A
163
partir de ello, Eric Hobsbawm pudo
afirmar que "cl rechazo a entender es una manifestación de la lucha de
clases .
Estamos tentados a generalizar aún más las formas en que los
infèriorcs pueden aprovechar creativamente esa distancia social y lingüística
que las élites adrede establecen con ellos. Como algo inherente a su título de
superioridad, las castas dorninantes se esfúerzan por elaborar estilos de
lenguaje, vestimenta, constuno, gestos, carros y etiqueta que las distinga lo
más posible de los de abajo. En sociedades racistas, coloniales o estructuradas
según el rango social, la segregación cultural no favorece los contactos no
oficiales entrc las distintas clases, por miedo a la contaminación. Esa
combinación de distintividad y aPartheid crea, como Bourdieu lo ha dicho. una
cultura dc élite que es un "jeroglífico" ilegible dificilmente
irnitable por los subordinados." 7 Pero Bourdicu no ve que el
mismo proceso creador dc una cultura de élitc casi impenetrable por abajo
tarnbién estimula la elaboración de una cultura subordinada, opaca para todos
los que están por encinna de ella. De hecho, justamente ese mecanismo de densa
interaccion social entre los mismos subordinados y de contactos muy limitados,
formales, con sus superiores alilnenta el crecimiento de subculturas
distintivas v la divergencia de norrnas lingüísticas.
UNA
SOCIOLOGÍA DE LA COHESIÓN EN EL DISCURSO OCULTO
¿Qué tan cohesionado está cl discurso
oculto que comparten los miembros de un grupo subordinado en particular? Esta
pregunta no es meramente otro modo de preguntar qué tanto difiere un discurso
oculto específico de los parlamentos "en escena" de un grupo
subordinado. La disparidad en tre los actos públicos y el discurso fuera de
cscena depende enorrnementc, como lo hernos visto, del grado de sevcridad de la
dominación. En condiciones iguales, entre más involuntaria, humillante, onerosa
y explotadora sea la dominación, más alimentará un con tradiscurso
violentamente opuesto a los argurnen tos oficiales.
Preguntarse qué tan unificado cstá un discurso oculto
equivale a pregun tarse sobre la capacidad de descomposición del lente social
por el que pasa la subordinación. Por supuesto, si los subordinados están
totalmente atomizados, no existe un lente que pueda unificar un discurso
colectivo y crítico. Si prescindimos de ese caso extremo, sin embargo, la
cohesión del discurso oculto parece fundarse tanto
164
en la homogeneidad de la dominación como en
la cohesión social dc las víctimas mismas.
A la comprensión de las condiciones que favorecen el
crecimiento de un discurso oculto unificado nos puede ayudar una larga
tradición de investigaciones que explican las diferencias en la militancia y en
la cohesión de la clase obrera de Occidente. Para decirlo de modo tajante, esas
investigaciones han clernostrado que los trabajadorcs que pertenecen a kas
"comunidades de destino" tienen una fuerte inclinacion a cornpartir
una clara irnagcn antagónica (Ic sus patrones v a actuar solidariamente. 18
Por ejemplo, en una comparacion in ternacional de la te.ndcncia dc los
obreros a la huelga se encontró que ciertos grupos como los rnineros, los
marinos Inercantcs, los leñadores y los cstibadores eran, en promedio, más
militantes que el resto, y no cs dificil percibir qué distinguía a esos grupos
de la clase obrera en general. Su trabajo tiene un nivel excepcionalmente alto
dc peligro fisico y requiere en consecuencia un grado correspondiente de
camaradería y cooperación para minirnizar los riesgos. En una palabra, su vida
misma depende de sus compañeros de trabajo. En segundo lugar, los mineros, los
Inarinos mercantes y los leñadores trabajan y viven en relativo aislamiento
geográfico que los separa de otros trabajadores y otras clases. Los leñadores y
los rnarinos Inercantes viven alejados incluso de sus familias durante gran
parte del año. Así pues, lo quc distingue a esas ocupaciones es la
110mogeneidad y el aislamiento de su comunidad y experiencia de trabajo, su
cstrccha dependencia mutua y, finalmente, la rclativa falta de diferenciación
de —y de Inovilidad filera de— su oficio. Ese tipo de condiciones son perfectas
para potenciar al máximo la cohesión y la unidad de su subcultura, que los
convierte casi en una raza aparte. Todos viven bajo la rnisma autoridad, corren
los mismos riesgos, se relacionan casi exclusivamente unos con otros v dependen
enormemente de la ayuda rnutua. Podernos decir entonces que, para ellos, todos
los aspectos de la vida social —cl trabajo, la colnunidad, la autoridad, las
diversiones— sirven para arnpliar y agudizar su perspectiva de clase. Por cl
contrario, una clase obrera que vive en barrios no exclusivos, que trabaja en
diferentes lugares, que no es muy independiente y que tiene diversiones tnuy•'
variadas, lleva una vida social que ayuda a dispersar sus intereses de clase y
por lo tanto su perspectiva social.
No sorprende en tonces encontrar que las "cornunidades
de destino" crean una subcultura distintiva y unificada, desarrollan
"sus
165
propios códigos, mitos, heroes y normas El espacio social en el cual elaboran su
discurso oculto es uniforme, cohesivo y unificado debido a las poderosas
obligaciones Inutuas que mantienen cualquier discurso rival a una distancia
segura. Esa fuerte densidad moral se desarrolla siguiendo un proceso muy
parecido al que produce los distintos dialectos de una lengua. Un dialecto se
forma cuando un grupo de hablantes se mezcla frecuentemente entre sí y muy rara
vez con otros. Su habla poco a poco empieza a distinguirse de la norma original
y, en efecto, si el proceso continúa el tiempo suficiente, el dialecto se
volverá incomprensible para los hablantes dc la norma general. 5t'
De la misma manera, el aislamiento, la homogeneidad de las
condiciones y la dependencia mutua entre los subordinados propician el
desarrollo de una subcultura distintiva, una subcultura que posee con
frecuencia un imaginario social muy marcado por la oposición
"nosotros" contra "ellos". Por supuesto, cuando eso sucede,
la cultura distintiva se vuelve ella misina una fuerza poderosa de unidad social
en la medida en que todas las experiencias subsecuentes están mediatizadas por
una Inanera ccnnún de ver el mundo. Sin embargo, el Dios oculto nunca se vuelve
un lenguaje aparte. El hecho mismo de que se encuentra en un diálogo constante
—mejor dicho, en una discusión constante— con los valores dominantes asegura
que el discurso público y el oculto permanezcan mutuamente inteligibles.
VI. 1 A VOZ DOMINADA: 1 AS ARTES DEI. DISFRAZ POLÍTICO
Dar un golpe derecho ron un palo chueco.
Proverbio de los esclavos jamaiquinos
Estirando el lenguaje, lo
deformamos de tal manera que Podemos culnirnos con él escondernos. En cambio,
tos amos lo encogen.
Genet, Los negros
Mcs
enfrants, no hay que enfrentarse a las cosas cara a cara; ustedes son muy
tlöbiles. Háganme caso entren de lado . I llágan se tontos, háganse los muertos,
como el zorro.
Balzac, Los camPesinos
La mayor parte de la vida pública de los
grupos subordinados sucede en un vasto territorio situado entre los extremos de
la oposición abierta y colectiva contra los detentadores del poder y la total
obediencia hegemónica, Hasta ahora, al trazar el mapa de ese territorio
corrernos el riesgo de creer que comprende únicamente las actuaciones
convincentes (aunque tal vez Iàlsas) que tienen lugar "en escena" y
un discurso oculto relativamente desinhibido, fuera de ella. Esa irnprcsión cs
errónea, y cl propósito de este capítulo es llamar la atcnción sobre las
múltiples estrategias que usan los grupos subordinados para introducir su
resistencia, disfrazada, en el discurso público.
Es un lugar común atribuirles a los grupos subordinados una
sutilcza que, considerada muchas veces por sus superiores como astucia y
talento para engañar, proviene en realidad de su posición vulnerable. en la
cual rara vez se han dado el lyjo de la confrontación directa. Así, existe un
violento contraste entre el autocontrol y la conducta indirecta (le los que
carecen de poder y el comportamiento más desinhibido y directo de los
poderosos. Compárese, por çjemplo, la tra(lición aristocrática del duelo con la
disciplina. de con tención ante los insultos inculcada a los negros y otros
grupos subordinados. La tradición de, las "docenas" o "docenas
malditas" practicada. por los jóvenes negros de Estados Unidos es la mejor
muestra de esa disciplina en el autocontrol: con coplas rimadas, dos negros
insultan mutuamente a sus Familias (especialmente a sus madres y a sus
hermanas), y gana
167
aquel que, sin perder la compostura y
sin llegar a las manos, dernuestra ser más ingenioso en ese duelo verbal.
Mientras que al aristócrata se le educa para desplazar todos los grandes
insultos al terreno del combate mortal, a los subordinados se les disciplina
para que reciban las ofensas sin responder fisicamente. Como dice Lawrence
I,cvine: "1 docenas son un mecanismo para enseñar y perfeccionar el
control de las emociones y de la cólera, muchas veces necesario para la
sobrevivencia". I Existen muchos casos evidentes de grupos
subordinados que han desarrollado esos ritos de insultos donde cs necesario
mantener el autocontrol para evitar la derrota. 2
El entrenamiento en destreza verbal que se logra Inediante
ese tipo de ritos les permite a los grupos vulnerables no sólo controlar su ira
sino conseguir una expresión indirecta de dignidad v autoafirmación en el
ámbito del discurso público. Describir en su totalidad los mecanismos de la
lucha ideológica en ese ambiguo terreno requeriría de una compleja teoría de la
voz bajo el podcr. 3 Aunque es imposible hacer aquí un análisis
completo de esa voz bajo el poder, sí podemos examinar de qué manera, por
razones de seguridad, se disfraza, se silencia y se oculta la resistencia
ideológica.
La no declarada guerra de guerrillas ideológica que tiene
lugar en ese espacio político exige que nos introduzcamos en el mundo del
rumor, el chisme, los disfraces, los juegos de palabras, las metáforas, los
eufemismos, los cuentos populares, los gestos rituales, la anonimia. Por razones
obvias, en este terreno nada es completamente literal. La realidad del poder
implica que gran parte de la conducta política de los grupos subordinados
requiere interpretación, precisamente porque actÚan deliberadamente de manera
críptica y opaca. Antes del reciente desarrollo de las reglas democráticas
institucionalizadas, este ambiguo terreno de conflicto político era —si no se
llegaba a la rebelión— el lugar del discurso político público. Y esto no ha
cambiado para muchos de los subordinados contemporáneos, para quienes la
condición de ciudadanos es, cuando Inucho, una aspiración utópica. De esa
manera, al describir las singulares creencias y prácticas cristianas de los
pueblos tswana de Sudáfrica, Jean Comaroff da por supuesto que "este desafio
tenía necesariamente que mantenerse escondido y en clave". 4 El
historiador E. P. Thompson señala que todavía en el siglo XVIII en Inglaterra,
la represión impedía cualquier política emanada de las clases bajas: "la
expresión de las simpatías políticas del pueblo era con frecuencia oblicua,
simbólica, y muy imprecisa con el fin de evitar la persecución legal
168
Nos falta, sin embargo, describir las técnicas específicas
median. te las cuales los grupos subordinados, con grave riesgo, introducen en
el discurso público su disidencia y su autoafirmación.
Si reconocernos los disfraces que deben utilizar los
que carecen de poder fuera del ámbito seguro del discurso oculto, podremos, se.
gún yo, percibir un diálogo político con el poder dentro del discurso público.
De scr cierta, esta afirrnación tendría valor sólo en la medida en que el
discurso oculto de nmcho.s grupos subordinados históricamente relevantes es. en
términos prácticos, irrecuperable, pero en cambio sí es con frecuencia
accesible lo que han sido capaces de introducir, callada o veladamente, cn el
discurso público." Así pues, en el discurso público, estamos en presencia
de un extraño tipo de discusión ideológica sobre la justicia y Ea dignidad en
que uno de los interlocutores tiene un severo defecto en el habla, provocado
por las relaciones de poder. Si querernos escuchar su parte en el diálogo
tendremos que aprender su dialecto y sus códigos. Recobrar esc discurso exige,
sobre todo, cierto conocimiento de las artes de ocultamiento político. Con este
fin en mente, analizaré primero las técnicas básicas o elementales de disfraz:
anonimato, cufernisrnos y Io que yo llamo refunfuño. Después, pasaré a formas
de disfraz más complejas y culturalmente elaboradas, que se encuentran en la
cultura oral, los cuentos populares, la inversión simbólica y, finahnentc, los
ritos de inversión, corno el carnaval.
FORMAS ELEMENTALES DE DISFRAZ
Como los editores prudentes de un
periódico de oposición en una situación de estricta censura, los grupos
subordinados tienen que encontrar maneras de transmitir su mensaje
manteniéndose como puedan dentro de los límites de la ley. Esa tarea requiere
un espíritu arriesgado y un talento especial para poner a prueba y aprovechar
todas las inconsistencias, las ambigüedades, los silencios y los errores que se
presenten. De alguna nranera, esto significa seguir esa línea que pasa justo
por el perímetro de lo que las autoridades están obligadas a tolerar o no
pueden impedir que suceda; significa que esos grupos logran crearse una
discreta vida política pública en un sistema político que, en principio, no
permite que ese tipo de vida se organice sin su control directo. Más adelante
exploraremos brevemente algunas de las técnicas más importan tes de disfraz y
ocultamiento, y propondremos maneras de leerlas.
169
En el nivel más básico, se puede distinguir entre las
técnicas que disfrazan el mensaje y las que disfrazan al mensajero. Digamos que
los casos extremos serían aqul, por un lado, un esclavo cuyo tono de voz al
decir "Sí, amo tiene un leve matiz sarcástico y, por otro, la amenaza
explícita de provocar un incendio que el mismo esclavo haría anónimamente al
mismo amo. En cl primer caso, se puede identificar al subordinado que está
actuando, pero su acto cs probablementc demasiado ambiguo para que las autoridades
puedan intervenir. En el segundo caso, la amenaza no ticnc ninguna ambigüedad,
pero el o los subordinados que la hicieron están ocultos. Por supuesto, existe
la posibilidad de que se encuentren disimulados tanto el mensajero como el
mensaje, como en el caso de unos campesinos disfrazados que, durantc cl
carnaval, insultan críptica, pero amenazadoramente, a un noble. Si, cn ese
caso, el mensaje y el mensajero fueran claramente reconocibles, nos
encontraríamos en un ámbito de confrontación directa (y quizá hasta de
rebelión).
Prácticamente, sólo la imaginación de los subordinados
puede limitar las formas de ocultamiento. Sin embargo, cl grado cn quc sc deben
disfrazar los elementos y los agentes del discurso oculto para lograr
introducirse cn cl discurso público dependerá sin duda dcl grado de
peligrosidad y arbitrariedad del respectivo ambiente político. Lo más
importante en este punto cs reconocer que la creaciÓn de disfraces depende de
la rapidez y seguridad con que se manipulan los códigos de sentido vigentes. No
es posible exagerar la sutileza de esa manipulación.
Dos ejemplos actuales de Europa oriental nos pueden servir
para mostrar de qué manera una sumision exagerada y un comportamiento
perfectamente normal, cuando se generalizan y se codifican, pucdcn convertirse
en formas relativamente seguras de resistencia. En su (apenas disfrazada)
autobiografia del periodo que pasó en un batallón penitenciario de prisioneros
políticos, el escritor checo Milan Kundera describe una carrera de relevos en
la que competían los guardias del campo de concentración —que la habían organizado—
con los prisioneros. 7 Los prisioneros, sabiendo que se suponía que
iban a perder, arruinaron la función dejándose adrede ganar, pero no sin
representar la elaborada pantomima de un excesivo esfuerzo. Exagerando su
sumisión hasta convertirla en burla, los prisioneros mostraron claramente su
desprecio por la ceremonia, al mismo tiempo que volvían dificil la tarea de
castigarlos. Esa pequeña victoria simbolica tuvo consecuencias políticas
concretas. Como dice
170
Kundera: "El cspontáneo
sabotaje de la carrera de relevos reforzó nuestro sentido de solidaridad v nos
inspiró muchas actividades
El segundo ejemplo, dc Polonia, fue. más masivo y
organizado. En 1983, después de quc el general Jaruzelski declaró cl estado dc
sitio con el fin de suprimir el sindicato independiente Solidaridad, miembros
de ese sindicato en la ciudad de Lodz desarrollaron una forma singular de
cautelosa protesta. Para demostrar su desprecio por las mentiras divulgadas a
través de los noticieros televisivos dcl gobierno, decidieron que, justo a la
hora de la transmisión de las
ticias, todos saldrían a pasear a la
calle con el sombrero hacia atras. Poco después, gran parte. dc la ciudad se
había unido a la protesta. El gobierno conocía, por supuesto, la finalidad de
esos paseos masivos, que se convirtieron en un símbolo poderoso y alentador de
oposición. Sin embargo, no era ilegal pascar a esa hora del día, aunque fueran
multitudes las que lo hacían con una obvia intención política.9 Manipulando
un ámbito de actividad cotidiano accesible para ellos y codificándolo con un
sentido político, los miembros de. Solidaridad se "manifestaban en contra
del gobierno en una forma que éste dificilmente podía reprimir.
Y pasamos ahora a unas de las
forrnas importantes de ocultamiento.
Anontmalo
Una persona
del Público, exPIicando al final de un mensaje cuidadosamente mecanografiado
por qué no estaba JirmŒdo [escribió] : "Este lobo ha visto mas de un
invierno'.
Discusión abierta de los hechos de
actualidad,
Moscú, noviembrc de 1987
Un subordinado oculta su discurso a
los poderosos en gran medida por miedo a las represalias. No obstante, si se
puede expresar el discurso oculto al tiempo que se disfraza la identidad de su
autor, mucho de ese miedo se disipa. Los grupos subordinados, que saben esto,
han desarrollado un gran arsenal de técnicas que les sirven para proteger su
identidad al mismo tiempo que posibilitan la crítica directa, las amenazas y
los ataques. Técnicas relevantes a ese fin son la
171
posesion espiritista, el chisme. la
agresion por medios Inágicos, el rumor, así coino la amenaza, la violencia, la
carta y la confrontación colectiva anónimas.
La posesion espiritista y los cultos de posesión, rnuy
comunes en muchísimas sociedades preindustriales. crean un espacio ritual en el
cual se da curso relativamente libre a las que, fuera de él, serían peligrosas
expresiones de hostilidad. Por cjelnplo, I. M. Lewis ha señalado
convincenten-žente que en muchas sociedades la posesión espiritista representa
una forma casi oculta de protesta social que usan las mujeres y los grupos de
hombres marginales y oprimidos, para quienes sería extrelnadamente peligrosa la
protesta abierta. Lewis terrnina recurriendo implícitamente, en su argumento, a
la metáfora hidráulica con que nos encontramos por primera vez en las palabras
de la scnora Povser: las humillaciones (Ic la dominación produccn una crítica
que, si no se puedc exteriorizar en cl lugar cle los hechos, encontrará una vía
de escape velada, pero segura. En esos ritos, una mujer poseída por un espíritu
puede abiertamente expresar sus quejas contra su marido y sus parientes
masculinos, puede maldecirlos, hacer reclarnaciones y hasta violar las
poderosas normas de la dominación masculina. Durante la posesión, la Inujcr
puede dejar de trabajar, recibir regalos y, cn gcncral, obtener también un
trato indulgente. Y, como no es ella la que actúa sino el espíritu que la
posee, no se le puede hacer responsable de sus palabras. El resultado es un
tipo de protesta que no se atreve a manifestarse directamente pero al que
muchas veces se recurre aunque sólo sea porque se atribuyen las reclamaciones a
un espíritu poderoso y no a la rnujer.
Lewis aplica su argumento a muchas situaciones similares en
las cuales cualquier protesta abierLa de un grupo subordinado parece condenada
de antemano al fracaso. Específicmnente, examina casos de posesión entre los
siervos de casta baja de los navares —de casta más alta— de Kerala, estado dck
sur de la India, y encuentra entre ellos que el mismo tipo de quejas y reclamaciones
se expresan sin trabas tras la capa protectora de la posesión. Lewis establece
una relación directa entre la posesión y las privaciones:
No sorprende encontrar que la
exposición de sufrimientos concretos ante estos espíritus tiende a coincidir
con episodios de tensión y de trato injusto en las relaciones entre amo v
siervo. Por ello, como sucede con frccuencia cn otros lados, se puede
considerar desde un punto de vista objetivo que esos espíritus actúan una
especie de "con-
172
ciencia de los ricos", ya que
su malévolo poder refleja la envidia y el resentimiento que, scgún la gente dc
casta alta, seguramente anidan en la casta baja menos afòrtunada en las
relaciones con sus superiores.
Lewis sostiene que en muchos casos su análisis se puede
aplicar, más allá dc una definición estricta de la posesión espiritista, a
otros cultos de éxtasis, sectas dionisiacas, ritos de embriaguez, a la histeria
y a las enfermedades "histéricas" dc las mujeres victorianas. Estos
casos, para él, se pueden comparar porque en todos ellos la insatisfacción de
los grupos dominados se manifiesta de modo que no se puedc atribuir
responsabilidad a nadie en particular. Que estos actos se puedan considerar de
protesta o no, es una cuestión casi metafisica. Por un lado, son vividos como
una experiencia involuntaria y ccnno una posesión, sin llegar nunca a
enfrentarse directamente a la dominación. 12 Por otro, ofrecen sin
duda cierto tipo de reparaciÓn práctica, dan voz a una crítica de la dominación
y, en los casos de los cultos de posesión, producen con frecuencia nuevos lazos
sociales entrc los sujetos de esa dominacion.
La gran importancia de los mecanismos destacados por
Lewis reside sin duda en que representan elementos de una crítica de la
dominación que no tendría ningún espacio público fuera de ellos. Dadas las
circunstancias de los casos examinados por Lewis, parece que la única
alternativa está entre formas fugitivas de resistencia —como la posesión— o el
silencio.
El chisme es quizá la forma más común y elemental de agresión
popular disfrazada. Se trata dc una sanción social relativamente scgura, aunque
de ninguna Inanera se puede decir que se use sólo para atacar a los superiores.
Casi por definición, el chisme carece de autor, pero no de voluntarios
transmisores que pueden argüir que se contentan con pasar la información. En
caso de una reclamación —pienso aquí en un chisme malintencionado—, todos
pueden rechazar la responsabilidad de ser sus autores. El término malayo para
chisme y rurnor —jabar angin (noticia en el viento)— expresa muy bicn ef
carácter inaprensible de la responsabilidad, que hace posible esa agresión.
La distinción entre el chisme y el rumor reside en que
el primero está casi siempre dirigido a arruinar la reputación de una o varias
personas que pueden ser identificadas. Si bien los perpetradores permanccen
anónimos, la víctima está claramente especificada. Se podría decir que en el
chisme sc esconde cierta voz democrática, pues173
to que sc difunde sólo en la medida en
que otros tienen interés en repetirlo. 13 Sin ese interés, la
historia desaparece. El chisme es casi siempre, antes que nada, un discurso
sobre la infracción de reglas sociales. Las historias que hablan de que una
persona es tacaña, malhablada, mentirosa o viste mal pueden dañar su reputación
sólo si quienes participan en la circulación de los chismes cornparten normas
de generosidad, cortesía, honestidad y propicdad en el vestir. Sin normas
comunes que midan los grados de desviación, la noción dc chisme no tiene ningún
sentido. Por su parte, el chisme retuerza esas nornras, porque las usa como
puntos dc referencia y le enseña a quien lo difúnde exactamente qué tipo de
conducta atrae más la burla o el desprecio.
Conocemos mucho mejor cl chisme como técnica dc control
social entrc personas que tienen rnas o rncnos la misma condición —la
estereotipada tiranía de la mayoría en los pueblos pequeños— que como recurso
de los subordinados contra sus superiores. Ya hablamos en cl capítulo an terior
de qué tan frecuentemente se olvida que el chisme, las miradas fisgonas y las
comparaciones odiosas en esas situaciones son precismnente lo que ayuda a
perpetuar una conformidad ante los extraños poderosos. En su análisis de la
agresión social en pueblos andaluces —muchos de ellos con un pasado radical,
anarquista—, David Gillnore subraya que éstos consolidan un frente comun ante
los ricos terratenientes y ante el estado. El chismoso se asegura, cuando la
víctima no es muy podcrosa, de que ésta se entere de la existencia del chisme:
mirándola fijamentc o tal vez cuchicheando en el oído de un unigo cuando la
víctima pasa por la calle. La finalidad es castigarla, escarmentarla o incluso
obligarla a irse del pueblo. Los que ocupan la posición más baja en el sistema
de castas usan también el chisme constantemente para destruir la reputación dc
sus superiores con críticas acerbas. 15 Incluso cuando adquiere la
violenta forma de la difamación, el chisme es una sanción moderada contra los
poderosos. No presupone sólo la existencia de una comunidad en que hay trato de
persona a persona, sino también que en ella la reputación todavía tiene
importancia y valor]
También se puede considerar al chisme como un equivalente
lingüístico y como un precursor de la brujería, En las sociedades
tradicionales, la brujería sirve con frecuencia para reforzar al chisrne: es,
por decirlo así, el siguiente paso en la escalada de las hostilidades sociales.
El uso de la magia constituye un intento de ir más allá del chisme y pasar de las
"palabras fuertes" a un acto de agresión secreta
174
que afectará directamente al enelnigo, su
familia, su ganado, sus cosechas. Un deseo agresivo de provocar desgracias a
otro ("ique se le malogre la cosecha! ") sc convierte, gracias al
acto per formativo de la magia, en un instrumento del daño. 1 7 (_lomo
e] chisme, y a diferencia de una declaración verbal de guerra, la agresión
mágica es secreta y sus autores siempre podrán negar su responsabilidad. En
muchos sentidos, la brujería es el clásico recurso de grupos subordinados
vulncrable.s quc no tiencn, o tienen muy pocas, oportunidades de enfrentarse a
una forma de dominación que provoca su cólera. En una sociedad que practica la
magia, aquellos que perciben el resentimiento y envidia de los de abajo no
necesitarán hacer un gran esfUerzo para convencerse de que cualquier problerna
es resultado de la brujería.
El rurnor es un pariente cercano del chisme y dc la
agresión mágica. Aunque no tenga necesariamente como objeto a una persona en
particular, se trata de una poderosa forma de comunicacion anónima quc puede
servir a intereses específicos. Como lo señaló uno de los primeros estudios
sobre el tema: la mejor situación para que prosperen los rumores es cuando
ocurren acontecimientos de vital importancia para los intereses populares y
sólo se tiene acceso a información ambigua o definitivamente dudosa. En esas
circunstancias, se espera que la gente Inantenga el oído bien aguzado y repita
ávidarnente todo lo que escucha. Los acontecimientos en que hay peligro de
perder la vida, corno las guerras, las epidemias, las hambrunas y los motines,
son en general los marcos sociales más fértiles para la producción de rurnores.
Antcs del desarrollo de los modernos medios de comunicación y cn todos aquellos
lugares donde hoy en día se desconfia de esos medios, el r tunor fue y es
prácticamente la única fuente de noticias sobre el mundo exterior. La
transmisión oral del rumor propicia la aparición de un proceso de elaboración,
distorsión y exageración que, por lo difúso y colectivo, hace imposible
identificar a su autovía autonomía y la volatilidad dcl rumor político pueden
fácilmente provocar actos violentos. "Un evidente, aunque indirecto,
reconocimiento de su podcr —señala Ranajit Guha— es el interés en reprimirlo y
controlarlo que históricamente han mostrado, cn ese tipo de sociedades,
aquellos que resultarían más afectados por una rebelión. Los ernperadores
romanos estaban tan conscientes de la i)nportancia de los rumores que pusieron
a cargo de un cuerpo de oficiales —los delatores— la tarea de recogerlos y
transmi tirlos.'
175
Es asombrosa la rapidez con que se
propagan los rumores. Esto se debe, en parte, a la rnera lógica matemática del
fenómeno conociclo como "la carta cadena". Si cada uno de los que
escucha un ruInor lo repite dos veces. entonces al cabo de diez repeticiones
más de mil personas lo habrán oído. Pero [liás asombrosa que su rapidez es su elaboración. Guha ha mostrado, a manera
de ejemplo, cómo en la gran rebelión de 1857, desatada en la India por un motín
en el ejército, el pánico inicial sobre la existencia de cartuchos engrasados
se transformó rápidamente en rurnores sobre conversiones forzosas, la
prohibición de sembrar o una nueva ley que obligaba a todos a comer pan.
Desde nuestra
perspectiva, el elemento decisivo es que el proceso de embellecimiento y exageración
no se realiza de rnanera puramente caprichosa. El rumor sufre de un lugar a
otro alteraciones que lo hacen conformarse más y más a las esperanzas, los
temores y la visión del Inundo de aquellos que lo escuchan y lo retransmiten.
Algunos ingeniosos experimentos han proporcionado datos que muestran que, al
difundirse, el rumor pierde parte de su información y gana elementos que se
corresponden con el conjunto de la subjetividad de los mensajeros: 2Q
en Estados Unidos, unos investigadores norteamericanos ensenaron a un grupo de
sujetos la foto de una escena con una multitud amenazadora en la cual un hombre
blanco se enfrenta, blandiendo una navaja, a un hornbre negro desarmado. En más
de la mitad de las versiones contadas por blancos, i la navaja pasó a las manos
del negro, como una confirmación dc sus propios temores y suposiciones sobre
los negros! La navaja no carnbió de mano en las versiones
de los negros. Parece, pues, que el ruInor no sólo ofrece la posibilidad de
comunicarse anónimamente y sin peligro; también sirve de vehículo a las
ansiedades y las aspiraciones que sus difusores no pueden admitir abiertamente.
En este sentido, es normal que el rumor adquiera diferentes formas según la clase, la capa social, la
región o la ocupación en que circula.
El estudio más profundo sobre un rumor histórico —en el que
Georges Lefèbvre recrea el pánico ante una posible invasión monárquica que se
produjo en el verano de 1789, después de la torna de la Bastilla— demuestra
bastante detalladamente que el cumplimiento de los deseos (y de los rniedos)
tuvo una función importante en "la Grande Peur" El conflicto civil,
el hambre, las bandas merodeadoras de desposeídos y la misma revolución crearon
un tipo de tensión desconocida hasta entonces en la cual pudo prosperar el
rumor y lo
176
extraordinario convertirse en lugar
cornun. No cs sorprendente, en realidad, que antes de la revolución, cuando el
rey convocó los Estados Generales por primera vcz. desde 1614 e inició la
recopilación de quejas, los con sus esperanzas utópicas y sus tehnores de
calamidades, interpretaran esa convocatoria de una Inanera muy propia:
se les llamó no sólo a elegir a sus
representantes sino también a redactar sus r.ahiers de doliances: el rey quería
escuchar la auténtica voz de su pueblo para conocer sas padecimientos, sus
necesidades v también sus deseos y, de csa manera, poder supuestamente corregir
todo lo malo. novedad de este hecho cra
verdaderarnente asombrosa. El rey, el ungido por la Iglesia, el lugartenicntc
de Dios, era ornnipotente, Adiós a la pobreza v a los sufrimientos. Pero así
como surgió la csperanza cn el corazón de los pobres, en ese misnra medida
apareció el odio contra la nobleza.-
No es nada fácil distinguir, en esas in tcrpretaciones
utópicas, cntre los malentendidos deliberados y la aspiración a ver realizados
los descos. Pero sí es claro que esa interpretación, como la que hicieron los
campesinos rusos de los deseos del zar, concordaba bastante con sus propios
intereses. ¿Cómo debemos entender estos dos informes contemporáneos hechos por
agentes del gobierno en relación con los rumores que circulaban entonces?
Lo que sí es molesto es que estas
asambleas se crean casi siempre poseedoras de una cierta soberanía y que,
cuando terminan, los campesinos regresan a casa creyendo que a partir de cse
momento no deben pagar sus diezmos v sus impuestos feudales, ni deben respetar
la prohibición de cazar.
Las clases bajas están convencidas
dc que cuando se reúnan los Estados Generales para regenerar el reino se
producirá un cambio total y absoluto, no sólo de los actuales procedimientos,
sino también de las condiciones y de los ingresos. [...] Al pueblo le han dicho
[sic] que los deseos del rey son que todos los hornbres sean iguales y que no
hava ni obispos, ni senores; no más jerarquías; no más diezmos, ni derechos
señoriales. Y de esa manera esta pobre gente engañada cree que está ejerciendo
sus derechos v obedeciendo al rey.
Este último observador parece suponer que las grandes
esperanzas de las "clases bajas" se pueden atribuir a algún tipo de
agitador externo. De cualquier manera, es claro que las clases bajas creían lo
177
que decidían creer; después de todo, estaban
en libertad de ignorar cualquier rurnor utópico. En ese caso, por supuesto, los
rumores tenían enormes consecuencias, favorables a la revolución. Y gran parte
de los campesinos, en efecto, dejó de pagar los impuestos 'cudales, retuvo los
diezmos, envió sus vacas y sus overas a pastar en las tierras del senor, cazó y
recogió madera a su antojo antes de que estos asun tos se resolvieran en la
legislatura revolucionaria. Cuando se les ponía algún impedimento o se les
exigía ctunplir alguna obligación, se quejaban dc que "las autoridades
estaban escondiendo las órdenes del rey, v decían que éste deseaba que ellos
quernar•an los castillos". 25 Corno sabían que todos los
anteriores levantarnielltos carnpesinos habían tcrlninado en un baño de sangre,
estaban cn conslante estado de alerta ante cualquier r urnor de un contraataque
aristocratico, de acapararniento o de alguna conspiracion con
trarrevolucionaria. El rurnor tenla una [Uerza política quc se volvió parte
integral del desarrollo dc la revolución.
¿Por qué los grupos oprimidos leen con tanta frecuencia en
los rumores la promesa de su inminente liberación? El poderoso y rcprimido
deseo de que se alivien las cargas de la subordinación parccc influir no sólo
en la autonomía de la vida religiosa de los oprirnidos smo Lambién, y muy decisivamen
te, en su in Lerpretación de los acontecimientos. Podemos ilustrar este
mecanismo con algunos ejernp|os sobre la esclavitud en el Caribe y cl sistema
de castas en la India. En las rebeliones de esclavos de fines del siglo X\.'lll
v principios del XIX, como lo muestra Craton, hubo una creencia, bastante
comun, de que cl rey o los agentes del gobierno británico habían liberado a los
esclavos y de que los blancos les estaban ocultando esas noticias.Los esclavos de Barbadán, en
1815, estaban convencidos de quc serían liberados el día primero del siguiente
año c hicieron los preparativos necesarios para cuando les dieran la libertad.
La colonia dc Saint Domingue sc conmovió con el rumor de que el rey había
concedido a los esclavos tres días libres a la semana y había suprimido el
látigo, y de que los amos blancos, sin elnbargo, se habían negado a acatar la
orden 27 Los esclavos trataron eh supuesto decreto como si fuera un
hecho consurnado, y se incrementaron los incidentcs de insubordinación y la
resistencia a la rutina de trabajo, todo lo cual 11cvó, cn poco tiempo, a la
revolución que culminaría cn la independencia de Haití. Aunque no sabemos mucho
sobre la génesis de este rumor en particular, la :nayoría de los indicios dc
una próxima liberación contienen alguna sustancia. La carnpaña para la
abolición de
178
la esclavitud, la revolución haitiana
V las promesas de libertad que les hicieron los ingleses a todos los esclavos
estadounidenses para quc se pasaran a su bando en la guerra de 1812: todo ello
estimuló la fantasía de una próxima libcracion.
Los intocables,
como los esclavos, tienen rmtcha tendencia a leer sus esperanzas en los
rurnorcs. Clomo lo señala Mark JÜrgensmeyer, cn varvas ocasiones, durante el
régirnell colonial, los in tocables llcgaron a creer que el gobernador o el rey
los había elevado de categoría y había abolido la casta dc los intocables. 2N
Unida a las expectativas utópicas sobrc los ingleses estaba la convicción
rnuy cornun entre los intocables de que los brahmanes v otras altas castas
hindúes les habían robado los textos secretos de liberación que alguna vez
habían sido suyos.-
En este punto, los paralelos entre los cmnpesinos
franceses, los esclavos, los intocables, los siervos rusos y, para el caso, la
religión del "cargo" dc los pueblos aplastados por la conquista de
Occidente son demasiado obvios como para ignorarlos. La tendencia a creer que
esta cerca el fin de su servidumbre, que Dios o las autoridades les han
concedido sus sueños y que sólo las fuerzas del mal les están privando de su
libertad es un hecho muy común, y muchas veces tragico, en tre los grupos Al expresar su liberación en esos términos,
los grupos vulnerables Inanifiestan sus aspiraciones ocultas de manera que
pueden evitar la responsabilidad individual y se pueden acoger a un poder
superior cuyas órdenes cstrictas se limitan a obedecer. Al mismo tiempo, esos
presagios han colaborado a detonar innurncrablcs rebeliones, casi todas
fracasadas. A los teó-
ricos sociales que suponen que la
ideología hegemónica contribuve a naturalizar la doniinacion allí donde no hay
posibilidad de imaginar ninguna alternativa les será dificil explicar estas
ocasiones en las cuales los grupos subordinados parecen levan tarse a sí mismos
por los tirantes de sus propios deseos colectivos. Si los grupos oprilni(los
malinterpretan el mundo, lo hacen para imaginar que la liberación descada está
llegando y para cosificar la dominación.
Faltaría mucho para agotar la can Lidad de formas de
anonimato desplegadas por los grupos subordinados. Casi sin excepción, esas
formas esconden Ea identidad individual del actor v en consecuencia permiten la
expresión rnucho 'nás directa de una agresion verbal o fisica. 31 En
la Inglaterra dcl siglo XVIII, por ejemplo, eran un clemento básico dc la
acción popular, y tanto que E. P. Th01npson puede hablar, rnuy
convincenternente, de la
179
tradición
anonima. La amenaza anónima o incluso el acto terrorista individual sc
encuentran con frecuencia en una sociedad dc total dependencia y clientelismo,
al otro lado de la moneda del respeto sirnulado. Justamente en una socnedad en que
cualquier resistencia abierta, identificada, ante el poder gobernante puede
provocar una represalia inmediata, la pérdida del hogar, el empleo, cl arriendo,
o una aplicación exagerada de la ley, es donde tiende a haber actos oscuros: la
carta anónima, la quema del almacén, la mutilación del ganado, el tiro o el
Iadrillo por la ventana, la puerta sin bisagras, el huerto talado, la abertura
clandestina y nocturna de las esclusas del vivero de peces. El mismo hombre que
se toea el fleco para saludar al noble en el día y que pasa a la historia como
modelo de respeto puede, en la noche, matarle sus ovejas, cazar sus faisanes o
envenenar sus penos,
La yuxtaposición que hace Thompson de Io que yo llamaría un
discurso público de interpretación dcfcrencial con un discurso oculto dc
agresión anónima en lenguaje y acto es muy convincente. En las cartas anónimas
invariablemente amenazantes podemos leer lo que yo creo que es una versión
bastante inmediata, sin adornos, de Io que se dice fuera de csccna, y lo
podemos comparar con la actuación oficial. Así, una carta anónima, a propósito
del daño que un pequeño aristócrata, en un día dc cacería, causó en un sembrado,
no mide sus palabras: "No vamos a seguir aguan tando que esos malditos
bandidos de gordo trasero maten de hambre a los pobres sólo por su estúpido
gusto de cazar, correr a caballo, etcétera, para nrantener cl orgullo y el
dispendio de sus familias . Las cartas anonimas no eran sólo expresiones
sinceras de cólera. Eran, sobre todo, amenazas, ya tuvieran la forma de una
carta o de un signo convenido (la tea sin prender en la P'ŽAja, la bala
enfrente de la puerta, la cruz y el féretro en miniatura cerca de la casa);
amenazas que tenían por objeto modificar la conducta del adversario. Como dice
Thompson, dichas acciones son episodios de un contrateat.ro. Si los salones,
cacerías, vestuarios y apariciones en la iglesia de la pequeña aristocracia
serxnan para impresionar a sus subordinados, las amenazas anonimas y la
violencia de los campesinos pobres tenían la intención de 'ponerles la piel de gallina a
la pequeña aristocracia, a los jueces v a los alcaldes". 'l
Por supuesto, cuando los subordinados, individual o
colectivamente, atacaban la propiedad o la persona de sus superiores, por lo
general ocultaban su iden lidad tomando precauciones como la de actuar (le
noche o usar disfraz. Cazadores lùr(ivo.s, incendiarios, agi-
180
tadores sediciosos y verdaderos rebeldes
recurrran a las mismas medidas prudentes que los salteadores de caminos. En el
Occidente católico, la tradición del carnaval ofrece, como veremos, un ritual
que autoriza los disfraces así como el lenguaje y la conducta explícitos. Los
hombres vestidos dc mujeres en los motines de Rebecca en GaIcs o en las
protestas de demoiselles contra las restricciones fOrestales en la rancia
no necesitaron inventar una nueva tradición.
Estos últimos dos ejemplos también ilustran la manera en que
la situación marginal y apolítica dc la mujer en el orden patriarcal se podía
aprovechar creativamente. En su desesperada resistencia al programa de
colectivización de Stalin, el campesinado se dio cuenta de que si las mujeres
encabezaban la oposición pública sc podrían evitar las peores formas de
represalia. Y de esa manera, los hombres podían intervenir, sin correr tanto
peligro, en lavor de sus esposas amenazadas. Como Io explica I,ynn Viola:
La protesta
de las mujeres campesinas al parecer sirvió de conducto, relativarnente seguro,
para la oposición campesina cn general y como una pantalla para proteger a los
esposos, políticamente más vulnerables, quienes no podían oponerse a los
programas tan activa o abiertamente como ellas sin sufrir graves consecuencias,
pero que, de todas maneras, podían permancccr detrás, silenciosos y
amenazadores, o podían unirse a los disturbios una vez que la protesta llegara
al punto en que ellos pudieran entrar en la pelea como defensores de sus
parientas.
Desde una perspectiva más amplia, algunas de las formas
básicas de acción colectiva popular que las autoridades clasificarían como
motines se deberían considerar como usos estratégicos del anonima10, La
política popular de ia turba surge históricamente en situaciones cn que cs
imposible sostener movimientos de oposición manen te, pero donde una
acción colectiva de corto plazo puede tener cierto éxito gracias precisamente a
su fúgacidad. Así, Thompson descubre en las multitudes inglesas del siglo
XVIII, "una capacidad para la acción directa instantánea. Participar en
una turba o en un tumulto era una manera de ser anónimo, mientras que miembro
de una organizacion con cierta continuidad se exponía necesariamente a ser
identificado y perseguido. La del siglo XVIII comprendió muy
bien su habilidad para actuar y su propio arte de Io posible. Sus triunIOs o
etan inmediatos o no eran . Casi lo mismo se ha dicho sobre las multitudes
urbanas en la Francia de tuediados del siglo XVIII a mediados del XIX. La
ausencia de loda orga181
nización forrnal y la naturaleza aparen
tenentc caprichosa de sus acciones sc adaptaban excepcionalmente bien a una
situacion de poder quc prohibía casi cualquier otra lorma de acción directa
conL ra fas autoridades. Desde esta perspectiva, llamar espon táneos a esos
incidentes es, corno lo señala i'Villiam Rcddy, "irrelevante —a Inenos que
se admita que los propios participantes valoraban y deliberadamente buscaban la
espontaneidad'
La posibilidad de que los grupos subordinados muchas veces cscojan,
deliberadarnente, fòrmas espontaneas de acción popular para preservar el
anonimato v otras ventajas tácticas podría, si se desarrollaran sus
implicaciones, replantear nuestra perspectiva de los modos populares de
comportamiento político. Tradicionalmcntc, sc ha interpretado la acción de las
multitudes como resultado de la relativa incapacidad de las clases bajas para
mantener un rnovilniento político coherentc de cualquier tipo —una lamentable
consecuencia (Ic la volubilidad (le su materialislno y sus pasiones. Sc cspcra
que, con el tiempo, esas prirnilivas formas de comportamiento de clase sean
reemplazadas por movimientos más pcnnanentes y mas ambiciosos, con un liderazgo
(quizá partido de vanguardia) que tenga corno objetivo cambios políticos fundamentales.
3k No obstante, si una lectura nŽucho mas tactica fuera adecuada, el
hecho (le quc las multitudes escojan actuar de manera fugaz y directa no será
de ninguna rnanera el signo de an defecto o incapacidad para practicar modos
inas avanzados de accion política. La rápida actuación de las multitudes
amotinadas en los mercados, por el alza de precios en el pan y en los granos,
la destrucción de máquinas, la querna de listas de tributarios y de los
registros dc tierras represen tarían, entonces, una sabiduría táctica que el
pueblo ha desarrollado como respuesta realista ante las limitaciones políticas
quc se le irnponen. La espontaneidad, el anonilnat_o y la falta de organización
formal sc convierten, de esa manera, en modos efectivos de protesta en vez dc
ser mero reflejo del escaso talento político de las clases populares.
Las ventajaš políticas de la accion súbita de una rnultitud
esconden una forrna más profunda y más irnportante de disfraz y de anoninrato
sin la cual este tipo de acciones no serían posibles. Si para actuar la
multitud tal vez no necesita organización formal, sí requiere en cambio
coordinarse con eficacia y una activa tradición popular. En muchos sentidos, la
coordinacion social evidente en los actos multitudinarios tradicionales sc
logra gracias a una red comunitaria informal que vincula a los miembros del
grupo subordinado. lemá.s de las va-
182
riantes particulares de cada
comunidad, esas redes funcionan a través de las relaciones de parentesco, del
intercambio dc trabajo, la vecindad, las prácticas rituales o las ocupaciones
cotidianas (como la pesca o el pastoreo). Para nuestro análisis, Io más
importante es que esas redes están socialmente integradas a la comunidad
subordinada y son rnuchas veces, por lo tanto, tan irnpenetrables para las
autoridades coino "indispensables para una acción colectiva
pcrrnancntc". 40 Con el tiempo, por supuesto. esos modos de
accion colectiva se vuelven parte sustancial de la cultura popular y el motín
se convierte en algo asl como el libreto de una obra de teatro que, aunque
peligroso, es representado por una enorme compañía cuyos Iniembros conocen el
argurncnto básico y pueden asulnir en cualquier motnento los papeles
disponibles. Ese tipo de acción anónirna dc masas depende, pues, coinplctamente
dc la existencia de un espacio social para el discurso oculto, un espacio donde
los lazos sociales y las tradiciones pueden crecer mas o menos sin intervención
de las élites dominantes. En su ausencia, nada parecido podría suceder.
Hay todavía otra forma (Ic accion anonima de masas
que merece comentario porque surge bajo algunas de las fòrmas más duras de
subordinación. Estoy pensando en el tipo de protesta colectiva que con
frecuencia realizan los presos golpeando rítmicamente sus platos o tazas de
estaño o pegando en los barrotes de sus celdas. En términos estrictos, no hay
anonimato en esas protestas, sin embargo los presos logran cierto tipo de.
anonimato gracias a su número y al hecho de que rara vez es posible identificar
al instigador o iniciador de la protesta. Aunque la forma de expresión es
fundamentahnente ilnprecisa, en general, por el contexto resultan bastante
claras las razones del descontento. Incluso en una institución totalizadora
donde hav pocas posibilidades de crear un espacio de discurso marginal y
seguro, se puede lograr la formación de una voz dorninada cuya acción hace casi
imposible identificar a un individuo responsable y por Io tanto merecedor de
castigo.
Eufemismos
Se podría creer
que sin el anonimato la actuación de los subordinados se reducirla a una
respetuosa sumision, si se considera que el anonimato es el recurso que permite
dirigirse ar•rcsivarnente al poder desde una posición vulncrable. Sin ernbargo,
una alternativa consiste cn disfrazar cl mensaje lo rmnimo indispensable para
evitar
18.3
las represalias. Si el anonimato muchas
veces estimula la expresion de mensajes sin disfraz, disfrazar el mensaje
significará aplicar procedimien tos de disimulo.
Una analogía sociolingüística adecuada de mecanismo es la
transformación, gracias al eufemismo, de Io que sería una blasfemia en una mera
insinuación de blasfèmia, que evita las sanciones aplicables a la blasfemia
explícita." En las sociedades cristianas existe una tendencia a modificar
los juramentos "toman el nombre de Dios en vano" para darles forrnas
inofensivas que permitan evitar la ira divina, para no hablar de la ira de las
autoridades religiosas o la de los fieles piadosos. De esa rnanera, jurar en
inglés por "Jesus' se convierte en "Gee
Vthiz"; "Goddamned" se vuelve "G. D. "; "by the
blood of Christ' se reduce a " bloody". Incluso una obscenidad
bastante profana como "shit" se transfórma en "shucks' . En frances
sucede lo mismo con "Par Dieu", que se convierte en "pardi"
o "Parbleu"; v "ye renie I)ieu", en "jarnibhl".
Eufemizacaon cs un término adecuado para describir lo que le
sucede a un discurso oculto enunciado por un sujeto que quiere, cn una
situación de poder, evitar las posibles sanciones contra la declaración
directa. Aunque no sean de ninguna rnanera los unicos en usar eufemismos, los
grupos subordinados los utilizan con frecuencia porque están más expuestos a
las represalias que los amos. Lo que subsiste en el discurso público es una
alusión a un insulto que nunca llega a manifestarse comPletamente, una
blasfemia a medias. Con el tiempo, la asociacion inicial (ICI eufemismo con la
blasfemia original se puede llegar a perder y entonces cl eufemismo pierde su
efectividad. Pero, mientras dura, dicha asociacion ocupa el lugar, a los oídos
de quienes la escuchan, de una verdadera blasfemia, Gran parte del arte verbal
de los grupos subordinados se demuestra en los eufemismos astutos que, como
señaló Zora Ncale Hurston, "se clistinguían por ser críticas y comentarios
sociales velados, indirectos, una técnica propiamente descrita como dar un
golpe derecho con un palo chueco .
Donde mejor se
muestra el uso del eufen-li.smo como disfraz es en el mecanismo que siguen los
cuentos y la cultura populares, sobre todo entre los grupos sin poder.
Trataremos esas formas más complejas de ocultamiento posterior Inente. Por
ahora, nos limitaInos a señalar que los eufemismos ponen constantemente a
prueba los límites lingüísticos de lo aceptable v que muchas veces necesitan,
para cumplir su objetivo, que los poderosos los entiendan. Unos es-
184
clavos de Georgetown, Carolina del Sur,
aparenterncnte cruzaron csos límites cuando cantaron este himno al inicio de la
Guerra Civil:
Pronto seremos libres (se repite
tres veces) Cuando el Señor nos llarne.
Hermano mío, ¿cuánto Falta (se
repite tres veces) para que termine este sufrimiento? No falta mucho (se repite
tres veces b para que el Señor nos llame. Pronto seremos libres (se repite tres
vcccs)
cuando el Señor nos libere. Luchareinos
por la libertad (se repite tres veces) cuando el Señor nos llame.
Los amos arrestaron a los esclavos porque entendieron que los
llamados al "Señor" y a "Jesús" eran referencias apenas
veladas a los yanquis v al Norte. Si no se hubiera considerado subversivo este
himno, los religiosos esclavos hubieran tenido la satisfacción de haber
introducido impunemente en el discurso público un indirecto grito cle libertad.
Al principio de la revolución francesa, había carnpesinos que con frecuencia
usaban creativarnente la ambigüedad para protegerse de las autoridades del
Antiguo Régimen o de las nuevas autoridades revolucionarias. En la medida en
que la democracia significaba en muchos casos el regreso a los derechos
tradicionales, había quienes gritaban: "Ramenez la bonne" (Regresen o
reestablezcan la buena), expresion en la cual nunca era muy claro para los
represen tantes del gobierno si querían decir "la bonnc religion "la bonne révolution
"la bonne loi" o alguita otra cosa.
Asimismo, el eufemismo puede querer transmitir una amenaza
que, si no es entendida, pierde toda su fuerza. Pero la amenaza adopta una
fórrnula verbal que, siguiendo el mecanisrno del eufemismo, perrnite negarla en
caso de que alguien la denuncie. André Abbiateci transcribe estos eufemismos
que usaban los incendiarios en el siglo XVIII en Francia:
Te voy a despertar con el canto de
un gallo rojo.
Te voy a encender tu pipa.
Te voy a enviar a un hombre vestido de rojo que te
derrumbará todo. Me voy a vengar sembrando una
semilla que no tardarás en lamentar.
Si me quitas mi tierra, verás
pétalos amarillos de lis.'
El propósito de esas amenazas consistía casi siempre en
presionar a la víctima potencial. Si ésta hacía lo que sc le exigía (por cjemPIO,
bajar la ren ta, restaurar los derechos [Orestales, dejar que sc queden los
arrendatarios, reducir los diezmos), podía evitar la acción del incendiario.
Era tan clara la amenaza que normalmente se
transmitía por boca de un extraryero
anonimo o por cscrito. Con esa conducta, los carnpcsinos pretendían salir
ganando de cualquier rnanera: expresaban una clara amenaza que, al mismo
tiempo, por su fOrma suficien temente ambigua, les evitaba persecución legal.
Refunfuño
Archibaldo:
Tú tienes que obedecerme a mí. Y al texto que hemos PreParado.
Aldea
(burlonamente): Pero yo aún puedo hacer más rápidos o nt(í.s lentos mi recitado
y mi actuación. puedo mover con lentitud, ¿no es cierto? Puedo suspirar más
seguido ) más profundamente.
Genet, Los negros
Todos sabernos que refunfúñar o
murrnur•ar entre dientes es una fOrma de queja velada. Normalmente, la
intención del refunfuño es cornunicar una sensación general dc descontento sin
correr el riesgo (Ic responsabilizarse por una queja específica, concreta.
Quien escucha puede entender claramente, basándose en el contexto, el
significado de la queja; pero, con el relUnfuño, ei quejoso puede evitarse un
problema y puede, si lo confrontan, negar cualquier intención de estarse quejando.
El refunfuño debe considerarse corno un ejemplo de un tipo
muy general de disidencia apenas velada, y un ejemplo particularmente útil para los grupos
subordinados. Se trata de un Lipo de actos cuya intencion cs transmitir una
idea, precisa pero negable, de ridículo, descontento o animosidad. Casi
cualquier recurso de comunicación puede servir para transmitir dicho mensaje:
un gcmido, un suspiro, un quejido, una risa contenida, un silencio oportuno, un
guiño o una lilirada fija. He aquí la descripción quc hace un oficial israelita
de las miradas de los jóvenes palestinos en la ocupada Ribera Occidental:
"No cabe duda: en sus ojos se ve el odio. Yes un odio profundo. Ellos
ponen en sus ojos y en el modo en que Io Iniralk a
186
uno todo lo que no pueden decir v todo
lo que cstan sintiendo' En este caso, el sen timicn
lo en cuestión cs absolutamente claro. En vez de tirar piedras —motivo para quc
los arrcstcn v golpeen o para que les disparen—, los jóvenes usan la rniracla,
que cs mucho rnas se. gura; pero que, no obstan Le, puede expresar casi
literahnente que "Si las miradas pudieran Inatar...
Relunfuñar es un acto que responde naturalmente mas a los
intcrcses de los subordinados que a los de sus superiores. Al pasar del
rcfúnfuño a la queja explícita, se entra en una zona donde hay un riesgo rnucho
mayor de ser objeto de represalias. Los superiores, conociendo las ventajas que
tienen en una confrontación directa, insistirán con frecuencia en que se hable
con claridad y le pedirán al refunfuñador que sea específico en sus quejas. Y
con esa rmsma frecuencia, el subordinado, deseando permancccr en cl terreno
Inas Favorable de la ambigüedad, negará estarse quejando. Gran parte de la
comunicación política cotidiana que tienen los subordinados con sus superiores
en situaciones de alta vulnerabilidad se realiza, creo vo, en esos términos de
refunfuño. Con el tiennpo, a medida que la oportunidad, el acento y los
Inatices de las quejas se vuelven claramente comprensibles, el Inecanismo llega
a adquirir la fUerza comunicativa de un lenguaje sofisticado. Ese lenguaje
coexiste con cl lenguaje del respeto sin ro:npcr neccsariamente con sus reglas.
Como lo señala Erving GolTnran, glosando a Genet: "Y, por supuesto, al
observar escrupulosamente las fonnas establecidas, él [el actor] se encuen tra
con que tiene la libertad dc insinuar e] mayor desprecio manipulando
cuidadosamente la entonación, la pronunciación, el rit\no, etcétera". 17
Dc esta manera se preserva la fachada de] discurso público. Lo importante
del refúnfuño es que se rnanticne —corno una alternativa prudentc— justo cn el
límite de la insubordinacion.
Así se niega haber hecho una declaración
explícita, también se niega la necesidad de una réplica: oficialmente nada ha
sucedido.
Vistos desde arriba, los actores
clorhinantes les permiten a los subordinados que rcCunfi1ñen siempre que no
violen el protocolo público del respeto. Visto desde abajo, aquéllos con escaso
poder rnancjan hábilmente los términos de su subordinación para expresar
públicamente su descontento, así sea en forma críptica, sin darles a sus
ene•lnigos la ocasión de una respuesta.
Como sucede con las mnenazas apenas
veladas de los eufemisInos, el mensaje no debe ser Lan críptico quc resulte
totallnen,te incomprensible para el enernigo. Muchas veces el refunfuño no es
só187
lo una forma dc expresion, sino un
intento dc pasarlcs a las élites la presión del descontento. Si el mensaje es
muy explícito, hay peligro de represalia; si es muy vago, pasa inadvertido. Sin
embargo, con bastante frecuencia el refunfuño quiere ser la expresion
inequívoca de un tono, ya sea de cÓlera, desprecio, deterrninación, conmocion o
deslealtad. La vaguedad, de hecho, puede ser una estrategia para incrementar el
impacto de cse tono en los grupos dominantes, siem- pre y cuando logre comunicarse
con efectividad. Por ejemplo, si se deja al enemigo en libertad de imaginar lo
peor, el efecto atemorizante será mayor. Una investigación sobre la vestimenta,
la musica y la religión de los rastafaris indica, en este sentido, que a la
sociedad blanca de Jamaica le afectan más las [òrmas indirectas de comunicación
que el lengua)e explícito de la rebelión: "ParadÓjicamcnte, el miedo' se comunica sólo
cuando, sugiriendo apenas ab01ninables ritos de cruel venganza, resulta
incomprensible para sus posibles víctimas". En ese caso, lo ditUso de la
amenaza amplifica su efecto v al mismo tiempo deja abierta la puerta para que
los rastalhris, que, después de todo, no han amenazado explícitamente a nadie,
puedan negar cualquier participación en el asunto.
El discurso oculto aparece sin disfraz en el ámbito de las
relaciones públicas de poder sólo en las rarísirnas ocasiones en que está a
punto de estallar una confrontación directa. La realidad del poder exige que
ese discurso oculto se manifieste a través de subordinados anonimos o se
proteja con el disfraz dcl rtunor, el chisme, el eufemismo o el refunfúño,
formas dc expresión que nunca se atreven a hablar por sí mismas.
FORMAS ELABORADAS DEL
DISFRAZ•. EAS REPRESENTACIONES COI ECTIVAS
DE CULTERA
Si la subversión ideológica se redujera a
las fòrmas efimeras del chisrne, el refunfuño o cl rumor, y a la hostilidad
ocasional dc actores encubiertos, su eficacia sería sin duda muy marginal. Es
un hecho que la rebelión ideológica de los grupos subordinados sc presenta
también públicamente en algunos e]crnentos de la cultura popular. Sin embargo,
teniendo en cuenta los obstáculos políticos a los que deben enfrentarse quienes
practican la cultura popular, su manifestación púbiica generalmente respeta los
límites de lo propio. Las condiciones de esa manifestacion imponen que ésta sea
tan indirecta v esté tan deformada que sc pueda leer de dos maneras, una de
188
las cuales sería totalmente inocua,
ya que, cn caso de reclamación, ese significado inocuo —asl sea tan
desagradable corno se quiera— ofrece, corno el eufemismo, una puerta de escape.
Esos elementos ambiguos, polisémicos, de la cultura popular delimitan un ámbito
relativamcntc autónomo dc libertad discursiva siempre que no manifiesten una
oposición directa al discurso público autorizado por cl grupo dominante.
En la cultura popular (para distinguirla de la cultura
dc las élites) algunos elementos relevantes pueden tener significados que, en
potencia, debilitan, si es que no contradicen, la interpretación oficial. La
cultura de los grupos subordinados debe reflejar un contrabando de partes del
discurso oculto, adecuadamente veladas, en la escena pública por tres razones
al menos.
En la medida en que la cultura popular pcrtencce a una
clasc o a un estrato cuya situación cn la sociedad produce experiencias y
valores distintivos, esas características presumiblemente aparecerán en sus
ritos, sus bailes, sus representaciones, su indumentaria, sus nanaciones, sus
creencias religiosas, etcétera. Max Weber no ha sido el único investigador
social que ha señalado que las convicciones religiosas de los
"desposeídos" reflejan una protesta implícita contra las condiciones
de su vida. Con espíritu sectario, alentado por su resentimiento, ellos tienden
a imaginar una posible inversión o nivelación de las jerarquías y las fortunas,
v a hacer resaltar la solidaridad, la igualdad, la cooperación, la honestidad,
la sencillez Y la sinceridad emocional. La singularidad de la expresión
cultural de los grupos subordinados se debe en gran parte a que, al menos en
ese ámbito, el proceso de selección cultural es relativamente democrático. En
efecco, los practicantes de esa cultura escogen las canciones, cuentos, danzas,
textos y ritos que quieren destacar; los usan para sus propios fines y, por
supuesto, crean nuevas prácticas y artefactos culturales según sus necesidades.
Lo que sobrevive y prospera en la cultura popular de los siervos, los esclavos
y los campesinos depende en gran medida de lo que deciden aceptar y transmitir.
Eso no quiere decir que la cultura dominante no influya en esas prácticas, pero
están menos vigiladas que, por ejemplo, el ámbito de la producción.
La segunda razón de que los grupos subordinados busquen
maneras de expresar opiniones disidentes a través de su vida cultural es que se
trata de dar respuesta a una cultura oficial que es casi siempre degradante.
Después de todo, la cultura del aristócrata, el señor, el esclavista y las
castas superiores tiene la función de distinguir a esos
189
grupos dominantes de la inasa de
campesinos, siervos, esclavos c intocablcs que están debajo de ellos. En el
caso de las sociedades calnpesinas, por la jerarquía cultura] ofrece un modelo de
conducta para el hornbre civilizado que el campesino no puede emular con sus
recursos culturales y n-žateriales. Ya se trate dc conocer los textos sagrados,
hablar y vestirse con propiedad, respetar las maneras de la mesa, cornportarse
adecuadalncnte, realizar las elaboradas cerernonias iniciaticas,
Inatrimoniales o funerales, o de reproducir los rnodalcs y las reglas de
consumo cultural, los campesinos se encuentran, (le hecho, ante la
imposibilidad de cumplir tales exigencias. En la China tradicional, por
ejemplo, el conocimiento de los ideogranras era un instrurnento decisivo para
la estratificación. CoIno lo señaló un enciclopedista de la época Sung:
"la gente que conoce los ideogramas cs sabia y noble; ta que los ignora es
vulgar y estúpida" 4 " No es sorprendente, en la rneclida
cn que los grupos dorninan tes denigran y humillan a los subordinados para
establecer su propio rango y dignidad cultural, que los plebeyos no sientan por
esos valores el Inisrno entusiasmo de sus amos.
Por último, dado que se presta al disfraz gracias a la
polisemia (Ic sus símbolos y metáforas, la expresión cultural les permitc a los
subordinados debilitar las nor:nas culturales autorizadas. Usando sulihnente
los códigos, uno puede introducir en los ritos, en las normas del vestuario, en
las canciones y cn los cuentos significados comprensibles sólo para un público
específico e incomprensibles para el que uno quiere excluir. A su vez, cl
público excluido (y en este caso, con poder) puede captar el mensaje
subversivo, pero resultarle di[icil reaccionar porque dicho Inensaje aparece cn
una forma que también puede interpretarse de rnanera totalrnente inocente. Por
supuesto, los dueños de esclavos se daban cuenta de que Ea importancia (Ic
Josué y Moisés en el cristianismo dc éstos estaba de alguna manera relacionada
con el papel que ambos profetas tuvieron en la liberación del pueblo israelita.
Pero corno cran, después de todo, profetas dcl Antiguo Testamento, resultaba
dificil castigar a los esclavos por reverenciarlos corno pane de su
—autorizada— fe cristiana.
Dos breves ejemplos nos ayudarán a entender cómo se pueden
manipular los códigos. El primero trata de cómo creciÓ el culto dc Sakura
Sagoro, un anciano rnártir de un pueblo japonés, desde su ejecución en 1653
hasta e] siglo XVIII. 30 Como resultado de su intercesión en favor
de los oprirnidos habitantes del pueblo, acto que se castigaba con la pena
capital, Sakura fue crucificado por los señores
190
de la región de Narita. En vista de que
supuestarncnte se había sacrificado por ellos, los campesinos rendían ferviente
culto a su espíritu y así se volvió cl caso naás famoso del "hombre
virtuoso (gimin) que se sacrifica por el bienestar del pueblo". Con su
templo, con las hisLorias narradas por juglares y titiriteros, con la
veneración de su espíritu corno un salvador budista, el culto de Sakura se
convirtió en una cspecie de instrumento de resistencia y solidaridad populares.
I lasta ahí casi 110 hay nada disfrazado: la resistencia política, en vez de
ser directa, toma la forma de un culto. Sin embargo, las manifestaciones rnás
públicas de ese culto, por ejemplo, en las representaciones teatrales, estaban
cuidadosarnente elaboradas para expresar las virtudes de un gobierno benévolo.
Si los carnpcsinos pedían tierra, Io hacían para poder pagar los impuestos del
señor. Lo que resultaba novedoso e irnplícitamente subversivo era que ahora la
justicia se alcanzaba mediante. la acción de los campesinos en vez de la
generosidad de los amos. Al parecer, esc culto V todas sus elaboraciones
tuvieron una función decisiva en el surgimiento y la perduración de una
subcultura campesina de resistencia colectiva ante las imposiciones de los
alnos.
Otro notable cjemplo de este mccanislT10 se encuentra
en Filipinas, donde se utilizan las representaciones cristianas de la Pasión
para expresar un rechazo general y cauteloso dc la cultura de la élite. En un
análisis muy sutil, Reynaldo Ileto muestra que en una fOrma cultural que podía
tomarsc como la representación de la sumisión de los filipinos a ia religión de
sus colonizadores y de resignación ante el destino cruel se introdujo un
significado bastante difòrentc. En muchas de las varian tes
represen tadas en toda la sociedad tagala durante la Semana Santa, la Pasyon
vernácula encontraba la Inanera de negar gran parte de la ortodoxia cultural de
los españoles y sus aliados locales, hispanizados c "ilustrados". Se
negaban o rechazaban figuras tradicionales de autoridad, se sustituía la
lealtad a los patrones por la solidaridad horizontal: a los de posición
inferior (los pobres, los sirvientes, las víctimas) se les presentaba como a
los Inás dignos; se hacían críticas a la iglesia institucionalizada y se
expresaban esperanzas milenaristas. Aparte de los ternas desarrollados en las
representaciones, la organización y la propia puesta en escena eran un poderoso
lazo que unía a los filipinos coinunes. El vehículo de todo esto era, claro, un
rito religioso autorizado por la iglesia, Io que Io convierte cn un espacio
social más seguro para los enunciados subversivos. Esto no quiere decir que los
filipinos comunes y c(_)•
191
rricnlcs manipularan premeditada y
cínicamente el drama de la PaSión; quiere decir simplcmcnte que su experiencia
religiosa sc fue poco a poco introduciendo en esta ceremonia popular que,
dentro de los límites de una situación comparablementc segura, terminó
representando sus inquietudes. Ileto muestra cómo la ideología implícita en la
Pasyon adopta un acen to militante en muchas rebeliones violentas, de las
cuales las más famosas IUeron los movimientos popularcs asociados a la
revolución contra España y los tiranos locales, a fines del siglo XIX'. No lue
una cuestión de mera afinidad. Para ser más exactos, habría que decir que la
pasyon, adoptada por el pueblo filipino, ayudó a crear un ethos cortiÚn a los
subordinados gracias a la actualización pública —aunque dislra/.a.dn— de un
ritual popular En vez de encerrarse en los
espacios sociales del discurso oculto, los tagalos, como otros grupos
subordinados, mantuvieron vivas en el (liscurso público, aunque filera
efimeramente, sus ilusiones subversivas de resistencia social.
La cultura oral como una forma de
disfraz popular
Las expresiones culturales de las clases
bajas han tcnido, en general, una forma más oral que escrita. El tipo de
aislamiento, control e incluso anonimato producido por las tradiciones orales,
gracias súnplemente a su medio de transmisión, las convierte en un vehículo
ideal para la resistencia cultural. Necesitamos analizar, aunque sea
brevemente, la estructura de las tradiciones orales para apreciar de qué manera
la canción folklórica, el cuento popular, el chiste y las coplas al estilo
Mother Goose han asumido un fuerte contenido subverswo.
Todos sabemos que la comunicación oral, particularmente
cntre amigos o en la intimidad, tiende a tomarse más libertades con la
gramática y con la capacidad polisémica de las palabras que el lenguaje IOrmaI,
para no hablar del impreso. Pero tiende a ignorarse, sobre todo por los
historiadores culturales, la enorme presencia de las tradiciones orales,
incluso en las sociedades modernas dominadas por la letra impresa. Como dijo
incisivamcntc Robert Graves:
Cuando un filturo historiador, en
una obra de catorce tomos a la que le dedicará toda su vida, se encuenn-e
finalmente con los tabiies sociales de los siglos XIX v xx, y plamee la
existencia de un abundante lenguaje secreqo de connotaciones sexuales y amplia
oral (le cuen-
192
tos y coplas obscenos conocidos, de
acuerdo con varios niveles de iniciación, por todos los hombres y mujeres del
país, pero nunca impresos o reconocidos, la sociedad ilustrada en la que estará
escribiendo considerará que se trata de nociones quiméricas."
Si se puede llegar a decir esto de un país industrial
relativamente alfabetizado y socialmente integrado, ¿qué tan vasta e importante
no será la cultura oral de los grupos subordinados que estudiamos aquí?
En la cultura oral, el anonimato es posible debido a que, por
ser hablada y representada, sólo aparece en formas IUgaces. Cada actualización
es, por Io tanto, única en Io que se refiere al momento, el
lugar y el público. Todas las
actualizaciones son diferentes entre sí. Como el chisme o el rumor, la canción
popular es recogida o interpretada según el gusto de su público y, a la larga,
su origen termina por perderse. Resulta imposible recuperar la versión
original, modi• ficada por todas las subsiguientes. En otras palabras, en la
cultura popular no hay ortodoxia, ni centro, ya que no existe un texto primario
que sirva de medida a la herejía. El resultado concreto es que la cultura
popular logra el anonimato de la propiedad colectiva gracias a un constante
proceso de adaptación, revisión, refundición o, para el caso, omisión. La
multiplicidad de autores es su protección, pero simplemente se desvanece para
siempre cuando los intérpretes o cl público pierden interés en ella!' I Los
intérpretes y compositores individuales pueden, como aquel que genera un rumor,
refugiarse tras su anonimato. Y así, un recopilador de canciones populares
serbias se podía quejar de que "nadie asume la responsabilidad [de haber
compuesto una nueva canción], incluso cl compositor original dice que él sc la
oyó a otro 56
Estrictamente hablando, el anonimato de la
comunicación escrita es más efectivo que el de la oral. Las circulares anónimas
se pueden redactar en secreto, distribuir clandestinamente y sin firma,
mientras que la comunicación oral (antes del teléfono) es un intercambio entre
dos individuos conocidos, a menos que también estén disfrazados. Pero desde el
punto de vista del ocultamiento, la desventaja de la escritura es que, una vez
fuera de las manos del autor, ya no se puede controlar el uso y la dilUsión del
texto. 5î La ventaja de la comunicación oral (incluyendo los gestos,
la indumentaria, la danza, etcétera) cs quc el transmisor no deja de controlar
los factoves de su dilUsión: el público, el lugar, las circunstancias, la
interpre193
tacióll. Así pues, el control de la
cultura oral estará inevitablemente descentralizado. Por qemplo, un cuento
popular en particular se puede repetir o ignorar, y, en caso de repetición, se
puede abreviar, ampliar, modificar, transmitir de muchas maneras o en dialectos
difercntes según los intereses, los gustos y hasta los tetnores del hablante.
Por esta razón, el ámbito dc la conversación privada es el más dificil de
infiltrar, incluso para el aparato policiaco más persistente, Parte de [a
relativa impunidad de la palabra hablada sc debe a su bajo nivel tecnológico.
Las prensas y las máquinas copiadoras, e incluso las máquinas de escribir y las
grabadoras, se. pueden confiscar; los transmisores de radio se pueden
localizar, pero, a menos que se elimine ai hablante, la voz humana es incontenible.
fórrna más segura de la
comunicación oral es la conversación entre dos personas. El nivel de seguridad
es proporcionalmente inverso al número de gente que participa en un solo evento
(por ejemPIO, un mitin público) . Así pues, la comunicación oral sólo es segura
cuando se reduce a unos cuan tos. Sin embargo, dos factores pueden evitar esa
aparente desventaja. Primero, esta descripción no da cuenta de la progresión
geométrica de la serie de enunciaciones, que puede alcanzar a miles en muy poco
tiempo, corno hemos visto cn el caso del rumor. El segundo factor es que a cada
enunciación se le pueden dar matices, disfraces, tonos evasivos o de opacidad
de acuerdo con el grado de vigilancia a la que está expuesta. En este sentido,
una canción popular posiblemente subversiva se puede interpretar de muchísimas
maneras, desde la aparentemente inocua antc un público hostil hasta la
claramente subversiva ante un público simpatizante y seguro. Los que conocieron
antes la interpretación más subversiva apreciarán el sentido escondido de la
versión inocua. Por lo tanto, gracias a su especificidad y elasticidad, la
cultura oral puede transmitir significados fugaces en situaciones relativamente
seguras.
Cuentos
PaPuIarcs, el Picam
El mejor ejemplo (le la resistencia
cultural velada de los grupos subordinados son los CitCHIOS con protagonista
pícaro. Me parece dificil encontrar tura sociedad de campesinos, esclavos o
siervos sin una tigura tradicional de pícaro, ya sea en Corma animal o humana.
Generalmente, el pícaro realiza una travesía victoriosa gracias no a su za, sino a su ingenio y
astucia, entre enemigos que buscan derrotarlo
194
o comérselo. En principio, el
pícaro es incapaz de vencer en un enfrentamiento directo por ser más pequeño y
débil que sus con trincantes. Sólo conociendo las costumbres de sus enemigos,
engañándolos o aprovechando su codicia, su tamaño, su credulidad o su premura,
puede encontrar la manera de escapar de sus garras y derrotarlos. A veces, las
figuras del bobo y del pícaro se fusionan y entonces la astucia del subordinado
puede consistir en hacerse el tonto o en usar astutamente las palabras para
desconcertar a su enemigo.58
No se necesita un análisis muy sutil para darse cuenta de que
la posición estructural del héroe pícaro y de las estratagemas que emplea
tienen un claro parecido con los dilemas cotidianos de los grupos subordinados.
El lema del héroe pícaro aparece, de hecho, en un dicho muy común entre los
esclavos de Carolina del Sur: "111 blanco tiene planes, cl negro tiene
trucos; por cada plan del blanco, el negro tiene dos trucos". En la medida
en que fórman un género (por ejemplo, en las historias del ratón-venado Sang
Kanchil del mundo malayo, las de Siang Miang del noreste de Tailandia, las de
la araña del Africa occidental, las de Till Eulenspiegel en Europa occidental)
, la violencia y la agresiÓn, en grandes cantidades, son parte integral de
estos cuentos de pícaros. Hay prueba de que ese tipo de agresión imaginaria
está relacionada con situaciones de castigo muy severo y de que específicamente
existe una íntima conexión en tre la violencia de los cuentos populares y las
sociedades que reprimen la agresión abierta]'" Sin tener que insistir en
teorías psicológicas de proyección y desplazamiento basta con reconocer que, en
esos cuentos, el personaje inferior que logra vencer con su ingenio a un
enemigo casi siempre dominante aprovechará esa ventaja para vengarse
fisicamente.
Los cuentos (Ic Brer Rabbit {Hermano Conejo] de los
esclavos de Estados Unidos, de los cuales se han recopilado muchas versiones,
son unos de los çjemplos más conocidos de tradición oral de cuentos de pícaros.
Cada versión recopilada constituye, por supuesto, una enunciación particular
—sin los matices rítmicos y dc énfasis—, y es muy probable que dichas variantes
transcritas por los amos blancos o por personas que no son folkloristas sean
las más estilizadas o moderadas. Como era de esperarse, no se conoce el origen
de los cuentos. Sin embargo, la existencia de historias similares en las
tradiciones orales de Africa occidental y en los cuentos jataka hindúes que
hablan de un Buda joven apunta a una posible genealogía. Normalmente, ßrer
Rabbil se enfrenta a Brer Fox [Hermano Zorro] o a Brer
195
Wolf [Hermano Lobo] , a quienes derrota
usando su inagotable astucia, simulación y agilidad. Con frecuencia, sus
hazañas imitan las cstrategias de sobrevivencia de los esclavos que elaboraban
esos cuentos: "Significativamente, uno de los más grandes placeres del
pícaro era cornerse Io que les había robado a sus poderosos enemigos'
El camino de Rabbit hacia la victoria es
rnuchas veces accidenta do, pero sus reveses se
pueden generalmente atribuir a la precipitación (por ejemplo, en los cuentos de
tar baby* ) o a la confianza en la sinceridad de los poderosos. Cuando
finalmente vence, Rabbit con frecuencia se regodea en su triunfo: no sólo mata
a Wolf sino que "se sube encima de él, lo humilla, lo convierte en su
siervo, le roba su mujer v, por supuesto, ocupa su lugar
Múltiples recursos para el ocultamiento se usan en los
cuentos de
Brer Rabbit_. Un narrador podía
simplemente pretender que estaba transmitiendo una historia de la cual no era
responsablc —de la misma rnanera que alguien puede distanciarse dc un chiste
que supuestamente le han contado. En este caso, la historia es explícitamente
sobre animales, y como tal una mera fantasía, que no tiene nada que ver con la
sociedad humana. El narrador de un cuento de Brer Rabbit tc-
nía también a su disposición un conjunto
de historias y podía adaptar cualquiera de ellas a sus específicas
circunstancias.
Sin embargo, en este contexto relativamente velado, cl
esclavo podía iden tificarse con el protagonista, quien encontraba la manera de
vencer con su ingenio, ridiculizar, torturar y destruir a ese enernigo suyo más
poderoso introduciendo al mismo tiempo la narracion en un contexto
aparentemente inofensivo. Por supuesto, esos cuentos también eran lecciones de
prudencia. Al identificarse con Brer Rabbit, al igual que por otros métodos, el
niño esclavo aprendía que para protegerse y para vencer tenía que reprimir su
cólera y canalizarla a través del engaño y la astucia. Así pues, los cuentos
también celebraban como motivo de orgullo y satisfacción sus enseñanzas. Y no
podemos decir que la palabra inglesa cunning [astucia] capte el sentido de lo
que se festeja. b '
Esa celebración de la maña y el ingenio no se limita de
ninguna manera a los cuentos de Brer Rabbit. Se puede encontrar en los cuentos
de High John (John el Alto) u Old John (el Viejo John y
Tar baby o
tarbab)l [niño de chapopote], otro personaje de los cuentos de Bcer Rabbit, que
logra atrapar al conejo; por extensión, cosa de la que es dificil librarse.
También, epíteto despectivo, como nigger, que emplean los niños blancos contra
los niños negros. [N. del r.]
196
en los del Coyote, para no hablar dc los
proverbios y canciones, rostro público de una cultura oral que alilnentaba
cierto odio hacia los poderosos y un culto a la Persistencia y la agilidad de
las clases bajas.
Normalmente las tradiciones orales a]
estilo de los cuentos de
Brer Rabbit se ven como un modo de
cornunicacion en tre los esclavos y a partir de ahí se deterrnina su función en
la socialización del espíritu de resistencia. Pero ese punto de vista deja de
lado la naturaleza pública de las historias de Brer Rabbit, que no se contaban
exclusivamente fuera de cscena, cn las barracas de los esclavos. El lugar que
esos cuentos ocupan en el discurso público abre la puerta a una línea de
interpretacion: apunta al tremendo desco y decisión de los grupos subordinados
de expresar pÚbIicamente lo que se cncuentra en el discurso oculto, aunque por
seguridad haya que recurrir a metáforas y alusiones. Por decirlo así, el
discurso oculto presiona y pone a prueba los lírnites de lo que se puede decir
sin correr ningun riesgo, corno una forma de réplica al discurso público de
respeto y contòrlnidad. Así pues, el análisis puede discernir, en el discurso
público y tmnbién cn el oculto, un diálogo con la cultura pública dominan te.
Desde la perspectiva del discurso oculto, se puede leer en este diálogo una
réplica Inás o rnenos directa, sin reticencias, a las homilías de la élite. Y
puede ser directa sólo porque, obviamente, ocurre fuera de escena, al rnargen
del ámbito de poder. Desde la perspectiva de las tradiciones orales públicas de
los grupos subordinados, ese diálogo exige una lectura más literaria y refinada
porque el discurso oculto se ha visto obligado a disfrazarse y a hablar más
cautelosarnente. El diálogo alcanza su rnayor efectividad —y se puede pensar
que también su mayor valor— cuando se arriesga a conservar, al tiempo que evita
el peligro de alguna represalia, Io más posible de la fuerza retórica del
discurso oculto.
De esa manera, el diálogo de los esclavos con los
amos se realiza en tres niveles. El primero es el de la cultura pública oficial
que se puede ilustrar con este fragmento de un catecismo preparado para los
esclavos del Sur de los Estados Unidos, antes de la guerra civil:
P. ¿Están obligados los
siervos a obedecer a sus arnos?
R. Sí, la Biblia exhorta a los
siervos a obedecer a sus amos y a complacerlos cn todo [...]
P. Si el arno no es razonable,
¿puede desobedecerlo el siervo?
R. No, la Biblia dice:
"Siervos, obedezcan con temor a sus amos, no sólo al bueno y el amable,
también el presuntuoso".
197
P. Si los siervos sufren
injusticias, ¿qué deben hacer?
R. Deben soportarlas pacientemente.
En este nivel, en pleno rito de subordinación controlado por
la autoridad, a los esclavos no les queda otra opción que la de cumplir con la actuación
que se les exige —aunque puedan manifestar, con gestos casuales, su fálta de
entusiasmo. Fuera de escena, sin eznbargo, podían repudiar explícitamen te la
actuación que se les había irnpuesto. Si revisamos las narraciones de los
esckqvos que llegaban al Norte, se pueden encontrar pruebas de este repudio
fuera de escena. Había dos réplicas posibles. O: "Pero yo no creía
entonces que eso [hurtar] fuera robar; ni Io creo ahora. Considero que un
esclavo tiene la obligación moral de comer, beber y vestirse según sus
necesidades [...] porque todo era producto de mi propio trabajo". 6G O
era un explícito grito de venganza —más que de humildad— que aparecía en las
auténticas convicciones religiosas de los esclavos: "Se engañaron aquellos
que creen que él, con la espalda lacerada y sangrante, se pondrá de pie
abrigando únicamente una actitud de znansedumbre v perdón. Llegará el día —si
sus oraciones son escuchadas—, el día terrible de la venganza cuando el anno
sea quien pida a gritos misericordia". 67 No obstante el
carácter formal de la escritura y la presencia de un público de norteños
blancos, esas réplicas nos permiten irnaginar las versiones orales desnudas que
pudieron expresarse en las barracas de los esclavos.
Los cuentos de Brer Rabbit representan, creo yo, la versión
oblicua, sorda, de las anteriores réplicas explícitas. Lo mismo se podría decir
de gran parte de la cultura oral de los grupos subordinados. Podría parecer que esas
réplicas quedan tan disfrazadas que la satisfhc_ción que proporcionan se
desvanece por completo. Aunquc son menos satisfactorios que una declaración
explícita del discurso oculto, logran algo que nunca se puede dar fuera de
escena: un espacio público, aunque transitorio, para la expresión cultural
autónoma de la disensión. Disfrazados, pero no ocultos, le hablan de frente al
pode.r. l '9 Para la voz dominada, éste no es un logro
banal. 70
Inversión simbólica, imágenes
del mundo al revés
Si la tradición oral de los esclavos
representada por los cuentos de Brcr Rabbit era Lan opaca e inocua que se podía
transmitir públicamente, la tradición paneuropea de la irnagen dibujada e
impresa del
198
'mundo al revés" sc debe
considerar un poco más atrevida. Enor-
rncmente populares en toda Europa, sobre todo
después de que la imprenta las hiciera accesibles en el siglo XVI a las clases
bajas, esas imágenes irnprcsas Inostraban un Inundo enloquecido en el cual se
invertían todas las relaciones y jerarquías establecidas. Los ratones se
cornían a los gatos, los niños les daban de nalgadas a los padres, la liebre le
ponía trainpas al cazador, el carro jalaba al caballo, los peces sacaban del
agua a los pescadores, la esposa golpeaba al esposo, las reses mataban al carnicero,
cl pobre le daba limosna al rico, el ganso ponía al cocinero en la olla, el rey
iba a pic y llevaba al campesino mon tado a caballo, los peces volaban y así,
en una abundancia aparentemente interminable. En todos sentidos, cada una de
esas cstarnpas, objetos cornunes cn los costales de los vendedores ambulan les,
invertían la relación tradicional de jerarquía o depredación o ambas. 71 Los
dc abajo se vengaban, igual que en los cuentos de Brcr RabbiL.
Antes de pasar al problema vital de córno se deben interpretar,
quiero subrayar el hecho de que esas estampas dcf Inundo al revés no aparecen
aisladas, sino bien integradas en una cultura popular rebosante de imágenes de
inversión. Esos ternas se pueden encontrar en las canciones satíricas, en cl
teatro popular donde el bufón y comentarista de la clase baja (Falstaff es un
ejemplo) podía intercambiar la ropa y la función con su amo, en las ricas
tradiciones del carnaval (un rito de inversión) y dc las Inuy difundidas
esperanzas milenaristas. La riqueza silT1bólica de la cultura popular era tan
grande que un solo sílnbolo podía representar casi por sí rnismo toda una
visión del mundo. En ese sentido, Le Roy Ladurie n)uestra que un sírnbolo
cualquiera dcl carnaval —la rama verde, el rastrillo, la cebolla o la trompeta
suiza— se entendía como una igualación: de comida, propiedad, rango, riqueza o
autoridad. 72 Por todos lados, y con enorme popularidad, andaban los
dichos que implícitamente ponían en duda la distinción entre el plebevo y el
noble. La subversiva copla que generahnente se atribuye a John Ball y a la
rebelión de campesinos de 1381 , "Cuando Adán rebuscaba en el fondo y Eva
se abría / ¿dónde estaba entonces la aristocracia?" , se puede encontrar,
casi idéntica, en las lenguas germanas (en alemán, holandés y sueco, por
ejemplo) y, apenas alterada, en las lenguas eslavas y romances.73
Por supuesto, la tradición del mundo
al revés no necesariamente tiene un significado político. Se puede reducir a
ser un mero tru199
co de una imaginación juguetona, un mero
jeu d 'esprit. Pero es más comun considerarla en términos funcionalistas: corno
una válvula de seguridad o de escape que, como el carnaval, deja salir
inofensivamente las tensiones que podrían ser peligrosas para el orden social.
Otra versión un poco más siniestra de ese mismo argumento dice que las imágenes
del mundo al revés y otros ritos de inversión son una especie de conspiración
de los grupos dominantes y que de hecho éstos mismos los han ideado conlo una
sustitución simbólica del mundo real. Ese tipo de argumentos funcionalistas,
sobre todo cuando recurren a conspiraciones que debían por supuesto permanecer
secretas, no se puede refutar directamente. Lo que sí es posible, creo yo, es
mostrar cuán improbable resulta esa perspectiva y los testimonios indirectos
que prueban exactamente lo contrario.
Está claro que es imposible, sin partir de un mundo al
derecho, concebir un mundo al revés, su imagen en el espejo. Y, por definición,
Io mismo sucede con cualquier negación cultural. El estilo dc vida hippie
constituye una protesta sólo si se ve en contraste con el conformismo de la
clase media; una afirmación de ateísmo sólo ticne sentido en un mundo de
creyentes. Las inversiones de este tipo son importantes, aunque sea únicamente
por la función imaginativa que cumplen. Al menos crean, en el nivel del pensamiento,
un espacio de libertad imaginativa en el cual las categorías normales de orden
y jerarquía no parecen tan abrumadoramente inevitables. Es dificil entender por
qué los grupos dominantes estarían interesados en promover algo que no sirve
para cosificar o naturalizar completamente las distinciones sociales
establecidas que tanto los benefician. Al afirmar que se trata de una concesión
cultural que esos grupos deben hacer para conservar el orden, se da a entender
más bien Io contrario: que las inversiones son resultado de la insistencia de
los de abajo. Cuando manipulamos alguna clasificación social con la imaginación
—desmenuzándola por adentro y por afuera, por arriba y por abajo—, nos
obligamos a pensar que de alguna manera se trata de una creación arbitraria del
hombre.
Lejos de promover la producción y circulación de los
pasquines con el mundo al revés, las autoridades hacían todo lo posible por
limitar su circulación. "La guerra de las ratas contra el gato", una
serie muy popular de grabados, fue considerada una inversión particularmente
subversiva. En 1797, las autoridades de Holanda, poco después de la invasión de
las tropas revolucionarias francesas, arrestaron al impresor y confiscaron las
existencias de esos grabados. En
200
el reinado de Pedro el Grande, los
censores rusos insistieron en que se cambiara la fisonomía del gato en ese tipo
de grabados para que dejara de parecerse al zar. En 1842, agentes zaristas
confiscaron todos los ejemplares detectables de un grabado de grandes
dimensiones donde aparecía una res matando a un carnicero. 74 Podemos
suponer que, si era bastante claro para aquellos encargados de impedir
cualquier protesta, el público en general no dejó de percibir tampoco su
significado subversivo. No contentas con reprimir la cultura popular
potencialmente subversiva, las autoridades con mucha frecuencia producían y
difúndían la cultura popular que ellos consideraban apropiada para las clases
bajas. Se hacían circular libros de proverbios que recordaban el catecismo de
los esclavos. Dado su contenido —por ejemplo, "El hambre cuesta poco, la
ira demasiado' "La pobreza es útil para
muchas cosas", "Demasiada justicia es injusticia", "Que
cada quien se porte según su rango"—, no sorprende que estos libros
encontraran un público mucho más receptivo entre las clases altas. 75 Cuando
no había nada accesible que sirviera dc réplica a la cultura popular
amenazadora, se encargaban versos difamatorios adecuados para la ocasión. Corno
ya se señaló en el capítulo anterior, así fue como el obispo de Würzburg trató
de con trarrestar las connotaciones anticlericales del tambor de Niklashausen a
fines del siglo XV en Alemania. Yen su ofensiva cultural contra las herejías de
Guillerrno Tell, dichas clases irnprimieron grabados donde el campesino aparecía
con rostro de animal y con signos de degeneración moral. La intención de estos
breves ejemplos es sencillamente mostrar que las élites no aprobaban las
imágenes del mundo al revés como una forma de anestesia cultural. Por el
contrario, trataban de suprimirlas y de responder a su mensaje.
Pero ¿qué debemos pensar de la mezcla de crítica social
implícita con inversiones que no tienen un contenido social claro o que de
hecho violan las leyes fisicas de la naturaleza? No se necesita recurrir a
actos de fe in terpretativos para percibir el contenido subversivo de los
siguientes tipos de imágenes: el señor le está sirviendo a un campesino sentado
a la mesa, el pobre le entrega su sudor y su sangre al rico, Cristo lleva una
corona de espinas mien tras, a su lado, el papa lleva una tiara triple de oro,
el campesino está parado encima del señor, que está cavando un hoyo o
escarbando con un azadón. Estas imágenes, generalmente, se combinaban con otros
dos tipos de grabados. Primero, grabados en los que, por ejemplo, dos gansos
están rostizando a un ser humano. En este caso el sentido no
201
es obvio, aunque los papeles están
claramente invertidos. El uso —mucho más cornún entonces quc ahora— de las
analogías tornadas del corral y de la vida campesina en general para describir
las relaciones humanas hace posible una lectura subversiva de esos grabados. No
por nada, cuando Winstanlcv, durante la guerra civil inglesa, quiso Inostrar la
relación entre la ley de propiedad y los pobres recurrió a esta dramatización
con imágenes muy familiares: es el zorro; los pobres son
los gansos; cl zorro los despluma y luego se alimenta con ellos" Por
supuesto, siempre será posible desmentir una lectura subversiva de los gansos
rostizando a un scr humano; por eso la imagen estaba plasmada cn términos
equívocos. No obstante, de acuerdo con los códigos y el imaginario entonces
vigente, la interpretación subversiva seguía siendo Factible.
Imágenes corno las de peces volando v pajaros debajo del
agua plantean un problelna un tanto diferente. En un sentido, simplementc
concluyen o prolongan una serie de inversiones. En otro sentido, se puede
afirinar que su objetivo cs burlarse de todas las inversiones dando a entender
que éstas son por lo rnenos tan absurdas como un pez en pleno vuelo. Leídas
así, cl efècto acumulativo de las imágenes de inversion consistiría en descartar
simbÓlicamente cualquier cambio radical de la jerarquía social. Pero creo que,
en este punto, el ocultamien to ticne una [uncion esencial. En tanto cultura
popular Pública, esas in-rágenes del mundo invertido aparecen disfrazadas por
el anonimato de sus autores, por la ambigüedad de su senticl() y por la
añadidura de elemen tos obviamente inofensivos. En esa situación, el deseo de
un can-lbio radical de la jerarquía social sc vuelve público sólo con la
condición de tener una doble cara. Como lo señala David Kunzle, el más
penetrante estudioso de este género de cultura popular:
La ambigüedad esencial del
Mundo-Al-Revés permite que, scgún las circunstancias, los que están satislechos
con cl orden social establecido t) tradicional Io vean corno una burla de la
idea de cambiar radicalmente ese orden v que, al mismo tiempo, los
insatisfechos lo vean como una burla de su pervertido estado actual. [...
Lo realmente imposible, las
fantasías "puramente lúdicas" con figuras animales ]unciona tomo un.
mecanismo de enmascaramiento de los deseos peligrosos, vengativos, anárquicos,
"infantiles", pero al mismo tiempo reprimidos o inconscientes,
ocultos en las no tan imposibles inversiones con seres humanos.
202
Más aún, la
interpretación de Kunzle coincide con otras lecturas de cómo en csa época sc
podían enunciar Inensajes heréticos cifrados. Las profecías potencialmente
incendiarias dc Joaquín de Fiore, abad del siglo XII, que influirían en muchos
movimientos milenaristas, se difundieron en el siglo XVI a través en parte de
una serie de imágenes ambiguas. Un trono vacio se podía tomar como una rnuestra
de apoyo al papa-crmitaño Celestino o corno el principio de una revolución
espiritual; una irnagen del papa sosteniendo su mitra por encirna de un animal
coronado o con cuernos y con rostro hurnano se podía considerar como la irnagen
del cordero de Dios, en tanto autoridad secular, o del Anticristo. Sin embargo,
Marjoric Reevcs, viéndolas en un contexto histórico, afirrna quc "el
principal efecto de esas profecías es claro. Los joaquinitas podían, a través
de estos símbolos, hacer comentarios velados pero críticos sobre el papado
conternporáneo, y destacar entonces la esperanza milenarista joaquinita' .
Hubiera sido más preciso quizá si Reeves hubiera dicho 'críticos Por
velados" en la rnedida cn que era el ocultarniento lo que permitía en
última instancia que las profecías se difundieran públicamen te. '
Si los pasquines con irnágenes del mundo al revés
hubieran sido inofensivos o soporíficos, no los encontraríalnos cumpliendo un
papel tan importante cn algunas rebeliones así como en las imágenes y las
acciones dc los rebeldes mismos. Sin duda alguna, en la ReforIrra y en la
subsiguiente guerra campesina, los grabados colaboraron a difundir cl espíritu
de la revolución. Cuando el conflicto se volvió frontal y violento, las
imágenes sc volvieron más directas: una caricatura luterana mostraba a un
campesino defecando en la tiara papal. Los grabados relacionados con los
revolucionarios campesinos de Thomas Münzer presentaban "a campesinos
discutiendo con teólogos sabios, obligando a los sacerdotes a tragarse las
escrituras v derribando el castillo del tirano". 80 Cuando a un
rebelde prisionero se le preguntaba (retóricamente) qué clase de animal era,
éste respondía: "Un anirnal que normalmente se alimenta de raíces y de
yerbas salvajes; pero que, por hambre, algunas veces puede comerse curas,
obispos y ciudadanos regordetes" Esas ideas radicales —acabar con las
distinciones de rango, abolir las diferencias de riqueza, justicia y prácticas
religiosas, vengarse de los explotadores, fueran curas, nobles o ricos del
pueblo— no sólo tuvieron una función retórica en la guerra de los campesinos;
hubo casos en los cuales los rebeldes convirtieron las imágenes de inversion cn
tableaux vivants. De la misma
203
manera, un jefe campesino vistió a una
condesa de pordiosera V la puso en un carro de estiércol; a los caballeros,
ahora en harapos, se les obligaba a servirles a sus vasallos en ia mesa,
rnientras los calnpesinos ostentaban sus atuendos aristocráticos y se burlaban
de los ritos de los nobles. R2 Por una vez, brevemente, los
campesinos tuvieron la oportunidad de vivir sus fantasías y sueños de venganza,
y es muv probable que hayan tomado esas [hntasías de las imágenes dcl mundo al
revés.
Muchas de las mismas aspiraciones de los siervos y de las
clases bajas se pueden encontrar en el contexto de ka guerra civil inglesa y de
la revolución francesa. El movimiento popular en la guerra civil inglesa
buscaba, entre otras metas propias de su clase, eliminar las apelaciones
honoríficas y las distinciones de rango que se derivaban de ellas, dividir la
tierra, proscribir a los abogados y los sacerdotes, etcétera. 83 Durante
la revolución francesa, los sanscuiottes que andaban por el campo recogiendo provisiones
a veces pernocLaban en algím castillo y exigían que los nobles les sirvieran:
"Los commissaires obligaban a sus víctimas a cocinarles abundantes
con-lidas y a servirles, parados, mientras ellos sentados departían con los
gendannes regionales y los artesanos miembros del comité local: era un auto
sacramental del igualitarismo gastronómico que se representó una y otra vez en
las áreas controladas por los ultrarrevolucionarios' . N Como para generalizar ese tipo
de ritos, un grabado revolucionario mostraba a un carnpesino a caballo sobre un
noble con este pie: "Yo sabía que llegaría nuestra hora". 8"
Todo esto muestra que tradiciones coino la de los grabados
del mundo ai revés representan la parte pública de la réplica —la contracultura
en un sentido literal— al discurso dominante de la jerarquía y la deferencia.
Si en algunos casos parecen muy discretas o ambiguas, se debe a que, para
llegar a ser públicas, necesitan adoptar formas evasivas. Pero su visión del
mundo se refuerza con [a lectura utópica de los textos religiosos, los cuentos
populares, las canciones y, por supuesto, el reino del discurso oculto, amplio
y libre de censura. Cuando las condiciones que determinan esa evasiva cultura
popular se debilitan, como a veces sucede, podemos esperar que los disfraces se
vuelvan menos impenetrables a medida que el discurso oculto avanza hacia la
escena pública y hacia la acción directa.
204
RITOS DE INVERSIÓN, CARNAVAL
Y FIESTAS
Siempre he
escuchado tras las proclamas de los generales antes de la, batalla, los
discursos de fiihrers y primeros ministros [.. los himnos nacionales, los
folletos de enseñanza moral, las encíclicas Papales los sermones contra el
juego ) los métodos anticonceptivos, un coro de trompetillas de los millones de
gente ordinaria para quzenes tan elevados sentimientos no significaban nada.
George Orwell
La risa
tiene algo de revolucionario. En la iglesia, en el palacio, en el desfile,
frente aljefe de la oficina, el policía, ('I gobierno alemán, nadie ríe. Los
siervos no tienen derecho de reír en Presencia de los terratenientes. Sólo los
iguales ríen. Si a los inferiores se les permitiera reír enfrente de sus
superiores, si aquéllos no pudieran rePrimir su hilaridad, eso querría decir
que se acabó el resPeto.
Alexander Herzen
Es en la tradición precuaresmeña de los
carnavales donde, sin duda alguna, el coro de Orwell encuentra su lugar
privilegiado, tanto social como temporal. Como ocasión para los ritos de
inversión, la sátira, la parodia y la suspensión general de las normas sociales,
el carnaval ofrece una perspectiva analítica única para hacer la disección del
orden social. Gracias precisamente a que ha sido el objeto de una cantidad
enorrne de estudios, muchas veces excepcionales, podemos considerar al carnaval
como una forma institucionalizada de disfraz político. La abundancia de
literatura welve la elección del carnaval una cuestión de rnera conveniencia
analítica. Porque existe una multitud de fiestas, ferias y ocasiones rituales
que comparten muchos de sus rasgos esenciales. La fiesta de los locos, las
mojigangas, las coronaciones, las terias periódicas, las celebraciones de la
cosecha, los ritos de fertilidad de la primavera e incluso las elecciones
tradicionales tienen algo de carnavalesco. Más aún, es dificil encontrar una cultura
en cuyo calendario no hava algo parecido a un
205
carnaval: la fiesta de Krishna (Hoki) en la
sociedad hindú, el festival acuático en gran parte del continente asiático
sudoriental, las saturnales de la antigua Roma, etcétera.
Todas estas celebraciones están al parecer socialmente
definidas corno ocasiones extraordinarias en varios sentidos. Las reglas
normales de intercambio social no se aplican cn ellas. Adelnás, el uso de
disfraces o el anonimato que se logra fOrrnando parte dc una multitud
acrecientan cl ambiente predominante de licencia, la conducta licenciosa. Mucho
de Io que se ha escrito sobre el carnaval subraya el cspíritu de abandono
fisico, la celebración del cuerpo a través del baile, la glotonería, la
sexualidad abierta y la general impudicia. La figura clásica del carnaval es un
glotón y bebedor gordo y lujurioso; cl espíritu de la Cuaresma, que Ic sigue,
es una mujer vieja y flaca.
Lo rnás interesante del carnaval, para nuestro análisis, es
la Inane.ra en que perrnitc que se digan ciertas cosas, que se practiquen
ciertas forrnas de poder social que, fuera de esa csfera ritual, se repritnen o
suprimen. El anonimato, por ejernplo, perrnite que las sanciones sociales que
la pequeña comunidad practica normalrnente a través del rumor se expresen con
voZ clara y decidida. Entre otras cosas, cl carnaval es "el tribunal
informal del pueblo nç en cl cual se pueden cantar canciones
mordaces y versos reprensivos directamente frente a los que sc quiere humillar
y a los que se considera malhechores. Los jóvenes pueden regañar a los viejos,
las mujeres pueden ridiculizar a los hombres, es posible burlarse de los
maridos cornudos o apocados, se puede satirizar al rnalhumoriento o al tacaño,
expresar vendettas personales y luchas de facciones silenciadas. Durante el
carnaval, se admite sacar a la luz las insatisfacciones, lo cual, cn otras
ocasiones podría ser rnuy peligroso o muy costoso socialmente. Es el momento y
el lugar de arreglar, por lo menos verbalmen te, cuentas personales y sociales.
Así, el carnaval es una especie de pararrayos para todo
tipo de tensiones y rencillas sociales. Además de ser un festival para los
sentidos, es también un festival del rencor y dc la cólera. Gran parte de la
agresión social se dirige en contra de las figuras dominan tes, aunque no sea
sino porque éstas, en virtud de su poder, son prácticatriente inmunes a
cualquier crítica explícita en todas las demás ocasiones. Cualquier notable
local que hubiera atraído la ira popular —usureros despiadados, soldados
abusivos, funcionarios locales corruptos, sacerdotes codiciosos o lascivos—
podía resultar el blanco de
206
un ataque carnavalesco o bien
planeado por sus otrora inferiores: se les podía cantar versos satíricos
enfrente de sus casas, se les podía quemar en efigie, o bien una multitud
emnascarada y amenazante podían exigirles dinero, bebidas o confesiones
públicas dc arrepentimiento. No sólo las personas: también las instituciones
podían ser objeto de ataque. En particular, la iglesia cra partc fundamental de
los ritos burlescos dcl carnaval. De hecho, sc parodiaban todos los ritos
sagrados conocidos: sermones en alabanza dc los ladrones o de la Santa Sardina
(cl pescado) , parodias del catecismo, del credo, de los salmos, dc los Diez
Mandamientos, etcétera. N7 Estamos frente a un diálogo abierto,
adecuadmnente elusivo, entre la religión popular heterodoxa y una jerarquía
oficial de devoción. Casi ninguna pretensión de superioridad social
—conocimiento legal, títulos, CLIItura clásica, gustos refinados, proezas
militares, propiedades— se salvaba de ser ridiculizada por las técnicas
igualadoras (lel carnaval.
C,orno es lógico esperar, los antagonismos políticos y
de clase social también se podían ven tilar a través de las técnicas
carnavalescas. Es Inuv ilustrativo el relato de David Gilmorc sobre cómo en la
Andalucía del siglo XX la creciente hostilidad entre los trabajadores agrícolas
y los terratenientes afectó al carnaval. HN Originalmcn te, ambas
clases participaban y los terratenientes toleraban las canciones en que los
ridiculizaban y se burlaban de ellos. Sin embargo, a rnedida que las
condiciones agrarias se deterioraban, las injurias y las amenazas obligaron a
los terratenientes a retirarse V a rnirar el carnaval desde sus balcones. Desde
hace cierto tiempo, los terratenientes de hecho se van del pueblo durante el
carnaval y se lo dejan a sus antagonistas. Debemos insistir cn dos aspectos de
este esquemático relato. Primero, nos recuerda que ese lipo de ritos está lejos
de ser estático y que, por el contrario, tiende a reflejar la estructura v los
an tagonismos cambiantes dentro de la sociedad. Scgundo, el carnaval es, por
excelencia, una ocasión para las recriminaciones por parte de los grupos
subordinados, aparentemente porque las relaciones normales de poder trabajan
para silenciarlos. Como lo señala Gilmore: "En especial, los pobres y los
que carecen de poder usan la ocasión para expresar los resentimientos
acumulados en contra de los ricos y los poderosos, para denunciar la injusticia
social, así como para escarmentar a los carnpesinos que han violado las
tradiciones Inorales del pueblo, su ética, sus normas de honestidad". N9
La especial franqueza del carnaval podría incluso llegar a constituir una
especie de política nacional en las sociedades en las cuales el comen207
tario directo se puede considerar un acto
de traición o de lesa majestad. Así pues, era posible darle a la efigie
carnavalesca un parecido con cualquiera que fuera el enemigo municipal del
mornento (por ejemplo, Mazarino, el papa, Lutero, Luis XVI, María Antonieta,
Napoleón III) . Pero siempre esas incursiones en el discurso público estuvieron
políticamente protegidas por la licencia y el anonimato del carnaval y
"una rnanera de mofarse de la autoridad a través de alusiones que son, al
mismo tiempo, evidentes e inocentes; a través de una insolencia lo
suficientemente ambigua como para desarmar o ridiculizar la represión .
La gran contribución de Bajtín al estudio de lo
carnavalesco fue tratarlo, a través de la prosa de Rabelais, corno el espacio
ritual del discurso desinhibido. Era el único espacio donde prevalecía el
discurso sin amo ni señor, donde no había servidumbre, fálsas pretensioncs,
servilismo ni una etiqueta del circunloquio. Si las groserías y las maldiciones
prevalecían en el carnaval y en el mercado, se debía a que los eufemismos
exigidos por el discurso oficial eran ahí innecesarios. Y que gran parte de Io
carnavalesco se enfocara en las fUnciones que compartirnos con los mamíferos
inferiores —comer y beber, cagar, fornicar, peer—, se debía a que es en ese
nivel donde todos soInos iguales y donde nadie puede pretender que pertenece a
un rango superior. Después de todo, esos espacios de libertad eran lugares
donde uno podía relajarse y respirar a gusto sin preocuparse de cometer algún
costoso error. Para las clases bajas, que pasaban gran parte de sus vidas bajo
la tensión creada por la subordinación y la vigilancia, lo carnavalesco era un
ámbito de liberación. Yl
Oficialrnente, en los palacios, las iglesias, las
instituciones y los hogares privadns donninaban por la jerarquía y la etiqueta,
pero en el mercado se escuchaba un tipo especial de lenguaje, casi un lenguaje
autónomo, muy diferente del que se usaba en la iglesia, el palacio, los
tribunales y las instituciones. Y también muy distinto del lenguaje de los
documentos oficiales o de las clases dominantes —la aristocracia, la nobleza,
la alta jerarquía de [a Iglesia, la alta burguesía. 92
Bajtín quiere que tomemos el lenguaje de carnaval como una
especie de sociedad fantasma adonde las distorsiones de la d0ininación no
pueden penetrar. Comparado con el lenguaje oficial, ese ámbito de libre
discurso era lo mas cercano al diálogo socrático o, en términos de la sociología
contemporánea, la "situación ideal de discurso" de la teoría de
Jürgen Habermas. Y3 Entre las premisas ope-
208
rativas implícitas que, según Haber
mas, se encuen tran detrás de cada acto de comunicacion están quc el hablante
quiere decir lo que dicc y que no está mintiendo. El discurso dominado es, por
necesidad, un acto de comunicación deformado, porque las relaciones de poder
propician la producción de formas "estratégicas" de manipulación que
socavan un genuino entendirniento. 04
Desde nuestra perspectiva, tratar al lenguaje
carnavalesco como un discurso verdadero o que se acerca a la situaciÓn ideal de
discurso es una lectura demasiado idealista de la realidad social. En la medida
en que la comunicación ocurre en circunstancias sociales, el lenguaje se
encuentra saturado de relaciones de poder. No existe ningún punto especial y
privilegiado desde el cual se pueda medir la distancia a la que está un
discurso del "verdadero" discurso. En pocas palabras, todos medimos
nuestras palabras. Lo que sí se puedc hacer es comparar diferentes situaciones
de discurso para ver cómo se iluminan rnutuamente. En este sentido, Bajtín está
comparando el lenguaje que se encuentra allí donde el anonimato y el arnbiente
festivo eluden ciertas relaciones cotidianas de poder y las reemplazan con una
relaciÓn de poder diferente. El poder social en el carnaval puede ser menos
asimétrico, pero el poder recíproco sigue siendo poder.
La otra dificultad de la concepción de Bajtín o de
Habermas es que deja de percibir en qué medida el lenguaje característico de un
ámbito del poder es, en parte, producto del lenguaje reprimido o suprimido en
otro ámbito de poder. De esa manera, lo grotesco, las obscenidades, el
ridículo, la agresión y la difamación carnavalescos tienen sentido sólo en el
contexto del efecto que producen las relaciones de poder durante el resto del
año. La profundidad de los silencios generados en una esfera de poder puede ser
proporcional al lenguaje explosivo en otra esfera. ¿Quién puede dejar de ver
esta conexión en la siguiente declaración de un campesino andaluz sobrc el
carnaval?: 'Volvemos a vivir. Nos cubrirnos las caras y nadie nos reconoce, y
entonces, icuidado! Nada nos puede detener". 95 La expectativa
que crea el carnaval y el placer que produce se deben en gran medida al hecho
de que, en el anonirnato, uno puede decir a sus enemigos precisamente lo que ha
tenido que tragarse durante todo el año. Las grandes desigualdades de rango y
poder generan un rico discurso oculto. En una sociedad de iguales, seguiría
existiendo el carnaval porque seguirían existiendo las relaciones de poder,
pero es de imaginarse que sería Inucho rnenos feroz, y sin duda
209
los placeres del carnaval no estarían
tan fuertemente concentrados en un segrnento de la sociedad.
Si aceptamos, por el molnento, el lugar que ocupan en el
carnaval el lenguaje y la actuación reprimidos, todavía nos quedaría por
considerar si el carnaval sirve para desplazar y aliviar tensiones sociales y,
por lo tanto, restaurar la armonía social. Esta es una variante muy común de la
teoría de la válvula de escape: la idea de que una vez que se deja salir cl
discurso oculto, a la gente le resultará más fácil regresar a la rutina de la
dominación. Quizá debernos tomar este argumento con mayor seriedad en el caso del
carnaval que en el de las imágenes del Inundo al revés, a causa de la
subordinación simbólica y la institucionalización del carnaval. Con
subordinación simbólica, me refiero a que el carnaval está colocado dc tal
manera en el calendario que cae justo antes de la Cuaresma, para que ésta Io
sustituya. Al Mardi Cras le sigue el Miércoles de Ceniza. A la glotonería, la
parranda, la embriaguez les siguen el ayuno, la oración y la abstinencia. En la
rnayoría de los ritos de carnaval, corno si filera una forma de subrayar la
jerarquía ritual, una figura que represcnta a la Cuaresma rnata a otra figura
que representa al espíritu del carnaval. Es un rnodo de decir: "Ahora quc
ya te divertiste, regresemos a la vida sobria, piadosa La institucionalización
del carnaval se podría considerar una confirmación de la teoría de la válvula
de escape. Si cl carnaval es desorden, es un desorden dentro de las reglas, y
hasta quizá sea una lección ritual sobre las consecuencias y la locura de
violar dichas reglas. Las reglas o las convenciones dcl carnaval —incluyendo la
de que nadie le puede quitar la máscara a otro— son, como la Convención de
Ginebra para los conflictos armados, lo que permite que el carnaval suceda.
Como señala Terry Eagleton, citando a la Olivia de Shakespeare: "Un loco
tolerado no difarna". 96
Si problemas de interpretación como éste se resolvieran con
una votación de los especialistas que han tratado el tema, la teoría de la
válvula de escape sin duda se impondría 97 La mayoría estaría de
acuerdo con Roger Sales en que las autoridades "le quitaron el tapón a la
botella para impedir que se hiciera pedazos". 98 En la
historia, los partidarios del carnaval no desdeñaban la idea de hacer
precisamente ese tipo de advertencia a sus superiores. Una muestra dc ello es
la carta que circuló en 1444 en la Escuela de Teología de París, y que defendía
la celebración de la Fiesta de los Locos:
210
Para que la
locura, que es nuestra segunda naturaleza y parece inherente al hombre, se
pueda gastar sin trabas por Io rnenos una vez al año. Los barriles de vino
estallan si de vez en cuando no los destapamos y dejamos que salga un poco de
aire. Nosotros, los seres humanos, somos barriles malamente juntos, quc
estallaríamos por el vino dc la sensatez, si este vino pcrrnanece en un estado
de constante fermentación de devoción y miedo de Dios. Debernos darle un poco
de aire para impedir que se eche a perder, Es por eso que Permitimos la locura
ciertos días, para que podamos regresar con mayor entusiasmo al servicio de
Dios.
Recurriendo a la metáfora hidráulica dc la señora Poyser, los
autores logran astutamente combinar una alusión al valor hegemónico del carnaval
y una amenaza implícita sobre Io que podría pasar si no se les concede su
petición.
La concepción de que el carnaval es un mecanismo de control
social autorizado por las élites no está completarnente equivocada; pero SI es,
creo yo, profundamente engañosa. Se corre el riesgo de confúndir las
intenciones de las élites con los resultados que logran obtener. En este caso,
como veremos, esa concepción ignora la historia social concreta del carnaval,
relacionada directamente con este tema. Sin embargo, dejando de lado por ahora
la historia social, tarnbién podelnos distinguir, incrustado en esta
perspectiva formalista, un esencialismo insostenible. No se puede decir que un
acontecimiento social tan complejo como el carnaval sea simplemente esto o
aquello, corno si tuviera una función ya dada, genéticamente programada. Ver el
carnaval como el espacio ritual de diferentes formas de conflicto social y de
manipulación simbólica —ninguna de las cuales predomina por principio— tiene
mucho más sentido. Así pues, será de esperar que el carnaval carnbie según las
determinaciones culturales y las circunstancias sociales, y que tenga
diferentes funciones para sus participantes. Esto nos enfrenta con otro
problema de la concepción fUncionalista: a saber, que les atribuye a las élites
la responsabilidad única del acontecimiento. Y no cabe duda que scría un error
considerar al carnaval como un rito exclusivamente organizado por los grupos
dominantes para permitirles a los subordinados que jueguen a rebelarse (no vaya
a ser que decidan recurrir a la verdadera rebelión) . La existencia y la
evolución del carnaval han sido el resultado de los conflictos sociales, no de
la creación unilateral de las élites. En ese sentido, se podría también
concebir al carnaval co1110 el ambiguo triunfo político que los subordinados
logran arrancarles violentamente a las élites. Finalrnente, uno se pregunta qué
21]
tipo de ley psicológica determina la
teoría de la válvula de escape. ¿Por qué una representación ritual de la
rebelión tendría necesariamente que disminuir la posibilidad de una verdadera
rebelión? ¿Por qué no podría simplemente servir como ensayo general o ser una
provocación del verdadero reto? Sin duda alguna, una rebelión fingida en un
ritual es menos peligrosa que una auténtica rebelión, pero ¿en qué nos basamos
para suponer que sólo es una sustitución, y además, una sustitución
satisfactoria?
En este punto, examinar las luchas
sociales que han provocado los carnavales puede resultar rnuy instructivo. Si,
de hecho, la intención de las élites era aplicar la teoría de la válvula de
escape, uno debería esperar que promovieran los carnavales, sobre todo cuando
las tensiones sociales se agudizan. Yla verdad es que casi siempre ocur re Io
contrario. En todo caso, aun si las élites creían en la teoría de la válvula de
escape, su seguridad no era tanta como para suponer que su funcionamiento
estaba automáticamente garantizado. Durante gran parte de su historia, la
iglesia y las élites seculares han considerado el carnaval como un espacio —virtual,
si no real— de desorden y sedición que requería vigilancia constante. Rudwin ha
escrito con cierta amplitud sobre los persistentes esfuerzos de las autoridades
eclesiásticas en la Europa germanohablante para prohibir o reemplazar las
comedias carnavalescas (ludi) que se burlaban de ellas de Inanera despiadada. 10('
En lugar de las parodias de la misa y de las picardías de Till Eulenspiegel, la
iglesia, para competir, trataba de promover las pasiones y los misterios. En
Francia, los carnavales, que originalmente la iglesia y las municipalidades
toleraban y hasta autorizaban, fueron posteriormente prohibidos cuando la plebe
se apropió de ellos y los utilizó con fines dudosos. Bajtín señala que, por
ejemplo, las sociedades populares formadas para crear farsas, soties y sátiras
en el carnaval (entre ellas los Basochiens y los Enfants sans souci) fueron
muchas veces "el blanco de prohibiciones y persecuciones y se terminó
disolviendo a los Basochiens'
En el siglo XX, el carnaval conserva su mordacidad social
ahí donde perdura. Una de las primeras leyes del gobierno del general Francisco
Franco prohibía el carnaval. Y durante el resto de la guerra, cualquiera que
fuera sorprendido usando máscara en las áreas no republicanas era sujeto a
penas severas. Al carnaval lo debilitaron, pero no lo eliminaron. Sin embargo,
cuando se suspendió la ley Inarcial, "la gente de Fuenmayor no cedió y
cantaba sus insultos desde la cárcel [...] Nadie puede quitarnos el carnaval,
ni el Papa, ni
212
Franco, ni el mismo Jesucristo, dicen
en Fuenmayor" Como bien Io vio Franco, el carnaval y las máscaras son
siempre una amenaza en potencia. Rabelais, que no por nada era jesuita, tuvo
que exiliarse de Francia por algún tiempo a causa de sus escritos
carnavalescos, y su amigo Etienne Dolet, que decía casi las mismas cosas pero
menos disfrazadas, fue quemado en la hoguera.
El relato que hace Emmanuel Le Roy Ladurie del sangriento
carnaval de 1580 en el pueblo de Romans, al sudeste de Lyon, es la mejor
ilustración de la posible relación entre el carnaval y las rebeliones. 103
Una serie de conflictos religiosos y de clase avivaron el espíritu del
carnaval (Romans había tenido su masacre del día de San Bartolomé en 1572). Una
nueva capa de patricios de las ciudades estaba comprando las tierras de los
campesinos arruinados y obteniendo títulos que los eximían de pagar impuestos. En
consecuencia, la carga de impuestos de los otros pequeños propietarios y de los
artesanos se acrecentaba. Con estos antecedentes, explica Ladurie, el carnaval
en Romans se convirtió en oportunidad de conflicto entre una capa superior de
comerciantes, terratenientes y patricios burgueses, y "un sector de
pequeños propietarios en las capas medias de los artesanos coinunes" 104
En el campo, se volvió una lucha entre los campesinos y los nobles.
El primer signo de conflicto fue el hecho de que el carnaval
no siguió los canales tradicionales quc le había asignado la élite. Como la
organización de varios elementos de las fiestas correspondía a los barrios y
los oficios, las tensiones fiscales y de clase coincidieron hasta cierto punto
con los grupos encargados del carnaval. Por ejemPIO, dado que el rango social
determinaba la posición asignada en el desfile inaugural, los artesanos y los
comerciantes se negaron, en esa ocasión, a participar en él, y realizaron sus
propios desfiles en sus respectivos barrios. Jean Bodin lo había previsto:
"[una] procesión con todos los rangos y todos los oficios tiene el peligro
[...] de provocar conflictos de prioridad y revueltas populares. No abusemos de
estas ceremonias [...] excepto en caso de extrema necesidad" 105 Cada
uno de los tres llamados Reinos Animales, el de las liebres (los hugonotes), el
de los capones (los miembros de la Liga o rebeldes) y el de las perdices (los
católicos y los patricios), tenía derecho a un día en el que se representaban
los ritos de su respectivo reino. 10€ Ese año, sin embargo, la
procesión de los capones fue especialmente desafiante. En sus bailes,
proclamaban que los ricos habían aumentado sus caudales a costa de los pobres y
exigían restitución yendo de casa
213
en casa a pedir comida y dinero. Este, que
era un rito tradicional, adquirió ahora un carácter declaradamente amenazador.
Cuando, de acuerdo con el rito, llegó el rnomento de que el reino de los
capones diera paso al reino de las perdices, aquél se negó a hacerlo, con lo
cual se produjo una especie de simbólica declaración de guerra. Las autoridades
interpretaron este desafio ritual como una señal apocalíptica: "Los pobres
quieren quitarnos todos nuestros bienes terrenales, y hasta nuestras mujeres;
quicrcn matarnos y quizá hasta comer de nuestra carne" Temiendo una
inversión del mundo no sólo metafórica sino también literal, la élite se
adelantÓ v asesinó a Paumier, el jefe de la Liga, con lo cual desató una
pequeña guerra civil que cobró treinta vidas en Romans y más de mil en los campos
aledaños.
Por mucho que quisieran orquestar el carnaval corno una
afirmación ritual de la jerarquía vigente, los aristócratas y los grandes
propietarios dc Romans fracasaron. Como en cualquier otro espacio ritual, en
ése también fue posible introducir los signos, los símbolos y las ideas de los
participantes más desvalidos. El carnaval podía simbolizar la locura del
desorden o podía, si los de abajo se apoderaban de él, salirse de sus
limitaciones rituales para simbolizar la opresión y el desafio. Históricamente,
lo más importante del carnaval no fue cómo contribuyó a la perpetuación de las
jerarquías vigen tes, sino cómo fuc muchas veces escena de cxplícitos
conflictos sociales. Como dice Burke al resumir su investigación: "En todo
caso, entre 1500 y 1800, los ritos de rebelión coexistieron con un profundo
cuestionamiento del orden social, político y religioso; y a veces uno desembocó
en lo otro. Las protestas se expresaban en formas rituales, pero e] rito no
siempre podía contener la protesta. A veces el barril de vino explotaba ]
En 1861, cuando el zar decidió la abolición de la
servidumbre, la ukase se firmó durante la sernana del carnaval. Temiendo que
"las orgías tan frecuentes de los aldeanos durante esa semana degeneraran
en una insurrección el gobierno pospuso dos semanas su proclamación, para que
la noticia tuviera un iknpacto menos incendiario.
No quiero decir que el carnaval o los ritos de inversión
provocan rebeliones; claramente no es así. En realidad, mi objetivo es la
relación entre el simbolismo y cl disfraz. El carnaval, con su estructura
ritual y su anonimato, crea un espacio privilegiado para el lenguaje y la
agresión normalmcntc reprimidos. Para tnuchas sociedades, fue prácticamente el
único momento del año en el cual las cla-
214
ses bajas tenían permiso de reunirse cn
cantidades inusitadas, usando máscaras y amenazando a los quc cotidianamente
tenían que obedecer. Dada esa oportunidad única y dado cl simbolismo de
inversión del mundo asociado con cl carnaval, no sorprende que éste, con mucha
frecuencia, se saliera de los cauces rituales y llegara al conflicto violento.
Ademas, si uno estuviera efectivamente planeando una rebelión o una protesta,
cl carnaval, que ofrecía la protección legít_irna de la reunion anonima, scría
la ocasion idónea. El hecho de que el carnaval estuviera autorizado creaba una
situacion —a diferencia de las imágenes de inversión hasta cierto punto
inocentes de los peces voladores— relativanw•nte segura para introducir
mensajes no tan inocuos. Por eso, creo yo, sólo hasta una época muy reciente el
carnaval se ha podido separar dc lo político. 109 Por eso los
rcbcldes actuales mimetizan actos del carnaval: se visten corno mujeres o usan
máscaras cuando destruyen máquinas o cuando plan tean demandas políticas; sus
amenazas emplean las figuras y los símbolos del carnaval; exigen dinero y
conccsioncs laborales a la rnanera de las multitudes que esperan regalos
durante el carnaval; usan la organización y la reunión ritual del carnaval o de
las ferias para cubrir sus intenciones. ¿Están jugando o Io hacen en serio?
Nada les conviene mas que aprovechar al máximo esta oportuna ambigüedad.
Y, por supuesto, también resulta comprensible que,
inmediatamente después de una rebelión triunfante, haya un espíritu de
carnaval, porque ambos momentos gozan de la licencia y de la libertad dc poder
revelar el discurso oculto. En un caso, con máscaras, en el otro, completamente
al descubierto. Con excepción de "estos Inornentos de locura", casi
todos los actos públicos de los subordinados están envueltos en el disfraz.
215
Vil. LA INFRAPOLÍTICA DE LOS GRUPOS SUBORDINADOS
lål vez las
formas culturales no digan Io que saben, ni sepan lo que dicen, pero sí saben
lo que hacen —al menos en la lógica de su praxis.
Paul Willis,
Learning to
Labour
{ Vigilar
las cosechas clandestinas] provocaba una enorme tensión; pero hay un vacío tal
entre la clase encolerizada la clase amenazada que las palabras nunca llegaban
de un lado a otro. Uno sabía Io que pasaba sólo por los resultados. [ Los
camPesinos] trabajaban subterráneamente, como los topos.
Balzac, Los campesinos
En una ciencia social rebosante —algunos
dirían saturadar de neologismos, uno duda antes de agregar otro. Sin embargo,
el término infrapolítica parece una fOrma econónica de expresar la idea de que
nos hallamos en un ámbito discreto de conflicto político. A los ojos de una
ciencia social afinada para tratar con la política relativamente abierta de las
democracias liberales y con las rebeliones, manifestaciones, protestas
igualmente explícitas que acaparan la atención de los periódicos, la lucha
sorda que los grupos subordinados libran cotidianamente se encuentra —como los
rayos infrarrojos— más allá de} espectro visible. Su invisibilidad es, como ya
hemos visto, en buena medida resultado de una acción deliberada, de una
decisión táctica que está consciente del equilibrio de poder. En este punto,
nuestro argumento es similar al de Leo Strauss sobre cómo la realidad de la
persecución debe influir en nuestra lectura de la filosofia política clásica:
"La persecución no puede impedir ni siquiera la expresión pública de la
verdad heterodoxa, porque un hombre de pensamiento independiente puede expresar
sus ideas públicamente sin peligro, siempre y cuando se comporte con
discreción. Puede incluso expresarlas por escrito de nuevo sin peligro alguno,
con tal de que sea capaz de escñbir entre líneas" I El texto
que en esta ocasión estamos interpretando no es El banquete de Platón, sino más
bien el velado discurso del conflicto cultural y de la expresión política en
que los grupos subordinados, con toda razón, temen emitir su opinión
217
sin ninguna protección. En ambos casos, el
sentido del texto casi siempre es arnbiguo: dice una cosa a aquellos que ya
saben y otra a los extraños y a las autoridades. Si tenemos acceso al discurso
oculto (semejante a las notas o conversaciones secretas del filósofo) o a una
opinión expresada de forma menos precavida (semejante a los textos posteriores
producidos en condiciones de Inayor libertad) , la tarea de interpretación es
un poco más fácil. Sin esos textos de referencia, estaremos obligados a buscar sentidos
no inocentes usando nuestro acervo cultural: rnuy parecido a corno actuaría un
censor experilnentado.
Creo que el término infrapolítica es también adecuado en
otro sentido. Cuando, en el ámbito del comercio, hablamos de infraestructura
nos referimos a los coinponentes que hacen posible dicho comercio: por ejemplo,
el transporte, los bancos, la moneda, la propiedad, la ley contractual. Dc esa
manera, pretendo sugerir que la infrapolítica que hemos examinado contiene gran
parte dc los cimicntos culturales y estructurales dc esa acción política
visible que hasta ahora ha atraído más nuestra atención. Este capítulo estará
dedicado a fundamentar ese argumento.
Prirnero, regresaré brevernente a la opinión rnuy común de
que el discurso marginal de los que carecen de poder es una pose hueca o, peor
aún, un sustituto de la verdadera resistencia. Después de señalar algunas de
las dificultades lógicas de este razonamiento, trataré de mostrar córno la
resistencia material y la resistencia simbólica son parte de un mismo conjunto
de prácticas coherentes entre sí. Para ello, será necesario volver a insistir
en que la relación entre las élites dominantes y los subordinados es, además de
cualquier otra cosa, fundamentalmente un conflicto concreto en el cual ambos lados
están tratando incesantemente de indagar las debilidades del otro y de
aprovechar cualquier mínima ventaja. Para recapitular, intentaré finalmente
mostrar cómo cada ámbito de resistencia explícita contra la dominación está
acompañado por un ámbito gemelo infrapolítico donde, con los mismos fines
estratégicos, se recurre a una actitud de extrcrna discreción, mejor preparada
para resistir a un enemigo que probablemente puede ganar cualquier
enfrentamiento directo.
EL DISCURSO d)èULTO COMO POSE
Un escéptico podría aceptar gran parte del
análisis que hemos hecho hasta ahora v, no obstante, pensar que su importancia
en la vida
218
política es
mínima. ¿No acaso lo que hernos llamado discurso oculto, incluso cuando se
introduce en el discurso público, se reduce a ser una pose hueca que rara vez
se rnanifiesta afirmativamente? Desde esta perspectiva, expresar la agresión
contra una figura dominantc sin correr riesgos significa que esa expresión sólo
sirve para sustituir —aunque no sea el mejor sustituto— el objeto real: la
agresión directa. En el rnejor de los casos, sus consecuencias son mínimas o
nulas; en el peor, cs una evasión. Los prisioneros que se pasan el día soñando
sobre la vida fuera de la prisión deberían en cambio estar excavando un túnel;
en vez de estar cantando sobre la liberación y la libertad, los esclavos
deberían tomar la decisión de fugarse. Barrington Moore dice: "Incluso las
fantasías de liberación y de venganza pueden ayudar a preservar la dominación,
pues desgastan las energías colectivas en ritos y gestos retóricos
relativarnente inocuos .
Como va lo hemos señalado, la interpretación
"hidráulica" dc la agresion oral en un ambiente seguro resulta la más
apropiada cuando parece que los grupos dominantes son los principales
responsables de la coordinación o dirección de esa agresión oral. El carnaval y
otros ritos de inversión ya ritualizados y, por Io tanto, generalmente
delimitados son los ejemplos más obvios. Hasta hace poco, la opinión dominante
decía que esta inversión o agresión ritualizada, al aliviar fas tensiones
generadas por las relaciones sociales jerárquicas, servía para consolidar el
statu quo. Autores tan diferentes corno Hegel y Trotsky consideraban que esas
ceremonias eran fuerzas conservadoras. Los influyentes análisis de Max Gluckman
y de Victor Turner señalan que, dada su fUnción de subrayar una igualdad
esencial, aunque breve, en tre todos los mielnbros de la sociedad, y dada su
función de ilustrar, aunque sólo sea ritualmente, los peligros del desorden y
de la anarquía, esos ritos sirven para insistir en la necesidad de un orden
institucionalizado. 3 Para RanajiL Guha, el efCcto de consolidación
del statu quo logrado por los ritos de inversión se debe precisarnente. a que
son autorizados y prescritos desde arriba. 4 Permitir que los grupos
subordinados jueguen a rebelarse siguiendo reglas específicas en periodos
determinados impide, según esto, formas más peligrosas de agresión.
En su descripción de las fiestas de los esclavos del
sur de Estados Unidos antes de la guerra, Frederick Douglass, un esclavo,
recurre a la misma metáfora. Su razonamiento, sin embargo, es un poco diferen
te:
219
Antes de los días de fiesta, hay
placeres en perspectiva; después de las fiestas, se wmclven placeres del
recuerdo y sirven para mantener alejados pensamientos y deseos de naturaleza
más peligrosa . ] esos días de fiesta son salidas o válvulas de escape de los
elementos explosivos inherentes a la mente humana, cuando los hombres se
encuentran reducidos a la condición de esclavos. Para ellos, las penas v la
servidurnbre se volverían imposibles de soportar, y el esclavo entonces no
tendría otra salida que la peligrosa desesperación. 5
Douglass no dice aquí que una especie de rebelión artificial
ocUpa el lugar de la verdadera, sino sólo que el momento de respiro y de
satisfacción de un día de fiesta ofrece el suficiente placer para sofocar una
incipiente rebelión. Es como si los amos hubieran calculado el grado de presión
que podría engendrar actos desesperados y hubieran medido cuidadosamente el
grado en que debían ser reprimidos para que se detuviera justo antes de la
explosión.
Quizá el aspecto rnás interesante de las teorías de la
válvula de seguridad en todas sus formas es el que pasa inadvertido con mayor
facilidad. Todas parten de la premisa de quc la subordinación sistelnática
produce cierto tipo de presión desde abajo. Más aún, todas suponen que, si no se
hace nada para aliviarla, esa presión se acumula y termina por explotar de
alguna manera. Pero rara vez se precisa cómo se genera la presión y en qué
consiste. Se considera una consecuencia obvia de la frustración y de la cólera
que sienten los subordinados, ya sea Frederick Douglass o la ficticia señora
Poyser, ante la impotencia de responder, fisica o verbalmente, a un poderoso
opresor. Nosotros hemos propuesto que la presión que genera una injusticia
patente, pero no vengada, se expresa en el discurso oculto: en su fuerza, en su
virulencia, en su abundancia simbólica. En otras palabras, la teoría de la
válvula de escape acepta implícitamente algunos elementos decisivos de nuestro
análisis global del discurso oculto: que la subordinación sistemática provoca
una reacción y que esa reacción contiene un deseo de replicar, fisica o
verbalmente, al dominador. La diferencia está en la suposición de que este
deseo se puede satisfacer fundamentalmente con manifestaciones orales
marginales en ritos de inversión supervisados o en fiestas que ocasionalmente
mitigan la explosividad del resentimiento.
La lógica de las teorías de la válvula de escape se basa en
el argumento sociopsicológico según el cual la manifestación sin riesgos de la
agresión conjugada con la fantasía, los ritos o los cuentos populares produce
la misma o casi la misma satisfacción (y por lo tan-
220
to, la misma reducción de presión)
que la agresión directa contra el objeto de la frustración. La psicología
social no ofrece todavía pruebas decisivas al respecto, pero la mayoría de los
datos se inclina a negar esta lógica. Dichos datos indican, en cambio, que en
los experimentos los sujetos a quienes se les hace una injusticia sienten rnuy
poca o ninguna reducción en el nivel de frustración y cólera si no se les
permite atacar directamente al agente de su frustración. G No son
nada sorprendentes tales resultados. Es de esperarse que la represalia que
afecta de hecho al agente de la injusticia constituya una mejor catarsis que
las formas de agresión que dejan intacto el origen de la cólera. Además, por
supuesto, muchos experimentos muestran que las fantasías y los juegos agresivos
incrementan, en vez de reducir, la posibilidad de una agresión real. La señora
Poyser se sintió enormemente aliviada cuando pudo desahogar su furia
directamente ante el terrateniente, pero no parece haber sentido ningún alivio
—o no lo suficiente— cuando ensayaba sus discursos y sus Inaldiciones a
espaldas de aquél. De esa manera, tenemos tanta, si no más, razón para
considerar la cólera expresada por la senora Poyser filera de escena como una
preparación para su futura explosión, y no como una alternativa satisfactoria.
Si con los datos que ofrece la psicología social es dificil o
imposible sostenerlo, el argumento de la catarsis por desplazamiento tarnpoco
ha sido corroborado aún en el terreno histórico. ¿Se podría demostrar que, en
circunstancias semejantes, las élites dominantes que ofrecieron o permitieron
más escapes para agresiones relativamente inofensivas en contra suya disminuyeron
la posibilidad de violencia y rebelión de las clases subordinadas? Si se
hiciera esta investigación, ante todo habría que establecer la distinción entre
el efecto de la agresión desplazada por sí mismo y el de las concesiones más
rnateriales dc comida, bebida, beneficencia, permisos de tiempo libre y
suspensión de la disciplina incluidas en la realización de esas fiestas. En
otras palabras, el "pan y circo" que, según pruebas fehacientes, con
frecuencia representa concesiones políticas conquistadas por las clases
subordinadas puede, en efecto, mejorar la situación de opresión, sin
intervención de la agresión ritualizada. 7 Un argumento de este tipo
también tendría que explicar una importante anomalía. Si en verdad la agresión
real desplaza el blanco de la agresión ritualizada, ¿por qué entonces tantas
rebeliones de esclavos, de campesinos y de siervos empezaron precisamente
durante esas fiestas periódicas (por ejemplo el carnaval en
221
Romans descrito por Le Roy Ladurie),
hechas para prevenir esos resultados?R
El, DISCURSO OCULTO COMO
PRÁCTICA
El defecto más importante de la teoría de
la válvula de escape es (luc cn ella se encarna una fundamental falacia
idealista. El argumento de que las formas de agresión ejercidas fuera de escena
o veladas ofrecen una catarsis inofensiva que ayuda a preservar el statu quo
supone que estamos analizando una discusion más bien abstracta, donde uno de
los lados está en desventaja, en vez de estar tratando una conflicto concreto,
material. Las relaciones entre amos y esclavos, en tre brahmanes e intocables,
no son sólo un enfren tamiento de ideas sobre la dignidad y el derecho de
mandar; son también un proceso dc subordinación sólidamente arraigado cn
prácticas Inateriales. Cada caso de dominación personal eslá de hecho
íntimamente relacionado con un proceso dc apropiación. Las élites d01ninantes
extracn ilnpuestos Inateriales en forma dc trabajo, granos, dinero en efectivo
y servicios, ademas dc extraer impuestos simbólicos en forma de respeto,
conducta, actitud, fórmulas verbales y actos de humildad. En los hechos reales,
los dos tipos de tributo son por supuesto inseparables en la medida en que cada
acto público de apropiación es, figurativmnente, un rito de subordinación.
El vínculo en tre dorninación y apropiación significa que
las ideas y el simbolismo de la subordinación no se pueden separar del proceso
de explotación material. Exactamente de la rnisma manera, la resistencia
simbólica velada a las ideas de dominación no se puede separar de las luchas
concretas para impedir o mitigar la explotación. La resistencia, conlo la
dominación, pelea cn dos frentes a la vez. El discurso oculto no es sólo
refUnfuños y quejas tras bambalinas: se realiza en un conjunto dc estratagemas
tan concretas corno discretas, cuvo fin es minimizar la apropiación. En el caso
de los esclavos, por ejemplo, esas estratagemas han incluido sobre todo cl
robo, la sisa, la ignorancia fingida, el ausentismo, la labor descuidada o
rnorosa, el Inercado negro y la producción para ven ta clandestina; también el
sabotaje dc las cosechas, el ganado y ta maquinaria; los incendios deliberados,
las fugas, etcétera. En el caso de los campesinos, la caza furtiva, la
ocupación de tierras, la recolección ilegal de granos, las rentas incompletas
en especie, el desrnonte clandestino dc tierras y la falta de pago de tributos
feudales han sido las estratagemas mas comunes.
222
Tomemos el caso de los hurtos en pequeña escala de los
esclavos como ejemplo: ¿qué sentido tenía esta práctica para ellos? 9 ¿Se
apropiaban de los granos, de las gallinas, de los cerdos, etcétera, sólo para
aliviar repentinos ataques dc hambre, por el placer de la aventura m o
porque querían castigar a los odiados amos y capataces? Podría ser por
cualquiera de estas razones y por otras más. Públicamente, por supuesto,
prevalecía la definición de robo de los amos. Sin embargo, tcnelnos
documentación suficiente para conjeturar que, tras bambalinas, los esclavos
consideraban el robo simplemente corno una forma de recobrar el producto de su
propio trabajo. Sabemos también que la cultura serniclandestina de los esclavos
estimulaba y celebraba el hurto y que se reprobaba moralmente a cualquier
esclavo que denunciara un robo: "Entre [esclavos], robar irnpunemente es
un mé[...] y el vicio que más
aborrecen es que alguien denuncie a otro" No queremos llegar a la obvia
conclusión de que, sin el sentido que les dan los actores hu:nanos, todas las
conductas son impenetrables. Lo que queremos decir, más bien, es que el
lenguaje del discurso oculto no sólo ilumina la conducta o la explica, también
contribuye a constituir esa conducta.
El ejernplo del bandolerismo en los bosques europeos,
en los siglos XVIII y XIX, dada la relativa riqueza de documentación histórica
que poseemos, nos ofrece una rnanera rnás de demostrar cómo las prácticas y los
discursos de resistencia se apoyan mutuamente. En una época en que las leyes de
propiedad y el control del estado se estaban imponiendo, cualquier
manifestación de oposición directa era normalmente Inuy peligrosa. Sin embargo,
en vista de que era muy dificil vigilar con efectividad los bosques, las
forrnas menores de resistencia en esas zonas prornetían cierto éxito con
relativo peligro. Señala Maurice Agulhon que después de la revolución francesa,
los campesinos de Var, aprovechando el vacío político, incrementaron sus ataques
contra las leyes forestales]? Con mayor impunidad ejercieron lo que, según sus
títulos tradicionales, consideraban derechos: recoger madera seca, hacer
carbón, llevar a pastar sus animales, recolectar hongos, etcétera, aunque las
nuevas leyes nacionales prohibieran csas actividades. Agulhon logra captar con
mucha precisión la manera en que estas prácticas implicaban y, de hecho,
surgían de una conciencia de los derechos forestales que no podían tornar la
forma segura de títulos públicos: "A partir de entonces [se dio] una
evolución, que ya existía en el nivel de la infrapolítica, que. pasó de la
conciencia de sus derechos fòrestales a los delitos rurales,
223
y de ahí a las clelnandas judiciales,
que a su vez llevaron al odio contra los gendarmes, alguaciles y prefectos, y
finalmente, de ese odio a} deseo de una nueva revolución más o menos
libertaria""
Una reveladora investigación sobre la caza furtiva en los
bosques de la Inglaterra de principios del siglo y sobre las drásticas condenas
a muerte impuestas para erradicarla muestra la misma conexion entre la idea
popular de justicia, que no se puede expresar abiertamente, y un conjunto de
prácticas elaboradas para ejercer esos derechos de manera clandestina." En
ese periodo, los propietarios de tierras y la Corona empezaron a restringir
tajantemente los derechos locales, sancionados por la costumbre, de pastorear
en los bosque.s, cazar, poner trampas, pescar, segar los pastizales, recoger
leña seca y paja para los techos, quemar cal para abono y extraer piedras de
las canteras en lo que ellos consideraban de su exclusiva propiedad. Abundantes
testilnonios demuestran que los pequeños terratenientes rurales, los habitantes
de los pueblos y los labradores tomaban esto como una violación de las leyes
consuetudinarias. Thompson habla en ese sentido de los pequeños propietarios
rurales con una "fuerte tradición hecha de recuerdos que tomaban la forma
de derechos y de costumbres [...] y la idea de que ellos, y no los ricos
intrusos, eran los dueños de los bosques". 15 El térn•lino de
outlaws (fr ragido, quien está fuera de la ley), aplicado a aquellos que
seguían ejerciendo esos derechos ahora proscritos, tiene sin duda una extraña
resonancia si recordamos que ellos estaban actuando dentro de las normas y, por
Io tanto, con el apoyo de la mayoría de su comunidad.
Aún así, no
tenemos acceso directo al discurso oculto de los aldeanos cuando preparaban sus
trampas o cuando compartían un guisado de conejo. No había, por supuesto,
protestas públicas o reivindicaciones abiertas de los antiguos derechos
forestales en aquel ambiente político donde, en caso de confrontación directa y
constante, los aldeanos tenían todas las de perder. En ese nivel nos
encontramos con un silencio casi total: la voz plebeya es muda. Pero donde sí
habla es en las formas cotidianas de resistencia que reafirmaban, cada vez más
agresiva y colectivamente, muchas veces de noche y disfrazada, esos derechos.
Puesto que una confrontaciÓn política o legal sobre los derechos de explotación
de los bosques no les hubiera servido de nada y sí los hubiera expuesto a
muchos peligros, los aldeanos preferían ejercer sus derechos de poco en poco y
sin hacer mucho ruido: entraban en posesión real de lo que les negaba la ley.
Las autoridades de la época no dejaban de percibir el con trastc entre el
consentimiento público y el desafio clandestino. Un representante de esas
autoridades, el obispo Trelawny, hablaba de "ese pueblo pestilente,
pernicioso [...] que hace juramentos ante el gobierno y a sus espaldas hace labor
de subversión' .
Esa práctica frecuente de la caza furtiva no se hubiera
podido sostener sin un entusiasta discurso marginal sobre los valores, el
entendilniento y la indignación popular. Pero ese discurso oculto se tiene que
deducir casi totalmente de la práctica y, además, de una práctica Illuy
callada. De vez en cuando algún acontecimiento muestra que hay algo debajo de
la superficie del discurso público; por ejemplo, una carta anónima a un
guardián del bosque cuando éste seguía impidiendo practicar la costumbre
popular o el hecho de que el fiscal no pudiera encontrar a nadie en un radio de
cinco millas que testificara en contra de un herrero acusado de haber destruido
una presa recién construida para crear un estanque de peces. Aún rnás raro es
que, cuando ya no hay nada que perder con la declaración pública de derechos,
surja a la vista el contenido normativo del discurso oculto. Es el caso de dos
"ladrones de venados" que, convictos y a punto de ser colgados, se
atrevieron a declarar que "los venados son bestias salvajes, y los pobres,
así corno los ricos, tienen derecho a disponer de ellos".
El objeto de este breve análisis sobre la caza furtiva
es mostrar que el supuesto según el cual la disidencia o agresión ideológica
disfrazada funciona como una válvula de escape para debilitar la resistencia
"real" ignora el hecho decisivo de que esa disidencia ideológica se
expresa casi siempre a través de prácticas dirigidas a renegociar discretamente
las relaciones de poder. Los pequeños propietarios y los aldeanos de los que
estamos hablando no sólo defendían, fuera de escena, de manera abstracta y
emocionalmente satisfactoria Io que ellos consideraban sus derechos de
propiedad; también se metían al bosque todos los días a ejercer esos derechos
Io más posible. Entre el discurso oculto y la resistencia práctica existe una
dialéctica • importante. El discurso oculto de los derechos tradicionales y de
la indignación es una fuente de la caza fúrtiva que realizaba el pueblo,
siempre que nos demos cuenta, al mismo tiempo, que la lucha práctica en los
bosques es también la fuente de un discurso tras bambalinas, que habla de
costumbres, heroísmo, venganza y justicia. Que ese discurso tras bambalinas
pueda ser satisfactorio depende en gran parte de las conquistas prácticas en el
conflicto cotidiano sobre los bosques. Cualquier otra formulación del problema
implicaría pro225
poner la existencia, inadmisible, de un muro
entre Io que el pueblo piensa y dice, por un lado, y lo que hace, por el otro.
Lejos de ser válvulas de escape que ocupan el lugar de la
resistencia real, las prácticas discursivas fuera de escena mantienen la
resistencia, de la misrna manera en que la presión informal de los compañeros
de trabajo de una fábrica disuade a cualquier obrero en particular de exceder
las normas de trabajo y de romper las cuotas establecidas entre todos. El
subordinado pasa constantemente, por decirlo así, de un mundo a otro: el mundo
del amo v el mundo marginal, donde se reúne con los otros subordinados. Ambos
tienen poder normativo. Mientras los subordinados pueden normalmente seguir de
cerca la actuación del discurso público de otros subordinados, los dominadores
rara vez pueden seguir de cerca el discurso oculto. Esto significa que
cualquier subordinado que busca algún privilegio congraciándose con sus
superiores tendrá que defender su conducta cuando regrese al mundo de sus
semejantes. En situaciones de subordinación sistemática, este tipo de sanciones
no necesarrarnente se limitarán a un regaño o a un insulto; pueden llegar a la
coerción fisica como en el caso de una golpiza dada por otros presos a un
soplón. La presión social entre miembros de un mismo grupo es, por sí misma, un
arma poderosa de los subordinados. Los estudiosos de la vida en las fábricas
descubrieron rnuy pronto que la censura de los compañeros de trabajo suele ser
más füerte que el deseo de ganar más o de ser ascendido. En este sentido,
podemos ver el lado social del discurso oculto como un terreno político que
lucha por imponer, superando grandes obstáculos, ciertas formas de conducta y
resistencia en las relaciones con los dominadores. En rem sumen, seña más
exacto concebir el discurso oculto como una condición de la resistencia
práctica que como un sustituto de ella.
Se podría decir, tal vez, que incluso esa resistencia
práctica, como el discurso que refleja y sostiene, no es sino un mecanismo
trivial que busca soportar la situación de poder sin alterarla prácticamente de
una manera decisiva. Se podría seguir diciendo que no se trata de una
resistencia real, así como una oposición simbólica velada no es una disidencia
ideológica real. En un nivel, este argumento es perfectamente cierto, aunque
irrelevante, porque nosotros tratamos de mostrar qu.e ésas son las formas que
adopta la lucha política cuando la realidad del poder hace imposible cualquier
ataque frontal. En otro nivel, habría que recordar que la acumulación de miles
y miles de estos actos "insignificantes" de resistencia tienen un
pode.
226
roso efecto en la economía y en la política.
En el terreno de la prŒ ducción, ya sea en una fábrica o en una plantación,
pueden dar como resultado un conjunto de actuaciones que no llegan a ser lo
suficientemente tnalas para provocar un castigo, pero tampoco lo
suficientemente buenas para hacer prosperar a la empresa. Repetida a escala
masiva, ese tipo de conducta le hizo escribir a Djilas que "el trabajo
lento, improductivo de millones de trabajadores desganados [...] es el
desperdicio incalculable, invisible y gigantesco que ningún régimen comunista
ha podido evitar".] g Los pequeños hurtos y la ocupación de
tierras a gran escala pueden llegar a reestructurar el control de la propiedad.
La evasión de impuestos de los campesinos ha provocado crisis de apropiación
que ponen en peligro al estado. La deserción masiva de siervos o campesinos
reclutados ha ayudado a lo largo de la historia a que se derrumbe más de un
régimen. En condiciones adecuadas, la acumulación de actos insignificantes
logra, como los copos de nieve en la pendiente de una montaña, provocar una
avalancha. 20
PONER A PRUEBA LOS LÍMITES
En cualquier
sociedad jerarquizada existe un conjunto de límites a lo que ] los domi*
nadores los subordinados pueden hacer [...] Lo que ocurre, sin embargo, es una
especie de constante tanteo para aveñguar hasta dónde pueden llegar impunemente
y para descubrir los límites de la obediencia y de la sobediencia.
Barrington Moore, Injustice
Sólo en muy raras ocasiones se puede hablar
de un esclavo, un intocable, un siervo, un campesino o un obrero, y mucho menos
de grupos de ellos, que sea o totalmente sumiso o completamente insubordinado.
Sin embargo, ¿en qué condiciones la oposición ideológica velada y la
resistencia fisica discreta se atreven a descubrirse y a expresarse
abiertamente? Y, a la inversa, ¿cómo se obliga a la resistencia abierta a
volverse cada vez más furtiva y clandestina?
La metáfora que parece más adecuada para comprender este
proceso es la de la guerra de guerrillas. En las relaciones de dominación, como
en ese tipo de combate, existe un entendimiento por
227
ambas partes sobre la fuerza y las
capacidades relativas del con trincante y, por lo tanto, sobre la posible
respuesta a un movimiento agresivo. Para nuestro análisis, lo más importante es
que el equilibrio real de las fuerzas no se conoce nunca con precisión, y que
sólo a partir de los encuentros e indagaciones previas se puede hacer un
cálculo al respecto. Suponiendo, como debemos, que ambos bandos esperan
triunfar, Io más probable es que el equilibrio se someterá constantemente a
prueba. Uno de los bandos adelanta un pelotón para ver si sobrevive o si es
atacado y, en caso de serlo, con qué fuerza. Es en esa tierra de nadie, con sus
falsos movimientos, sus pequeños ataques, sus tanteos para encontrar
debilidades, y no en cl terreno de los choques frontales, donde suceden las
batallas cotidianas. Los avances que tienen éxito —con o sin oposición del
contrincante— es probable que conduzcan a otros avances, más agresivos, a menos
que encuentren una réplica tajante. Los límites de Io posible sólo se encuentran
en el proceso empírico de ensayo y
Debe quedar claro que la dinámica de este proceso sólo es
válida en aquellas situaciones en las que se supone que la mayoría de los
subordinados consienten y obedecen no porque hayan internalizado las normas de
los dominantes, sino porque, habiendo una estructura de vigilancia, recompensas
y castigos, consideran más prudente consen tir. En otras palabras, se supone un
antagonismo básico de metas entre los dominantes y los subordinados que se
mantiene vigente a través de las relaciones de disciplina y castigo. Creo que
podemos aplicar este supuesto sin ningun problema al caso de la esclavitud, la
servidumbre, la dominación de castas y todas aquellas relaciones entre
campesino y terrateniente en las cuales se conjugan la apropiación y la
degradación social. Fusa premisa también es válida en ciertas situaciones
institucionales como las que reinan entre guardia y preso, personal
hospitalario y enfermo mental, profesor y estudiantes, pa(rones y obreros. 2
Las vicisitudes de la relaciÓn entre inspectores de caza y
guardabosques, por un lado, y cazadores furtivos por el otro es un qjemplo útil
de cómo se sondean, se prueban y, ocasionalmente, se violan los límites. La
descripción que hace E. P. Thompson de la caza en vedado a principios del siglo
XVIII detalla su avance discreto, paso a paso, a medida que las usurpaciones
plebeyas mordisqueaban de manera constante los terrenos privados y de la
CoronaY
Una vez establecida una práctica, se podía considerar
costumbre, y la costumbre practicada regularmente era casi lo mismo que
228
un derecho legal. Sin embargo, en
circunstancias normales el proceso era apenas perceptible, para no provocar una
confrontación abierta. Por ejemplo, los habitantes del pueblo podían
secretamente pulir la corteza de los árboles justo por debajo del nivel del
suelo y entonces, cuando éstos inevitablemente morían, cortar abiertamente el
árbol muerto, al que tenían derecho. Por otra parte, podían esconder ramas
verdes en el centro de un montón de madera seca. Poco a poco, irían
incrementando, si no los descubrían, la proporción de madera fresca, hasta que
ésta formara la mayor parte del montón. Ese proceso se podía acelerar
violentamente cuando se relajaba la vigilancia. Entonces, los que se habían
estado conteniendo se apresuraban a recoger la madera, la caza, el pasto y la
turba, a que siempre habían considerado que tenían derecho. Así pues, cuando un
obispado con buena cantidad de bosques "quedó vacante l...] durante seis
meses, los peones parecen haberse aprovechado decididamentc de la madera y de
los venados" Por supuesto, la fuerza estaba, en términos generales, en
rnanos de la Corona y de los grandes propietarios, pero los cazadores furtivos
no carecían totalmente de recursos. El terreno favorecía su tipo de
infrapolítica y, con mucha frecuencia, los cazadores eran capaces de intimidar
a los jueces de paz y a los guardias de caza con amenazas anónimas, golpes,
incendiándoles sus casas, etcétera. A medida que la caza en vedado se
generalizó y se hizo más agresiva y abierta, el problema ya no era el mero
control deJàcto de la propiedad para la cacería y la madera, sino la
provocación implícita que representaba la insubordinación declarada de los de
abajo. Como lo señaló Thompson:
Las repetidas humillaciones públicas
de las autoridades, los ataques simultáneos contra la propiedad real y privada,
la idea dc un movimiento bien organizado cuyas demandas específicas seguían
aumentando, todo ello provocó una sensación de "peligro inminente' los
síntomas de algo cercano a una guerra de clases donde el objeto del ataque era
la pequeña aristocracia realista, lastimosamente aislada cn sus intentos de
imponer el orden en las zonas turbulentas [ ...l Lo que constituía una crisis a
los ojos dei gobierno no cra tanto el inveterado robo de venados, sino ese
desplazamiento de la autoridad. 2"
Las Leyes Negras, que imponían la pena capital para aquellos
que fueran encontrados en las noches con los rostros pintados de negro, [Ucron
una de las represalias decisivas del estado.
El ímpetu que sostiene fOrmas de resistencia como la caza cn
ve.
229
dado no sólo está determinado por la
fuerza contraria de la vigilancia y el castigo que imponen las autoridades; el
nivel de necesidad y de indignación de la población subordinada también lo
afecta decisivamente. El robo de madera a mediados del siglo XIX era en
Alemania, como Marx señaló en unos de sus primeros artículos en la Rheinische
Zeitung, una forrna de lucha de clases. 26 El volumen total de
infracciones variaba según las necesidades de subsistencia de la población y
según la fuerza de la represión. Las incursiones forestales aumentaban
enormemente cuando se encarecían los víveres, disminuían los salarios, crecía
el desempleo o había un invierno severo, y tarnbién en las zonas donde era
dificil emigrar y donde predominaban los terrenos muy pequeños. En Prusia, en
el mal año de 1836, de 207 mil procesos judiciales, 150 mil fueron por delitos
forestales. Sólo en 1842, en el estado de Baden, hubo una condena por cada
cuatro habitantes. 27 La virtual invasión del bosque rebasó durante
cierto tiempo la capacidad coercitiva del estado.
Aunque la presión que mantiene la resistencia cotidiana puede
variar con las necesidades de los grupos subordinados, es muy raro que
desaparezca completamente. Cualquier relajamiento de la vigilancia y la
aplicación de sanciones será sin duda aprovechada rápidamente. El terreno que
quede sin defensa será probablemente terreno perdido. Es en el caso de las
exacciones repetidas como los alquileres o los impuestos, donde este mecanismo
es más evidente. Le Roy Ladurie y otros, por ejemplo, han elaborado cuadros con
las cantidades recogidas por concepto de diezmos (en principio, una décima
parte de la cosecha de granos de los cultivadores) durante casi cuatro siglos. 2B
El diezmo era una obligación profundamente odiada porque muy raras veces
se le daba cl uso para el cual originalmentc se había creado: sufragar las
ceremonias religiosas y las obras de caridad locales. Sin embargo, la
resistencia no se manifestaba mediante protestas explícitas, demandas, motines,
ni revueltas ocasionales, sino con una sistemática, discreta y masiva evasión
del diezrno. En secreto, los campesinos recogían grano antes de que llegara el
colector de diezrnos, cultivaban terrenos clandestinos, mezclaban cosechas
tributables con otras no tributables y empleaban otras medidas para asegurarse
de que el grano que se llevara el colector fuera de inferior calidad y no
llegara a la décima parte de la cosecha. La presión era constante; pero, en los
raros momentos en que se debilitaba, los campesinos aprovechaban inmediatamente
la oportunidad. Cuando por alguna guerra desaparecía la guarnición
230
de una plaza,
la colección de diezmos se desplomaba. También se aprovechaba la aparición de
un nuevo colector de diezmos, ignorante de las técnicas de evasión. El ejemplo
más dramático de ese aprovechamiento de cualquier oportunidad propicia sucedió
con las amortizaciones, concedidas a los clérigos justo después de la
revolución francesa con el fin de eliminar gradualmente el diezmo. Los
campesinos, al percibir la oportunidad política y la incapacidad del gobierno
revolucionario para obligarlos a pagar, evadieron con tanta eficacia los pagos
que de hecho abolieron el diezmo inmediatamente . 2
La disidencia simbólica e ideológica sigue casi el mismo
patrón. Metafóricamente podemos decir, creo yo, que el discurso oculto está
ejerciendo presión constan teniente sobre los límites de lo que está permitido
en escena, de la misma manera que el agua hace presion sobre una presa. Por
supuesto, la presión varía de acuerdo con el grado de cólera e indignación de
los subordinados en su conjunto. Detrás de esa presión está el deseo de dar
rienda suelta ante los d01ninadores a los sentimientos que sc expresan en el
discurso oculto. Sin llegar a una declarada ruptura, esa exploración de los límites
de parte de los subordinados puede consistir en un gesto particularmente
atrevido, colérico, peligroso, desinhibido, o en una frase que viola
ligeramente las normas. Si ese acto de insubordinación (una falta de respeto,
un desacato) no recibe una amonestación o un castigo, otros explotarán esa
apertura, y se establecerá entonces defacto un nuevo límite de Io que sc puede
decir. Se ganará territœ rio. Un pequeño triunfo probablemente les dará ánimos
a otros para ir más lejos y de esa manera el proceso podrá acelerarse
rápidamente. A su vez, los dominadores pueden también violar los límites y
moverse en sentido contrario, suprimiendo gestos públicos que antes se
toleraban.'
Ranajit Guha ha mostrado de manera convincente que los actos
explícitos de profanación y desacato son muchas veces el primer signo de una
verdadera rebelión.' I Incluso actos aparentemente nimios —por
ejemplo, cuando las castas bajas usan turbantes y zapatos, cuando rehúsan
inclinarse o hacer el saludo apropiado, cuando miran de manera extraña o hacen
un gesto de desafio— pueden ser la señal de una ruptura pública de los ritos de
subordinación. El desafio y la rebelión simbólicos tienen el mismo sentido
siempre que las élites considcrcn esos ataques a su dignidad como equivalentes
a una rebelión declarada.
231
La lógica del desafio simbólico tiene, pues, una enorme
similitud con la lógica de las formas cotidianas de resistencia. Por razones de
prudencia, discreción y protección, esos desafios normalmente se presentan como
negaciones, por decirlo así, de cualquier impugnación del orden material o
simbólico. Sin embargo, cuando crece la presión o cuando aparece una debilidad
cn "el muro de contención ", la caza furtiva tenderá a convertirse en
invasión de tierras; la evasión de diezmos, en rechazo total a pagar, v los r
tunores y chistes, en insultos públicos. Así fue como el desprecio oculto por
la jerarquía de la iglesia española, que antes de la guerra civil se mantenía
velado en los chismes y chistes, tomó, al estallar cl conflicto, la forma
dramática de las exhumaciones públicas de los restos de arzobispos y madres
superioras, a los cuales sacaron de las criptas de las catedrales y tiraron sin
mucha ceremonia en los atrios de las iglesias. '2 El Proceso por el cual el
lenguaje figurado, al estilo de una fábula de Esopo, da paso al vituperio
explícito es muy similar al Proceso por el cual las formas cotidianas de
resistencia dan paso al desafío abierto y colectivo.
La lógica de esta constante exploración de los límites
muestra la importancia que tiene, desde el punto de vista de los dominadores,
imponer castigos ejemplares. Así como la violación pública de los límites es un
estímulo para que otros hagan lo mismo, la contundcnte afirmación del
territorio simbólico a través de castigos públicos hace que otros pierdan el
ánimo de intentar cualquier desafïo abierto. El fusilamiento de un desertor, la
flagelación de un esclavo que replica, la reprimenda a un estudiante
indisciplinado: se trata de que estos actos sean espectáculos abiertos, contemplados
por un público de subordinados. Porque se pretende que sean como un ataque
preventivo que mate en el germen cualquier otra violación de la frontera
vigente (como dicen los franceses: "pour encourager les autres") o
quizá para apoderarse de nuevo territorio.
Finalmente, una visión clara del "micro" fOrcejeo
de las relaciones de poder, y especialmente de aquellas en las que la
apropiación y la subordinación permanente son centrales, hace imposible una
visión estática de la naturalización y la legitimación. Así, una élite
dominante trabaja incesantemente para mantener y extender su control material y
su presencia simbólica. Por su parte, un grupo subordinado se ingenia
estrategias para frustrar y revertir esa apropiación y también para conquistar
más libertades simbólicas. La preSión material contra el proceso de apropiación
es, para los esclavos y los siervos, casi una necesidad fisica, y el deseo de
revancha tiene
232
su propia lógica, bastante convincente. En
este terreno, ninguna victoria es para siempre: apenas se está asentando el
polvo y ya está empczando seguramente una nueva tentativa para recuperar el
territorio perdido. La naturalización de la dominación siempre se pone a prueba
en espacios reducidos pcro significativos, especialmente en el punto donde se
ejerce el poder:
RESISTENCIA DEBAJO DE LA
LÍNEA
Ya podemos resumir parte del
planteamiento. Hasta muy recientemente, se ha ignorado mucho de la vida
política activa de los grupos subordinados porque se realiza en un nivel que
raras veces se reconoce co:no político. Para darle la importancia que merece a
todo lo que, en general, se ha dejado de lado, quiero distinguir entre las
fornras abiertas, declaradas, de resistencia, que atraen más la atención, v la
resistencia disfrazada, discreta, implícita, que comprende el ámbito de la
infrapolítica (véase cuadro).
En el caso de las democracias liberales contemporáneas de
Occidente, se podrá aprender gran parte de lo que es significativo en la vida
política atendiendo exclusivamente a la acción política abierta. Las conquistas
históricas dc libertades políticas de expresión y de asociación han reducido
considerablemen te los peligros y las dificultades para manifestarse políticamente
de manera explícita. No obstante, hasta hace poco, y aún hoy, en Occidente la
acción política abierta dificilmente comprenderá el grueso de la actividad
política de las minorías menos privilegiadas y muchos de los pobres marginados.
Y atender exclusivamente a la resistencia declarada tampoco nos ayudará a
comprender cómo se forman las nuevas fuerzas y demandas políticas antes de que
éstas irrumpan violentamente en la escena pública. Por ejemplo, ¿cómo podemos
entender la ruptura abierta que representÓ el movimiento de los derechos
civiles o cl movimiento del black Poweren los años sesenta sin comprender el
discurso fuera de escena de los estudiantes, clérigos y feligreses negros?
Si nos situamos en una amplia perspectiva histórica, veremos
que el privilegio de una oposición política abierta relativamente segura es tan
raro como reciente. La gran mayoría de los pueblos han sido y siguen siendo no
ciudadanos sino súbditos. Siempre que limiternos nuestra concepción de lo
político a una actividad explícitamente declarada, estaremos forzados a
concluir que los grupos subordinados carecen intrínsecamente de una vida
política o que ésta se redu233
Prácticas de la dominación Formas de
resistencia Pública declarada Formas de resistencia disfrazada, discreta, oculta: INFRAPOLÍTICA 234 |
DOMINACIÓN
Y RESISTENCIA
Dominacion
Dominación Dominación material de ranga ideológica
Apropiación de |
Humillaciones, |
Los grupos |
granos, |
negación de |
dominantes |
impuestos, |
privilegios, |
justifican |
trabajo, etcétera |
insultos, ataques |
la esclavitud, la |
|
a la dignidad |
servidumbre, las castas, los privilegios |
Peticiones, |
Afirmacion |
Con
traideologías |
manifestaciones, |
pública de |
públicas: |
boicots, huelgas, |
dignidad con |
propaganda en |
invasiones de |
gestos, atuendos, |
Favor de la |
tierras y |
palabras y/o |
igualdad, la |
rebeliones |
abierto atentado |
revolución, o |
abiertas |
contra sílnbolos |
negación de la |
|
de estatus de los |
ideología |
|
dominadores |
dominante |
Formas |
Discurso oculto |
Desarrollo de |
cotidianas de |
de cólera, |
subculturas |
resistencia, por |
agresión y |
disidentes, por |
ejemplo, caza |
discursos |
ejemplo, |
furtiva, |
disfrazados de |
religiones |
ocupación de |
dignidad, por |
milenaristas, |
tierras, |
ejemplo, ritos de |
"h ush-arbors ' |
deserción, fugas, |
agresión, |
de los esclavos, |
labor morosa |
cuentos de |
religiones |
|
venganza, uso |
populares,
mitos |
Resistencia |
del simbolismo |
de
bandolerismo |
directa de |
carnavalesco, |
social y héroes |
rebeldes |
chismes, |
populares, |
disfrazados, por |
rumores, |
imágenes del |
ejemplo, |
creación de un |
mundo al revés, |
apropiaciones |
espacio social |
mitos del "buen' |
bajo disfraz, |
autónomo para |
rey o del
tiempo |
amenazas |
la afirmación de |
anterior al "yugo |
anónimas |
la dignidad |
normando |
ce a los inornentos excepcionales de
explosión popular. En ese caso, omitiremos el inmenso territorio político que
existe entre la sumiSión y la rebelión y que, para bien o para mal, constituye
el entorno político de las clases sometidas. Sería corno concentrarse en la
costa visiblc de la política e ignorar el continente que está detrás.
Cada una de las formas de resistencia disfrazada, de
infrapolítica, es la silenciosa compañera de una forma vociferante de
resistencia pública. En ese sentido, la ocupación discreta de terrenos, uno por
uno, es el equivalente infrapolítico de la invasión abierta de tier ras: ambas
tienen como fin oponerse a la acumulación. La primera no puede declarar
explícitamente sus fines y constituye una estrategia adecuada para aquellos
oprimidos que no tienen derechos políLicos. En ese sentido, el rumor y los
cuentos populares de venganza son el equivalente infrapolítico de los gestos
explícitos de desprecio y profanación: tienen corno fin impugnar la negativa de
las clases dominantes a conceder una posición social o una dignidad a los
subordinados. El rumor y los cuentos no son acciones directas, ni afirman
explícitamente su intención, y constituyen por lo tanto también una adecuada
estrategia sirnbólica para los oprimidos que no tienen derechos políticos.
Finalmente, la imaginería milenarista y las inversiones simbólicas de la
religión popular son los equivalentes infrapolíticos de las contraideologías
públicas, radicales: todas tienen corno fin oponerse al simbolismo público de
la dominación ideológica. De esta manera, la infrapolítica es fundamentalmente
la forma estratégica que debe tomar la resistencia de los oprimidos en
situaciones de peligro extremo.
Los imperativos estratégicos de la infrapolítica no sólo la
hacen diferente de la política abierta de las democracias en cuanto a grado.
Dichos imperativos imponen una lógica intrínsecamente difèrente a la acción
política. No se hacen demandas públicas, no se definen ámbitos simbólicos
explícitos. Todas las acciones políticas adoptan formas elaboradas para
oscurecer sus intenciones o para ocultarse detrás de un significado aparente.
Normalmente casi nadie actúa en nombre propio con propósitos declarados, porque
sería contraproducente. Precisamente porque este tipo de acto político está
cuidadosamente elaborado para permanecer anónimo o para negar en caso dado sus
objetivos, la infrapolítica requiere algo más de interpretación. Las cosas no
son como parecen.
La lógica del disfraz que sigue la infrapolítica se in
troduce tanto en su organización como en su propia sustancia. De nuevo, la
forma
235
de organización es tanto un producto de la
necesidad política como una elección política. Puesto que la actividad política
explícita está casi prohibida, la resistencia se reduce a las redes informales
de la familia, los vecinos, los amigos y la comunidad, en vez de adquirir una
organización fòrmal. Así como la resistencia simbólica de la cultura popular
tiene un sentido plausiblemente inocente, las unidades elementales de
organización de la infrapolítica tienen una existencia inocente plausible. Las
reuniones informales en el mercado, de los vecinos, la familia y la comunidad
ofrecen pues una estructura y una protección a la resistencia. Como se realiza
en pequeños grupos, individualmente y, si es masiva, recurre al anonimato de la
cultura popular o a verdaderos disfraces, la resistencia está bien diseñada
para frustrar la vigilancia. No hay líderes que acorralar, no hay listas de
miembros que investigar, no hay manifiestos que denunciar, no hay actividades
políticas que atraigan la atención. Se podría decir que éstas son las formas
elementales de la vida política sobre las cuales se pueden construir formas más
complejas, abiertas, institucionales que también dependerán de ellas para
subsistir. Esas formas elementales también ayudan a explicar por qué la infrapolítica
resulta tantas veces imperceptible. Si la organización política fòrmal es el
ámbito de las élites (abogados, políticos, revolucionarios, caciques
políticos), de los testimonios escritos (por ejemplo, dictámenes,
declaraciones, noticias de periódicos, peticiones, dernandas legales) v de la
acciÓn pública, la infrapolítica es el ámbito del liderazgo informal y de las
no élites, de la conversación v el discurso oral y de la resistencia
clandestina. La lógica de la infrapolítica consiste en dejar apenas rastro a su
paso. Al borrar sus huellas, no sólo minimiza el peligro para quienes la
practican, también elimina gran parte de las pruebas documentales que
dernostrarían a los sociólogos e historiadores que se estaba practicando la
política real.
Sin duda alguna, la infrapolítica es política real. En
muchos sentidos, comparada con la vida política en las democracias liberales,
la infrapolítica se ejerce con mayor entusiasmo, frente a mayores dificultades
y con objetivos más importantes. En ella se pierde y se gana terreno concreto.
Los ejércitos se desmoronan y las revoluciones sc vuelven posibles gracias a
las deserciones en la infrapolítica. Se establecen y se cuestionan derechos de
propiedad de jacto. Los estados sufren crisis fiscales o crisis de apropiación
cuando la acumulación de las estratagemas insignificantes de sus súbditos los
dejan sin trabajadores y sin impuestos. Se crean y se estimulan subculturas dc
re-
236
sistencia que reivindican la
dignidad y los sueños de venganza. Se clabora un discurso con trahegemónico.
Así pues, corno se insistió antes, la infrapolítica está siempre ejerciendo
presión, probando, cuestionando los límites de lo permisible. Si se descuidan
un poco la vigilancia y los castigos, entonces las tácticas dilatorias en el trabajo
amenazan con volverse una huelga declarada; los cuentos populares de agresión
indirecta amenazan con volverse una confrontación desafiante y despectiva; los
sueños milenaristas amenazan con volverse política revolucionaria. Desde esta
perspectiva singular, sc puede concebir la infrapolítica como la forma
elemental —en el sentido de fundacional— de la política. Es el cimiento de una
acción política más compleja e institucionalizada que no podría existir sin
ella. En las condiciones de tiranía y persecución en las que vive la mayoría de
los sujetos históricos, la infrapolítica es vida política. Y cuando las escasas
cortesías de la vida política abierta son restringidas o destruidas, corno
sucede con frecuencia, las formas elementales de la infrapolítica perrnanccen
como una defensa a fondo de los desvalidos.
237
VIII. UNA SATURNAL DE PODER: 1 A PRIMERA DECI ARACIÓN
PÚBLICA DEL DISCURSO OCULTO
7ödo este
tiemPofue para Kazia [ta sirvienta de una familia que recientemente había
sufrido una crisis económica] una larga saturnal: ella podía regañar a sus
superiores con una libertad que nadie desaprobaba.
George Eliot,
The Mill on the Floss
Harás que, muy Pronto, yo diga lo indecible.
Sófocles,
Antígona
Las mejores,
las más emocionantes peleas de lucha libre [...] son aquellas que se derivan de
una historia de injusticia, una traición, una ofensa, que Prometen algún tipo
de retñbución. Como acostumbran decir los luchadores, y sus esPectadores
aprenden a esPerar: "el que la hace la paga
Donald Nonini y Arlene Akiko
Teraoka, "Class Struggle in the Squared Circle
En este último capítulo, retomamos lo que
sucede cuando se rompe decisivamente la frontera entre el discurso oculto y el
discurso público. Nos interesa en particular el gran impacto político de la
primera declaración pública del discurso oculto. Sería desafortunado que el
análisis de estos momentos excepcionales nos hiciera olvidar todo el
planteamiento anterior. Hasta ahora, el sentido principal de mi argumento ha
sido demostrar cómo una apreciación del discurso público y del discurso fuera
de escena del sector dominante y de los dominados, respectivamente, permite ver
las relaciones de poder a una luz novedosa. En este capítulo hallaremos escasas
ocasiones de confrontación abierta. Por eso, hay cierto riesgo de que el
discurso oculto de los grupos subordinados parezca significante sólo como
prólogo —como cimiento— de las confrontaciones públicas, los movimientos
sociales y las rebeliones. Si ése fuera el caso, habría sido en
239
vano mi insistencia en que la mayor parte
de las luchas políticas de los grupos subordinados se da en territorios más
ambiguos.
No obstante esta necesaria aclaración, es evidente que el
análisis del discurso oculto nos puede aclarar aquellos momentos que son
anuncio de una conquista política. El primer paso para entender dichos momentos
es colocar el tono y la disposición de los que por priInera vez hablan desafian
temente casi en el centro de nuestro análisis. Ya que su entusiasmo y su
energía impulsan en cierta medida los acontecimientos ambos son, al mismo
tiempo, parte de la situación y variables estructurales. Además son una fuerza
esencial de las conquistas políticas —una fuerza que supera por mucho cualquier
esperanza de capturarla, incluso remota, que pudieran albergar las teorías
sobre la rnovilización de recursos en los movimientos sociales, para no hablar
de la teoría de la opción pública. Después de mostrar el júbilo inicial
(mezclado con el miedo) que generan los actos de confrontación, trataré de
explicar que el reverso de una humillación pública, para ser plenamente
saboreado, necesita también ser público. De ello se deduce que los actos
carismáticos obtienen su fuerza social en virtud de sus raíces en el discurso
oculto de un grupo subordinado. Esa prehistoria es la que hace posible dichos
actos carismáticos y nos ayuda a entender cómo un avance en el terreno político
puede escalar tan rápidamente que, a su paso, incluso las élites
revolucionarias son rebasadas y hasta dejadas atrás.
El. RECHAZO DE REPRODUCCIÓN
DE APARIENCIAS HEGEMÓNICAS
Cuando alguien se niega públicamente y
ante el poder a producir palabras, gestos y otras señales de complacencia
normativa, ello es típicamente interpretado como un acto de reto —y tal suele
ser su intención. Pero existe una diferencia primordial entre desobedecer en la
práctica y negarse declaradamente a obedecer. Lo primero no rompe
necesariamente el orden normativo de dominación; Io segundo casi siempre lo
hace.
Cuando un acto práctico de desobediencia se junta con una
negativa pública, constituye un reto, una declaración de guerra. Una cosa es no
saludar a un superior de acuerdo a la fórmula apropiada. Tal falla puede ser
interpretada como un descuido inadvertido sin ningún significado simbólico.
Otra cosa es negarse descaradamente a saludar a un superior. De cierta forma,
el comportamiento puede ser casi idéntico, pero el primero es un acto inocente
y ambiguo,
240
mientras que el segundo es una amenaza
implícita a la relación misma de dominación. En este sentido, es posible que
haya una diferencia total entre chocar con una persona y empujarla
intencionalmente, entre sisar y robar algo abiertamente, entre no cantar el
himno nacional y sentarse en público mientras los otros lo escuchan de pie,
entre el chisme y el insulto público, entre descomponer una máquina por falta
de cuidado y romperla en un acto de sabotaje. Por ejemPIO, la jerarquía
católica entiende que si un gran número de fieles decidiera vivir fuera del
matrimonio, aunque sería lamentable, tendría una significación mínima para la
iglesia. Pero sería grave que csos mismos fieles repudiaran abiertarnente el
sacramento matrimonial en sí y la autoridad de la iglesia para otorgarlo.
La distinción que. hacen las élites dominantes entre
una actuación inadecuada de los subordinados y una declarada violación de las
normas no es resultado de una excesiva susceptibilidad en su concepción del
honor. Por el contrario, se origina en su comprenSión de las posibles
consecuencias de un reto abierto. Muchas forrnas de autoridad pueden tolerar un
nivel notablemente alto de inconformidad práctica mientras en realidad no rompa
con la hegemonía del tejido público. Esta diferencia está muy bien
ejemplificada en una anécdota de Witold Gombrowicz sobre cómo la actitud típica
estudiantil de indiferencia y morosidad en una clase de literatura se
transformaría de repente si un estudiante declarara lo que precisamente todos
saben que sucede: el hecho de que no siente ninguno de los sentimientos
autorizados cuando lee a los poetas de la historia oficial. En ese rnomento, "la
sombra formidable de la impotencia general Í... I se cernía sobre la clase, y
el maestro sentía que sucumbiría a menos que reaccionara súbitamente inyectando
una doble dosis de fe y confianza". 2 Cuando la falta de fe en
lo que se estaba haciendo dejó el discurso oculto y se convirtió en un hecho
público, amenazó su propia legitimidad como no lo hubiera podido hacer la
herejía puramente marginal.
En raras ocasiones, cuando Io que ha sido planeado como una
manifestación pública de dominación y consenso entusiasta se desborda en una
manifestación de rechazo desde abajo, la "sombra formidable de impotencia
general" sólo se puede describir como una derrota simbólica. Millones de
rumanos fueron testigos de dicho Inomento, que marcó toda una época, durante la
manifestación televisada que montÓ cl presidente Nicolae Ceausescu, el 21 de
diciembre de 1989 en Bucarest, para demostrar que todavía tenía el
241
mando, después de las inéditas
manifestaciones en la remota ciudad de Timisoara:
La gente
joven empezó a abuchear. Se burlaban mientras el presidente, que aún parecía no
darse cuenta de que iba a haber problemas, hablaba denunciando a las fuerzas
anticomunistas. El abucheo creció y el público de la televisión lo escuchó
brevemente antes de que los técnicos cortaran el sonido y pusieran una cinta
con aplausos pregrabados.
Fue el momento en que los rumanos
se dieron cuenta de que su líder todopoderoso era, en efecto, vulnerable. Eso
desencadenó manifestaciones por la tarde en la capital y llevó a una segunda
noche sangrienta.3
Por esta razón, reproducir las apariencias hegemónicas,
incluso bajo coacción, es vital para el ejercicio de la dominación. Las
instituciones cuya identidad depende esencialmente de la doctrina se preocupan
menos por la sinceridad de las confesiones heréticas o de los arrepentimientos
que por la manifestación pública de unanimidad que representan. Una cosa es la
duda personal o el cinismo introvertido; otra es la duda pública y el rechazo
abierto a una institución y lo que esto representa.
La negativa abierta a cumplir con una puesta
en escena hegemónica es, por lo tanto, una forma particularmente peligrosa de
insubordinación. En efecto, el término insubordinación es muy apropiado porque
cualquier negativa particular a obedecer no es sólo una pequeña grieta en una
pared simbólica: implica necesariamente un cuestionamiento de todos los otros
actos que esa forma de insubordinación implica. ¿Por qué un siervo que rehúsa
inclinarse ante su señor debe continuar trayendo granos y trabajando para él?
Una sola interrupción de la sumisión se puede reparar o excusar sin
consecuencias importantes para el sistema de dominación. Sin embargo, un acto
único de insubordinación pública exitosa perfora la superficie uniforme del
aparente consenso, que es un recordatorio visible de las relaciones de poder
subyacentes. Porque los actos de reto simbólico tienen consecuencias tan
ominosas para las relaciones de poder, los romanos, como nos recuerda Veyne,
castigaban más enérgicamente los actos de indocilidad que las infracciones
legales. 4
Decidir si ha ocurrido un acto de clara insubordinación no es
un asunto simple, porque el significado de una determinada acción no es algo
dado, es una construcción social. En los casos extremos, no hay tanta libertad
de interpretación. Cuando un esclavo le pega a su
242
señor delante de otros esclavos, se
trata de un reto público bastante claro. Cuando el ladrón o el cazador furtivo
se mueve subrepticiamente por la noche es bastante claro que no ha realizado
ningún reto a las relaciones de propiedad. Entre esos extremos sí hay una gran
libertad de interpretación. Cuando le conviene, el poder dominante puede elegir
ignorar un reto simbólico, hacer de cuenta que no lo oyó ni lo vio o tal vez
tildar al desafiante de loco, para quitarle a su acto toda posible
trascendencia. El no querer reconocer un desafio puede ser también una
estrategia para darle al desafiante la oportunidad de reconsiderar su acto (por
ejemplo, "Pasaré por alto esta ofensa con tal de que... Por el contrario,
el poder dominante puede también interpretar un acto ambiguo como un directo
desafio simbólico para hacer de alguien un ejemplo público. Frederick Douglass
observó cómo un señor podía más o menos arbitrariamente interpretar como actos
de atrevimiento el tono de una respuesta, el silencio ante una pregunta, una
expresión facial, un asen timiento con la cabeza, y cómo castigaba al esclavo
en consecuencia. ;
La interpretación de un acto de ese tipo no es sólo cuestión
del hulnor, el temperamento y la sensibilidad del dominador; es también asunto
de política. Por ejemplo, a menudo, la clase en el poder considera ventajoso
tratar a los guerrilleros o a los rebeldes como bandidos. Al negarles el
estatus que buscan en el discurso público, las autoridades deciden asimilar los
actos rebeldes a una categoría que minimiza su ataque político contra el
estado. Esta estrategia encuentra su perfecta reproducción en las clases bajas,
cuando los campesinos transforman en héroes míticos a ciertos bandidos que les
quitan a los ricos para darles a los pobres y que administran un tipo de
justicia muy básico, al estilo de Robin Hood. Algunas etiquetas se pueden
aplicar sobre todo por hábito o por convención, pero no por ello dejan de ser
parte de una estrategia retórica. Que la definición propagada por las élites
predomine o no ante el vasto público es un asunto diferente, pero no hay duda
de que les sirve a las élites para catalogar a los revolucionarios como
bandidos, a los disidentes como locos, a los opositores como traidores,
etcétera. Por eso, la negativa de reproducir las apariencias hegemónicas no es
completamente clara. Con frecuencia, la lucha política por imponer la
definición de una acción y mantenerla es por Io menos tan importante como la
acción misma.
243
LA RUPTURA DEL SILENCIO:
ELECTRICIDAD POLÍTICA
En
consecuencia, esta interpretación oficial sefunde con la realidad. Empieza a
Predominar una mentira general totalizadora; la gente emPieza a adaPtarse a
ella, todos, cn algún momento de sus vidas, Pactan con la mentira o coexisten
con ella. Bajo estas condzciones, afirmar la verdad, comPortarse auténticamente
rompiendo el tejido de mentiras —pase lo que pase, incluso enfrentarse al mundo
entero— es un acto de extraordinaria imPortancia política.
Václav
Havel, dramaturgo chec06
El lector recordará el
efecto electrizante del exabrupto de la señora Poyser ante el terrateniente.
Aquí quiero enfocar ese momento político específico en que se produce la
primera declaración pública del discurso oculto. Lo más importante de ese
momento es el enorme impacto que tiene normalmente en la persona (o personas)
que hacen la declaración y, a menudo, en los espectadores. Para transmitir el
poder subjetivo de ese momento es necesario escuchar una serie de relatos de
primera mano, convocar testigos para que den su testimonio personal.
Ricardo Lagos fue uno de las docenas de cautos opositores
políticos en Chile durante la dictadura del general Augusto Pinochet. Pero todo
cambió en junio de 1988, cuando el economista de cincuenta años rompió el
silencio durante un programa de una hora que se transmitía en vivo por la
televisión chilena. El momento dramático fue magníficamente captado por un
reportaje periodístico:
A la mitad
de la entrevista dc una hora, miró a la cámara, apuntó con el dedo y, con voz de
enérgico orador, se dirigió al general Pinochet. Le recordó que, después del
plebiscito, ocho años antes, él había dicho que en esta ocasión no buscaría la
reelección. "Y ahora", dijo Lagos, que parecía seguirle hablando al
general Pinochet, "usted le promete al país otros ocho años de tortura,
asesinatos y violaciones de los derechos humanos. Para mí, resulta inadmisible
que un chileno sea tan ambicioso que quiera permanecer en el poder por
veinticinco años..." Como los tres entrevistadores trataban repetidamente
de interrumpirlo, los aca-
244
lló diciendo: "Mc van a tener
que perdonar. Hablo por quince años de silencio .
Como lo señaló un reportero: la declaración fue tan
"violenta como un terremoto [...] Indignó a algunos, emocionó a otros y
enfùreció al general Pinochet [...] También hizo surgir una estrella política,
un hombre que muchos veían como el más capaz de revivir el socialismo". g
El impacto político del exabrupto de Ricardo Lagos tiene gran parecido
con el efecto de la perorata de la señora Poyser. En ambos casos, los oyentes
no se sintieron de ninguna manera sacudidos políticamente por lo novedoso de la
información o de sus sentimientos. En el caso de Chile, uno debe pensar que Io
que dijo Lagos era, de hecho, la expresión más o menos contenida de lo que
durante mucho tiempo habían pensado, en común, amigos, compañeros de trabajo y
correligionarios políticos de diversas tendencias, desde los demócrata
cristianos hasta los de extrema izquierda. Por lo tanto, cuando Lagos dijo:
"Hablo por quince años de silencio", lo que claramente quiso dar a
entender era que ahora le decía directamente a Pinochet más o menos lo que
miles de ciudadanos chilenos habían estado pensando, y diciendo cuando ello no
era peligroso, durante quince años. El silencio que estaba rompiendo era el
silencio no desafiado del discurso público. Parte de la electricidad política,
de la intensidad dramática del momento se debía también al enorme peligro
personal en que Lagos incurría al romper ese silencio. Mientras la señora Poyser
arriesgaba su arrendamiento al enfrentarse al noble y hablar en nombre de
muchos de los parroquianos, Ricardo Lagos puso en peligro su vida. El momento
en que la disensión del discurso oculto cruza el umbral hacia la resistencia
explícita siempre constituye una ocasión de enorme carga política.
El sentimiento personal de descarga, satisfacción, orgullo y
alegría —a pesar de los riesgos muy concretos en que se incurre— es una parte
inconfundible de la experiencia en esa primera declaración explícita. A pesar
de que hemos evitado deliberadamente el uso del término verdad para
caracterizar al discurso oculto, resulta demasiado obvio que tanto el hablante
como aquellos que comparten su condición viven generalmente la declaración
explícita del discurso oculto ante la cara del poder como un momento en el
cual, en lugar de las ambigüedades y las mentiras, se expresa finalmente la
verdad. Si algún sentido posmoderno de lo tenue que puede ser cualquier
pretensión de tener la verdad nos impide usar el término, cierta245
mente no debería impedirnos reconocer, como
Václav Havel, que quienes se atreven a dar ese paso Io viven como un momento de
verdad y de autenticidad personal.
En este sentido, los testimonios
de los esclavos son inequívocos. Por ejemplo, normalmente se esperaba que los
esclavos lamentaran la muerte de su amo o de su capataz y que dijeran
públicamente que "se iba al cielo". Fuera de escena, era común,
evidentemente, que los esclavos dijeran entre ellos que un amo odiado se iba
directo al infierno "como un barril lleno de clavos". Sin embargo, en
el caso de un capataz especialmente brutal y odiado, la alegría ante su muerte
fue tan espontánea y tan grande que desbordó al discurso público. Los esclavos
cantaron: "El viejo John Bell murió y se fue; espero que al
infierno". Otro esclavo, al narrar ta escena, dijo: "Hasta la
rendición, nunca vi a los negros de esa plantación tan alegres como ese
día". q La felicidad se debía no sólo a la muerte de un
enemigo, sino también a la liberación experimen tada en la expresión pública y
colectiva de júbilo. Tal vez el ejemplo más conocido de reivindicación personal
en dichos actos de desafío sea el relato de Frederick Douglass sobre el
enfrentamiento fisico que tuvo con su amo. Poniendo en peligro su vida,
Douglass no sólo le contestó, sino que se negó a que lo golpearan. Con orgullo
y rabia, Douglass se enfrentó a su amo, aunque sin llegar a pegarle. La
confrontación no llegó a mayores y Douglass escapó al castigo milagrosamente.
Sin embargo, para nosotros lo decisivo es el sentido que tuvo para él dicha
experiencia: "Yo no era nada antes; ahora soy un hombre [...] Después de
enfrentarme a él, sentí lo que nunca había sentido. Era una resurrección [...]
Había llegado al punto en que ya no tenía miedo de morir. Ese espíritu hizo de
mí un hombre libre de verdad, aunque seguía, en la forma, siendo un esclavo.
Cuando un esclavo no puede ser azotado, ya es más que medio libre" Para la
mayoría de los esclavos, la clave de la sobrevivencia estaba en controlar su
impulso a responder desafiantemente de obra o de palabra. En las ocasiones
excepcionales en que el esclavo sí llegaba a desafiar al amo, le producía
enorme regocijo haber actuado
finalmente con autenticidad, euforia mezclada, es de imaginarse, con un miedo
mortal a las consecuencias.
Aunque se elimine el peligro fisico inmediato de esa
situación, hay una gran sensación de plenitud y satisfacción en el hecho de ya
no tener que fingir respeto ante un amo a menudo detestado. Solomon Northrup,
que originalmente era un hombre libre, fue raptado y sirvió como esclavo
durante diez años antes de lograr escapar: "Du-
246
rante diez anos —escribe conmovedoramente
sobre su vida de esclavo—, tuve que dirigirme a él con la mirada baja y la
cabeza descubierta, con la actitud y el lenguaje de un esclavo. [Ahora que
estoy libre] puedo levantar mi cabeza en medio de los hombres. Puedo decir
todas las humillaciones que me hicieron sufrir v puedo decírselas, mirándolos a
los ojos, a quienes me las impusieron" l l Por el resto del
relato de Solomon Northrup, sabemos que, en efecto, les hablaba a otros
esclavos de las humillaciones que sufría mientras estuvo en cautiverio. La
diferencia, entonces, no estaba en que no hubiera un espacio en el cual pudiera
levantar la cabeza y decir lo que sen tía, sino que ahora podía hablar
directamente, tanto a otros esclavos fuera de escena como a los opresores
mismos.
Esa sensación de embriaguez que se produce con la primera
manifestación pública de una réplica largamente reprimida es también típica de
otras formas de subordinación. En su estudio sobre las relaciones entre el
movimiento dc los derechos civiles en los años sesenta y el crecimiento de la
conciencia feminista, Sara Evans cuenta la experiencia de Darlene Stille. Una
mujer con educación, atrapada en un trabajo sin futuro, a la que se le negaban
posiciones de supervisión por su calidad de mujer, finalmente tuvo el valor, en
compañía de otras mujeres, de protestar públicarnente contra su patrón. Para
nuestros fines inrnediatos, no importa tanto el proceso por el que logró dar
ese paso coino el relato de su impacto psicológico: "Fue una sensación
Inaravillosa, que toda la rabia que se había estado acumulando dentro de mí
pudiera expresarse, que yo Pudiera de alguna manera ladrarle [...] que pudiera
incorporar mi voz a la de otras mujeres" 12 Es dificil leer
este tipo de testimonios personales sin sen tir la fuerza de esa recuperación
de la dignidad humana. En efecto, Darlene Stille habla de ladrar como si fuera
un perro y como si hubiera encontrado su al unirla a otras voces. Douglass
habla de una "resurrección" y Northrup de mirar de frente y de
expresarse con autenticidad. Al permitir que se manifieste una parte de la
personalidad del individuo, que antes se había mantenido protegida y escondida,
la declaración pública del discurso oculto parece también recuperar un sentido
de autoestima y de humanidad.
El valor necesario para expresar total o parcialmente un
discurso durante mucho tiempo reprimido es un asunto muy específico que
depende, en gran medida, del temperamento, de la cólera y de la valentía del
individuo. Sin embargo, hay circunstancias históricas en las cuales de pronto
se reduce el peligro, de tal manera que aque247
llos que hasta entonces se resistían a
hablar se sienten estimulados a hacerlo. La campaña de glasnost del Secretario
General, Mijail Gorbachov, en 1988, desencadenó un diluvio sin precedentes de
declaraciones públicas en la URSS. Un ejemplo bastante representativo fuc el
del pueblo de Yaroslav, muchos de CUYOS ciudadanos indignados de que se hubiera
elegido a un poco respetado pelele del partido como delegado local a un
congreso del partido en Moscú, realizaron un enorme mitin público para exigir
su destitución. El éxito que obtuvieron, dada la nueva atmóstëra política,
resultó muy estimulante. Valentin Sheminov, miembro del partido y profesor de
historia del partido en el instituto local, se envalentonó tanto que tomó la
inaudita decisión de enviarle a Gorbachov un telegrama, firmado con su propio
nombre, para declarar que su idea de combinar el liderazgo de los soviets
locales con los jefes del partido no era buena. También en este caso, lo más
notable no fue tanto el contenido de la queja como la euforia que le producía
escribir críticamente en nombre propio:
Horas después de enviar su idea a
Moscú, Valentin Sheminov estaba todavía claramente excitado por su
"participación" en el congreso del partido, por la parte que le había
tocado de la libertad aún en ciernes de la glasnost. Sacó de su bolsillo un
papel cuidadosamente doblado donde estaba el texto del telegrama y Io mostró
con orgullo. "Esta es la Primera vez que hago algo semejante", dijo,
"Siento como si me hubieran quitado una Piedra del alma. '
Nuestro análisis se enfoca no tanto en la experiencia
subjetiva de un individuo aislado que declara abiertamente un discurso hasta
entonces oculto, como en la experiencia colectiva de grupos que han compartido
en cierta medida la opresión y, por lo tanto, también hasta cierto punto un
discurso oculto. Antes de pasar a la importancia que tiene para nuestro
análisis esa experiencia colectiva, puede resultar útil describir brevemente la
atmósfera social que se produce cuando todo un grupo de gente se da cuenta, de
pronto, de que su voz pública va no está reprimida. Uno de los ejemplos
recientes más dramáticos y más difundidos fue la conmoción que suscitó en toda
Polonia la huelga de agosto de 1980 en el astillero Lenin de Danzig, que llevó
a la creaciÓn de un movimiento obrero nacional conocido como Solidañdad y al
surgimiento vigoroso de una nueva vida pública. La aunósfera era de tiesta, si
no de carnaval. Por ejemplo, los trabajadores mandaron la limusina del director
para
248
que en ella regresara al trabajo una
popular operadora de grúas, Anna Walentynowicz, a la que recientemente habían
despedido acusada de robo. Ella había recogido los cabos de las velas de un
cementerio cercano con el fin de hacer veladoras para el aniversario de los
obreros muertos por el régimen en 1970. 14 Toda la situación era una
inversión ritual. La clase obrera se había movilizado para enfrentarse
abiertamente al partido oficial proletario. Como decía una declaración:
"Al partido gobernante Io está juzgando la clase que supuestamente le da
su prestigio y en nombre de la cual dice gobernar' . La declaración pública del
discurso oculto ante los detentadores del poder no fue una figura retórica. A
insistencia de los obreros, el representante del primer ministro se vio
obligado a presentarse en el astillero y a negociar con ellos. A través de
altavoces, miles de trabajadores del astillero y delegados de otras fábricas
pudieron seguir las negociaciones. El impacto social de la confrontación
pública de las autoridades con las quejas y demandas que hasta entonces habían
permanecido guardadas en la seguridad del discurso oculto fue tremendo.
Lawrence Goodwyn logró captar la importancia de ese momento:
Hay aquí un ritmo necesariamente
humano: ellas por fin pueden habiar y allí está uno de los jefes de la
represión, obligado a escuchar. Es un momento histórico excepcional: un momento
que muy rara vez sucede en una sociedad o en una relación humana
desequilibrada. La primera vez siempre parece darse algo excesivo: su presencia
da prueba de la humillación y la tragedia del pasado y muestra que se está
produciendo, o que es posible, o que al menos es apasionadarnente deseado, un
reacornodo fundamental.' 6
La mayoría de los comentaristas de este periodo subraya la
explosión de locuacidad popular que se produjo cuando se hizo posible hablar
abiertamente. Fue como si una presa, que hubiera estado conteniendo el discurso
oculto, hubiera reventado de pronto. La interpretación de Timothy Garton Ash
coloca este entusiasmo popular en el contexto de tres décadas de silencio
público y es en gran medida paralela al análisis que hicimos antes:
Para
apreciar la naturaleza de esta "revolución del alma", uno debe saber
que durante treinta años la mayoría de los polacos habían llevado una doble
vida. Crecieron con dos códigos de conducta, dos lenguajes: el público y el
privado; dos historias: la oficial y la no oficial. Desde la es249
cuela, aprendían no sólo a ocultar
en público sus opiniones privadas, sino también a repetir como loros el
conjunto de opiniones dictadas por la ideología dominante [...] Para
innumerables individuos, elfinal de esta doble vida constituyó una Profunda
conquista psicológica. Ahora por fin podían decir libremente lo que pensaban,
en el trabajo y detrás de las puertas cerradas de sus hogares. Ya no tenían que
cuidar sus Palabras por miedo a la policía secreta. Y ahora descubrían que en
realidad casi todos a su alrededor pensaban Io mismo que ellos acerca del
sistema. Eso fue un gran alivio. El poeta Sta\isnaw Baranczak lo comparó al
acto de emerger para tomar aire después de años de vivir debajo del agua. Poder
decir la verdad en Público fue parte de ese sentimiento de recobrada dignidad
—otra palabra clave— que incluso un visitante desprevenido no podía dejar de
ver en los rostros y en el comportamiento de los huelguistas.
Si logramos distinguir en qué espacios sociales se
desarrolló y se alimentó tanto el discurso oculto como las acciones públicas de
los obreros polacos a lo largo de este periodo (antes de 1980: en 1956, 1970 y
1976) , tendremos que reconocer cuán exacta es la imagen de casi un pueblo
entero saliendo del agua para tomar aire. Lo nuevo en 1980 fue el éxito
comparativamente más duradero del movimiento popular, no su tono. Porque fueron
muy parecidas las emociones de aquellos que en 1970 habían estado en la
multitud de trabajadores que saqueó la sede del partido en Gdynia, una ciudad a
orillas del Báltico. Uno de ellos explicó qué había sentido
algo que no se puede expresar por
escrito. Usted lo tenía que haber vivido para entender de qué manera sentimos
nuestro poder en aquel grupo de personas. Por primera vez en nuestras vidas nos
habíamos enfrentado al estado. Antes era un tabú, algo absolutarnente
inalcanzable [...] Yo sentí quc no estaba protestando solamente por el alza de
precios, aunque eso fue el detonador. Más bien tenía que ver con el hecho de
acabar, al menos en parte, con aquello que odiábamos.' 8
Debajo de 1980, pues, había una larga prehistoria de
canciones, poesía popular, chistes, comentarios callejeros, sátira política,
para no mencionar una memoria popular de héroes, mártires y villanos de otras
protestas populares. IO Cada fracaso dejaba otra capa de sedimento
en la memoria popular que alimentaría posteriormente el movimiento de los
ochenta.
250
EN BUSCA DE SATISFACCIÓN
PÚBLICA
Te Io quino
decir de frente para que tenga más peso.
Pascal, Pensamientos
Tanto la liberación psicológica como el
sentido social de la ruptura del silencio son muy importantes. Gracias a la
información muy variada que nos ofrecen diversos experimentos, se puede ver que
cuando los sujetos consideran que han sido tratados injustamente, pero no
pueden responder con la misma moneda sin pagar un precio muy alto, Io más
probable es que muestren una conducta agresiva apenas se presente la situación
propicia. En efecto, los niños de un grupo sometido a unos jefes autoritarios,
al no poder rnanifestar su hostilidad hacia dichos jefes, normalmente
rnanifèstaban una gran agresividad cuando desaparecían las
condiciones de represión. 20
Las frustraciones que engendra la dominación tienen una doble
cara. La primera es, por supuesto, la de las humillaciones y la coerción
implícitas en el ejercicio del poder. La segunda es la frustración de tener
constantemente que refrenar la cólera y la agresión para evitar consecuencias
aún peores. Quizá sea ésta la razón de que las pruebas que señalan que la agresión
inhibida se puede desplazar a otros objetos rara vez afirman que esa agresión
desplazada es un sustituto efectivo para la confrontación directa con el agente
que provoca la frustración. Por grande que sea el desplazamiento, el dominado
debe reprimir todos los días su cólera ante el dominador. Cuando alguien
finalmente se atreve a realizar un acto de desafio público, el sentimiento de
satisfacción tiene, por lo tanto, también una doble cara. Está la sensación de
liberación que produce resistir a la dominación y, al rnismo tiempo, la
liberación de rnanifestar finalmente la reacción que antes se había sofocado.
Así pues, la liberación de la tensión generada por la constante vigilancia y
por la autocensura debe producir por sí misma una gran satisfacción}'
De hecho, se ha probado que hay una relación
sistemática entre el autocontrol y los posibles niveles de agresión. Philip
Zimbardo describe esa conexión de la siguiente manera:
El patrón de conducta que distingue
a la persona excesivamente controlada y potencialmente agresiva es el
conformismo exterior unido a una enajenación interna. Este patrón puede surgir
de un proceso dc
251
socialización que exagera el
conformismo ante las reglas del sistema social: para ganar el afecto de los
padres, esos individuos tienen que negar o reprimir todo tipo de hostilidad,
por pequeña que sea [...] prueba de que estas personas generalmente no
reaccionan ni siquiera ante una provocación extrema; pero cuando finalmente
agreden (claramente, un criterio necesario para definirlas post hoc como
excesivamente controladas), sus acciones tienden a ser extremadamente agresivas
y responder a una provocación muy pequeña, que resultó la gota que derramó el
vaso.22
Las conexiones que Zimbardo establece aquí están expresadas
en el vocabulario de la psicología individual y de la socialización infantil.
En ese sentido, no se aplican directamente a la situación social y cultural a
la que se enfrentan los grupos subordinados. Sin embargo, algo de esta lógica
puede servirnos en la psicología social de la dominación. Si nos imaginamos
toda una capa de subordinados para los cuales el respeto y el confòrmismo
explícitos ante los deseos de los poderosos son instrumentos absolutamente
indispensables de sobrevivencia, uno podría sin duda hablar de "enajenación'
, "exceso de control" y tendencias agresivas que se pueden descubrir
en el discurso oculto. Compárese, por ejemplo, la lógica individual de Zimbardo
con la tendenciosa descripción que hace Zola del campesinado francés en tanto
clase social:
Así pues, cuando sus sufrimientos
se volvían insoportables, Jacques Bonhomme se rebelaba. Detrás de él. había
siglos de miedo y sumisión; sus hombros se habían endurecido ante los golpes,
su alma estaba tan oprimida que ya no reconocía su propia degradación. Usted
podía golpearlo y dejarlo morirse de hambre y quitarle todo, año tras año,
antes de que él abandonara su precaución y su estupidez, su mente llena de todo
tipo de ideas confusas con kas cuales él no podía realmente pensar, y esto
continuaba hasta que una injusticia y un sufrimiento lo hacían lanzarse sobre
el cuello del amo como un animal dornéstico enfureciclo que ha sido objeto de
demasiadas humillaciones"
Si la descripción de la agresión de Zimbardo se reduce a la
psicología de la personalidad individual, el campesino genérico de Zola
dificilmente es una persona; se trata más bien de un animal estúpido motivado
sólo por sus instintos. No obstante, en cada caso un parecido exceso de
autocontrol fracasa en última instancia cn el intento de contener los impulsos
violentos. Si pudiéramos sustituir las formas cotidianas de resistencia
disfrazada, tanto simbólica como prác-
252
tica, por una explicación social de ese
proceso que relacionara estas explosiones aparentemente inexplicables con el
discurso oculto, contribuiríamos a elaborar una versión mucho menos confusa de
la política de los grupos subordinados.
Por satisfactorio que sea el primer acto de rechazo o
de desafio, no debemos nunca olvidar el hecho de que lo es gracias a su
naturaleza pública. El respeto, el servilismo y las humillaciones de la
subordinación son parte del funcionamiento de un discurso público. Al hablar de
una pérdida de dignidad y de posición social necesariamente se está hablando de
una pérdida pública. De ahí se desprende, creo yo, el hecho de que a una
humillación pública se pueda responder satisfactoriamente con una venganza
pública. La deshonra pública puede llevar a dignos discursos fuera de escena y
a ritos secretos de venganza; su capacidad de restaurar la posición perdida no
es comparable a la de una afirmación pública del honor o a una inversión
pública de los papeles, de preferencia ante el mismo auditorio.
La importancia de una negativa pública a reproducir las
apariencias hegemónicas ayuda a explicar por qué la primera declaración abierta
del discurso oculto adquiere con tanta frecuencia la forma de ruptura pública
de un ritual tradicional, también público, de subordinación. Actitudes
enormemente espectaculares como, por ejemplo, las exhumaciones y profanaciones
de restos sagrados de las catedrales españolas que se hicieron en 1936, son
provocaciones deliberadas. No contribuyeron en nada a mejorar la situación
material de las multitudes revolucionarias, pero sería dificil imaginar un
símbolo más dramático o incendiario de la confrontación directa con la iglesia
como institución. Ese acto logró por lo menos tres propósitos. Fue tal vez
enormemente satisfactorio para la población anticlerical que no se había antes
atrevido a desafiar el poder de la iglesia, reveló que las multitudes no tenían
miedo del poder espiritual o temporal de la iglesia, que quedó reducida a la
impotencia para proteger sus recintos más sagrados y, por último, mostró para
mucha gente que cualquier cosa era posible. La ruptura pública de un tabú
impuesto por los dominadores —negarse a saludar, a inclinar la cabeza, a usar
los términos respetuosos para dirigirse a alguien, etcétera— es un instrumento
enormemente eficaz para desencadenar una serie de desafios. 24
Una parte de la fuerza dramática del acto inicial que
públicamente rompe la superficie de sumisión proviene de que normalmente se
trata de un paso irrevocable. Para decirlo simbólicamente,
253
un subordinado que da ese paso ha quemado
sus naves. En este caso también, la naturaleza pública del acontecimiento es
parte necesaria de su fuerza sugestiva. Un insulto dicho tras bambalinas o
incluso ligeramente disfrazado no es irrevocable. Pero un insulto directo,
descarado, público, es sin duda un desafio. Ysi no es castigado, cambiará
radicalmente la relación de poder. Pero, incluso si es castigado y eliminado de
la vista pública, algo irremediable ha ocurrido: se ha hecho del conocimiento
público que las relaciones de subordinación, por inmutables que sean en la
práctica, no son totalmente legítimas. Curiosamente, algo que todos cn cierto
nivel saben no tiene sino una existencia Fantasmal hasta el momento en que
aparece au(lazmentc eu Por ejemplo, los esclavos o los siervos pueden negar y
con frecuencia niegan su subordinación fuera de escena y también, de manera
indirecta, en actos públicos. Al mismo tiempo, los amos pueden sospechar o
quizá incluso escuchar Io que se dice a sus espaldas. Sin embargo, ese
conocimiento recíproco asume una fórma completamente diferente cuando por fin
se rompe la fachada pública de dominación. Para tomar un ejemplo histórico
concreto: una cosa es que la mayoría del pueblo polaco, sus líderes y las autoridades
rusas supieran que las fUerzas soviéticas fueron responsables de la masacre en
el bosque de Katyn, y otra muy diferente que ese hecho conocido se declare
públicamente. La ruptura de la ficción pública que mantenían todos los
involucrados en el caso introduce la exigencia de hacer pública la verdad, y
eso representa un desafio directo. Fue quizá la aparición de una enorme
cantidad de dichas xigencias al principio de la
revolución francesa lo que explica el nombre de un periódico: Réalités Bonnes àDire
(Hechos que sc deben revelar) . Se puede reprimir a los autores de algunos
actos de desafio, pero sus palabras y sus acciones no se pueden borrar de la
memoria popular. 2b
La severidad de las humillaciones y de la opresión
ejercidas por el tipo de dominación que se pretende desaliar determina, por
supuesto, la forma particular que adoptará la declaración explícita del
desafío. Sin embargo, algo podemos decir de las circunstancias que tienen más
probabilidades de provocar una explosión que a alguien como Zola le gustaría
describir como luria ciega. Recurriendo a los términos de Lévi-Strauss,
podríamos distinguir entre las declaraciones públicas de desafïo que están
relativamcntc "crudas" y las que están relativamente
"cocidas" Normalmente, las declaraciones cocidas son las que tienden
a matizarse y elaborarse porque surgen de
254
circunstancias en las que hay una gran
libertad fuera de escena entre los grupos subordinados, lo cual les permite
compartir un discurso oculto muy profundo y vital. En cierto sentido, su
discurso oculto es de hecho un producto de la comunicación recíproca, que ya
tiene una existencia cuasi pública. Por su parte, las declaraciones crudas
surgen normalmente entre los grupos subordinados que no sólo están sometidos a
humillaciones que no pueden devolver, sino que, además, se hallan relativamente
atomizados por el mismo proceso de dominación. Ya se deba a una estrecha
vigilancia, a la separación geográfica, a diferencias lingüísticas o al miedo,
la atomización tiene como efecto impedir el crecimiento de un discurso oculto
común y elaborado. Uno de los resultados de este problema es que el ámbito
explosivo del desafïo público es casi el único espacio social donde puede haber
comunicación en tre los subordinados. Otro resuttado es que, a pesar de que los
regímenes que sistemáticamente atomizan a los dominados, privándolos así de
gran parte del espacio social donde se podría elaborar una subcultura
disidente, minimizan la posibilidad de actos de desalïo en gran escala, esos
mismos regímenes paradójicamente hacen factible que, cuando y si esos hechos
ocurren, adopten la forma de actos de venganza relativamente poco
estructurados, Los subordinados a los que nunca se les ha ofrecido la
oportunidad de construir una cultura colectiva fuera de escena no tienen otra
opción que improvisar cuando finalmente entran a escena, y esa improvisación
tendrá un importante componente de anhelo reprimido y desasociado. 2B Por
ello, a los regímenes más represivos les corresponde la mayor responsabilidad
en las expresiones más violentas de cólera provenientes de las capas bajas,
aunque no sea sino por el hecho de que esos regímenes han logrado eliminar
cualquier otra fòrma de expresión.
EL MOMENTO OPORTUNO:
VOLUNTARISMO Y ESTRUCTURA
uién será el primero cn
declarar abiertamente el discurso oculto y exactamente cómo y cuándo lo hará
son cuestiones que rebasan con mucho el alcance de las técnicas de las ciencias
sociales. Tras tomar en cuenta todos los factores estructurales que pueden contribuir
a la comprensión de este
problema, siempre quedará un residuo significativo e irrecuperable dc volun
tarismo. Las conductas caprichosas, las circunstancias personales y la
socialización individual hacen posible que, cn una misma situación, sean
factibles muy diversas res255
puestas a la subordinación sistemática. Sin
embargo, la declaración explícita del discurso oculto se puede considerar más
una constante que una variable: siempre ha habido siervos insolentes,
"negros malos", intocables rebeldes y criados descarados. Creo que
éstos no resultan especialmente significativos porque, en circunstancias
normales, se les castiga rápida y severamente, lo que tiene en otros
subordinados un efecto paralizador. Y ahí acaba todo.
Nunca podremos predecir por qué un empleado renuncia cuando
lo insultan y otro no, por qué un esclavo sufre una golpiza en silencio
mientras otro contesta los golpes, por qué un criado devuelve un insulto y otro
simplemente desvía la mirada. ¿Cómo podemos explicar, por ejemplo, e] testimonio
de Simone Weil sobre los "cojones" políticos en el momento del Frente
Popular en 1936? : "Después de haber aguantado todo siempre, de haberlo
aceptado todo en silencio durante meses y años, se vuelve una cuestión de
finalmente tener los cojones para oponerse. De asumir que ahora nos toca hablar
a nosotros. Sentirnos seres humanos, por unos días' . ¿Cómo explicar esa súbita
adquisición de valor? Se puede pensar que esta declaración de Weil es muy
parecida a la descripción de Zola: se trataba simplemente de una acumulación de
afrentas e insultos que llegó a un punto donde ya no se podía más. Esa
declaración deja ver la existencia de una cólera en constante ascenso que
termina rebasando cualquier tipo de cautela y de freno. Tal descripción puede corresponder
adecuadamente a la experiencia subjetiva, pero no sirve de mucho si no asumimos
también, en contra de todas las pruebas, que la capacidad para absorber
humillaciones o para suprimir la cólera es igual en todos. Incluso en el nivel
de la experiencia subjetiva, la decisión de por fin oponerse tiene un tono de
excesiva premeditación. Es probable que los estallidos se vivan normalmente
como una forma de repentino mal genio, de ataque de furia que no puede
controlar nuestra conciencia premeditadora, y no como un acto de cólera bien
calculada. Se puede tildar a esos actos de voluntaristas, pero no debemos
olvidar que los actos que estamos describiendo generalmente se realizan de
manera totalmente involuntaria. Y que los actores no puedan ofrecer una explicación
racional de sus acciones constituye una dificultad adicional para el
investigador que lo ve todo desde fuera.
No obstante, el análisis social ayuda a comprender este
fenómeno. Tal vez un médico especializado en salud pública no pueda predecir si
un individuo se enfermará o no, pero quizá sea capaz de
256
aportar elementos importantes sobre las
condiciones que pueden provocar una epidemia. Existen en efecto epidemias de
valor político, de declaraciones públicas de discursos ocultos, y su
explicación en parte está en el nivel estructural. De esa manera, en su
discusión sobre los valores y las acciones de los trabajadores agrícolas de
Andalucía, Juan Martínez Alier señala que prácticamente todos los trabajadores
creen en la justicia del reParto: la redistribución de la tierra a quien la
trabaja" En general, esta convicción no se expresó públicamcnte durante la
dictadura de Franco, por la obvia razón de que las consecuencias hubieran sido
la cárcel, la pérdida de] trabajo Y la incorporación a una lista negra. En
público, los trabajadores se comportaban como si aceptaran el sistema de
propiedad agraria vigente. Sin embargo, sabemos que antes de Franco, durante la
República, y de nuevo después de él, cuando se redujo mucho el peligro de
asumirla públicamente, esa convicción se manifestó en forma abierta. En
circunstancias diferentes, se mantenía encerrada en el discurso oculto de los
trabajadores. Así pues, se puede percibir una comprensible variación en la
declaraciÓn abierta de ciertas peticiones de los de abajo siempre que el estado
o las élites dan la impresión de aceptarlas con menos hostilidad y rnenos
resistencia. Dichas variaciones de ninguna Inanera se producen en el nivel de
la valentía o el envalentonamiento político, sino más bien en el del peligro
posible. Una epidemia parecida de desafio abierto, en este caso de esclavos,
tuvo lugar al parecer en el sur de los Estados Unidos en los últimos meses de
la Guerra Civil, cuando los signos de la derrota militar de los confederados se
volvieron cada vez más obvios. Además del ausentismo y las fugas, estimulados
por el avance de las victoriosas tropas de la Unión, proliferaron los casos de
esclavos que insultaban, ofendían y atacaban a sus amos. A los amos blancos les
sorprendió sobre todo la deserción y la actitud decidida de los esclavos
domésticos que, hasta entonces, se habían mostrado respetuosos y fieles. Uno de
ellos Io expresó de esta manera: "Cuando llegué, me sorprendió escuchar
que anoche nuestros negros, o más bien algunos de ellos, se fueron en estampida
con los yanquis [...] Eliza y su familia seguro se van. Ella no oculta lo que
piensa, al contrario, con sus actos manifiesta claramente sus opiniones,
insolentes e insultantes" No es extraño que, cuando los papeles se
invierten, se produzcan estas breves saturnales de poder. Los esclavos que, de
hecho, permanecieron para emplearse con sus antiguos amos y amas seguramente se
comportaron de manera diferente, pues tenían en cuenta que ahora era posible
irse.
Si regresamos a la metáfora del agua que hace presión
contra una presa, podemos decir que los acontecimientos que debilitan el poder
de los grupos dominantes son corno un debilitamiento de la pared de la presa,
lo cual permite que se cuele aún más el discurso oculto y que aumenten las
posibilidades de una completa ruptura. Al mismo tiempo, algunos acontecimientos
pueden también aumentar la presión del agua sobre el dique hasta un punto en
que pone en peligro su (inalterada) capacidad de contención. Asimislno, los
cambios económicos o políticos que resultan en un incremento de las
humillaciones y de las expoliaciones a las que están sometidos los grupos
subordinados incrementarán —si todo lo demás no cambia— la probabilidad de que
ocurran más actos de abierto desafio, tanto simbólicos como materiales.
Este estructuralismo hidráulico presenta dos problemas. El
primero es su tosquedad: equivale a decir que se producirán más actos
de desafïo si se reduce el peligro que
representan o si se incrementa la cólera e indignación que los estimula. Esto
puede ser cierto, pero no es muy interesante. El segundo problema es que
implica que estas variables se vuelven hechos objetivos cuando, por supuesto,
son hechos sociales. Si los tomamos sólo como hechos objetivos, objetivamente
aprehendidos, dejaremos de ver gran parte de la lógica con que operan las
declaraciones abiertas del discurso oculto. Una viSión puramente objetivista
nunca nos permitiría entender, por ejemPIO, la provocación y el entusiasmo
generados por el primer acto de desafïo. En sí y por sí mismo, dicho acto en
cierto rnodo incita a otros que están en la misma situación a repetirlo o a
adoptarlo como propio. Una visión objetivista también nos hace asumir que
determinar el poder de los dominantes es un asunto sencillo, como leer un
preciso medidor de presión. Sin embargo, hemos visto que calcular las
intenciones y el poder de los dominantes es un proceso social de interpretaciÓn
enormemente contaminado de deseos y de miedos. ¿De qué otra manera podemos
explicar las numerosas ocasiones en las cuales los más pequeños signos —una
arenga, un rumor, un signo de la naturaleza, una insinuación de reforma— han
sido interpretados por los esclavos, los intocables, los siervos y los
campesinos como pruebas de que su emancipación estaba cerca o de que sus
enemigos estaban a punto de capitular? No quiero decir que los grupos
subordinados simplemente creen Io que quieren sobre las relaciones de poder,
sino sólo que las pruebas nunca son inequívocas y que la subjetividad de los
grupos subordinados no es irrelevante para su lectu-
258
ra. Si no fuera así, si las pruebas
fueran inequívocas y siempre se aprehendieran con precisión, todos los desafios
y todas las rebeliones triunfarían. Y si alguno de ellos fracasara, estaríamos
obligados a descartarlo colno un acto de locura o como "gestos"
conscientes realizados en pleno conocimiento de su futilidad."
Quizá el terna central aquí sea lo que Barrington Moore llama
"la conquista de Io inevitable' . 4 Siempre que una estructura
de dominación sea considerada colno inevitable e irreversible, toda oposición
"racional" tendrá la fOrma de una infrapolítica: una resistencia que
evita cualquier declaración explícita de sus intenciones. El desafio abierto se
reducirá a aquellos que se salieron de sus casillas o que gustan
inexplicablemente de los "gestos". Ya hemos señalado que
probablemente ningún orden social es considerado como enteramente inevitable e
inmutable. Falta explicar cómo un acto inicial de desafio producto de la
bravuconería, de la cólera o de un mero 'gcsto" puede, en
ocasiones, provocar una avalancha de desafios.
EL CARISMA Y LA ESTRUCTURA
DEL DISCURSO OCULTO
¿ Cómo es
posible que tanta gente supiera inmediatamente qué hacer que nadie necesitara
ni consejo ni instrucciones? Václav Havel, presidente de la República Checa,
Año Nuevo de 1990
La lesión que un delito
produce en el cuemo social es el desorden que introduce en él, el escándalo que
provoca, el ejemplo que da, el estímulo para repetirlo si no es castigado, y su
inherente capacidad de difundirse.
Michel Foucault,
Vigilar y castigar
Si hasta aquí resulta convincente,
la parte medular de nuestro análisis nos puede ayudar a desmitificar muchas
formas importantes de carisma y de comportamiento de las multitudes. Regresemos
por última vez a la señora Poyser para explicar esta relación.
¿Cómo se produce en realidad la carga eléctrica claramente
generada por la diatriba de la señora Poyser contra el terrateniente?
259
Aunque era una mujer decidida, no hay
ninguna indicación dc que ella ocupara un lugar destacado entre los labradores
y arrendatarios. Tampoco se puede decir que únicamente frieran las palabras y
los sentimientos que contcnía su diatriba los que produjeron tanto efecto, pues
corno Eliot señaló, ese tipo de cosas se decían a espaldas del terrateniente en
toda la parroquia. Lo que la señora Poyser le agrega al "texto" es su
valor personal al haberlo pronunciado frente al poder. Cuando inmediatamente
después se cuenta y se vuelve a contar el encuentro por toda la parroquia, se
insiste alegremente en "lo que ella le dijo al terrateniente". Para
la electricidad del momenco, tanto el texto como su destinatario son
esenciales. Para decirlo en términos generales, podemos estar casi seguros de
que la señora Poyser se volvió una carismática heroína en la parroquia porque
fue la primera persona que enfrentó al poder con el discurso oculto.
El carisma, en su sentido más común, tiene un sospechoso
matiz de manipulación. En ese sentido, se da a entender que alguien posee una
cualidad personal o aura que toca 1.111 punto sensible muy secreto y hace que
otros se rindan ante su voluntad y lo sigan. Se usa con frecuencia el término
magnetismo Personal corno si las figuras carismáticas tuvieran una fuerza capaz
de atraer seguidores quc se comportaran a semejanza de pedazos de metal
atrapados en su campo de fUerza. No quisiera negar que existen ejemplos de un
carisma de este tipo, pero la entrega completa de la voluntad personal a una
figura de poder es, creo yo, un fenómeno relativamente raro y marginal.
Me parece que, al insistir en la importancia del discurso
oculto en la producción social del carisma estarnos recuperando la
reciprocidad, elerncnto esencial de este concepto. Couno a los sociólogos les
gusta decir: el carácter relacional del carisma significa que alguien
"tiene carisma" sólo en la medida en que otros Ic otorgan esa cualidad.
Es esta atribución de carisma la que establece la relación. Sabemos también quc
ese tipo de relaciones suelen ser muy- específicas y relativas. Lo que es
carismático para grupo, no cs pertinente para otro; lo que firnciona en una
cultura, en otra simplemente es inoperante.
Desde este punto de vista, son las expectativas culturales y
sociales de los seguidores las que influyen decisivamentc o, al menos,
delimitan la figura con pretensiones carismáticas. En su fOrma básica, cl
exabrupto de la señora Poyser, como Io señalamos hace mucho, estaba ya escrito
y a su disposición eti el ámbito del discurso oculto. En este caso, de antemano
todos tos miembros del grupo subordinado han elaborado fuera de csccna, hasta
cierto punto, los parlamentos
260
de la heroína, y el individuo que asume
el papel es aquel que, de alguna manera —a través de la cólera, de la valentía,
de un sentido de responsabilidad o de la indignación—, se hace de los recursos
necesarios para dirigirse al poder en nombre de los otros. La fuerza del
impacto de ese tipo de discurso, como el de la señora Poyser, depende en gran
medida de la fidelidad con que expresa el discurso oculto compartido por todos.
En el caso de la señora Poyser, importaron, por supuesto, su valor y su
elocuencia propia: el impacto hubiera sido menor si no Io hubiera dicho tan
bien. Pero el punto crítico es que la señora Poyser se convirtió en heroína
fundamentalmente por haber hablado —en un sentido bastante literal— en nombre
de todos los arrendatarios del terrateniente. Ellos no la habían nombrado
vocera suya, pero habían definido su papel.
Así pues, aquellos que alababan a la señora Poyser estaban
lejos de ser meros objetos de una manipulación. Auténticamente se reconocían en
lo dicho por ella, que auténticamente habló por ellos. Algo que la historia ha
considerado corno una relación de poder, manipulación y sumisión se convierte,
en esta perspectiva, en un lazo social de auténtica reciprocidad. La señora
Poyser, para invocar a Jean Jacques Rousscau, "desca lo que desea la
voluntad general". Creo que el poderoso valor e.lnocional de una arenga o
un acto carismático depende, para los grupos subordinados —para su sensación de
regocijo, de liberación de la alegría—, del grado de resonancia que esa arenga
o ese acto encuentra en el discurso oculto.
Al hacerse explícito el discurso oculto, se crea una
atmósfera de enorme tensión con posibles efectos sociales que llevan signos de
locura colectiva. Si el primer acto de desafio tiene éxito y es inasivamente
imitado, algún observador podría llegar a pensar que se ha producido la
deliberada o espontánea estampida de un rebaño de ganado donde no es posible
distinguir lli voluntades, ni valores individuales. No obstante, el mismo
modelo de comportamiento se puede producir cuando grupo subordinado se entera,
gracias a un acontecimiento decisivo, de que ahora puede, con cierta seguridad,
arriesgarse a un desalío abierto. Casi cualquier miembro del grupo subordinado
hubiera podido sustituir a la señora Poyser, la medida en que la
colectividad de arrendatarios se parece a lo que Sartrc llamó "un
inalicuado grupo en fusión "Por qjemplo, si alguien gritara un mot
d'mrlre, éste sería eficaz cada uno se percibe a sí mismo y a los demás como
posibles líderes, pero ninguno asume la soberanía sobre los otros, Cada uno es
capaz de expresar el sentido del grupo en medio de la acción como un recurso en
favor de las metas del grupo". 35 El vínculo aquí descrito no
es una especie de lazo místico de solidaridad humana. Es el lenguaje compartido
del discurso oculto creado y madurado en todo el entramado del orden social,
donde los grupos subordinados pueden hablar con mayor libertad. Si parece haber
una instan tánea reciprocidad y una comunidad dc propósitos, éstas sin duda
proceden del discurso oculto. Esa reciprocidad no necesariamente resultará
bonita. Por ejemplo, puede adoptar la forma del antisemitismo popular hasta
entonces reprimido, como aparentemente sucedió en el caso de la Unión Soviética
después de la glasnost.
Con mucha frecuencia, el primer desvelamiento público del
discurso oculto provoca una cristalización de la acción pública asombrosamente
veloz. Creo que también esto se puede colocar en una perspectiva no tan mítica
si se relaciona con las circunstancias en que se desarrolló ese discurso
oculto. Para los grupos subordinados, los espacios sociales en los cuales se
puede hablar con verdadera seguridad son muy limitados. En general, entre más
pequeño e íntirno sea el grupo, más posibilidades hay de expresarse libremente
con relativa seguridad. Entre mejor logren los grupos dominantes impedir que
los subordinados se reúnan en cantidades considerables y fuera de su
vigilancia, más reducido será el alcance social del discurso oculto. Así, por
ejemplo, en circunstancias normales, la influencia real del discurso oculto no
se extenderá mucho más allá, digamos de una plantación, de una aldea de
intocables, del pub del vecindario o tal vez de la mera familia. Sólo cuando
ese discurso oculto se declara abiertamente, los subordinados Pueden reconocer
en qué medida. sus reclamas, sus sueños, su cólera son compartidos por otros
suénrdinados con los que no han estado en contacto directo. Como por justicia
poética, las élites que mejor logran atomizar y aislar a la población
subordinada sufren una. rapidísima cristalización del desafïo impugnador cuando
éste se llega a producir. Zolberg expresa así el mutuo reconocimienro que la
acción pública hace posible: "cl 'torrente dc palabras' constituye una
especie de aprendimýe intensivo donde nuevas ideas, inicialmente formuladas por
camarillas, sectas, etcétera, aparecen de pronto como creencias ampliamente
compartidas por grupos mucho más grandes" La explicación de Zolberg es
útil si tomamos la frase "aprendizaje intensivo" de una manera muy
general: es decir, teniendo en cuenta qué tanto "aprendizaje" previo
se ha realizado ya fuera de escena, por más que sea cn un ámbito social muy li-
262
mitado. Así pues, el proceso consiste más
bien en reconocer a los cómplices de nuestro discurso oculto que en rellenar
con nuevas ideas cabezas hasta cntonces vacías.
Desde este punto de vista, el alcance social de un acto
carismático específico, ya sea fisico u oral, se vuelve una especie de problema
empírico. En la medida en que las condiciones de la subordinación han sido
relativamente uniformes para una gran cantidad de personas, parto del supuesto
de que en su discurso oculto habrá un aire de familia igualmente uniforme.
Suponiendo que se definen como parte de un marco de reíèrencia mucho más amplio
(por qjemplo, de nacionalidad, de lengua común, de religión, etcétera) ,
tenderán a reaccionar ante el mismo tipo de actos públicos, las mismas formas
de afirmación y negación simbólicas, los mismos postulados morales. Si
regresamos al tema de la "electricidad social" que se produce con la
primera declaración pública del discurso oculto, podríamos considerar
metafóricamente a quienes comparten discursos ocultos semejantes en una
sociedad determinada como un único tendido eléctrico. Dentro de él, las
pequeñas diferencias en el discurso oculto se podrían comparar con la
resistencia eléctrica que causa pequeñas pérdidas de corriente. Esto no quiere
decir que cualquicr declaración del discurso oculto se extenderá por toda la
red; sólo quiere decir que el tendido mismo, tal y como lo define el discurso oculto,
determina qué tanto alcance simbólico pueden tener tales actos, es decir,
determina quiénes encontrarán en ellos un significado similar: 7
SE ROMPE EL ENCANTO
Ahora los criados levantaban
la cabeza. En los sótanos .ya habían empezado los cuchiAhora el wulgo, pert•ertido, se
había wuel,to más insolente {después de que un eriado aboletc«; a un
caballero], comenzaba a burlarse d" sus amos, la crítica Plebeya crecía cola marea.
Witold
Gombrowicz, Ferdydurke
A los sociólogos, para 110 hablar de las
élites dominantes, les sorprende con frecuencia la rapidez con la que an grupo
en apariencia
263
respetuoso, obediente y fiel se vuelve, en
masa, repentinamente desafiante. Que estas erupciones sociales encuentren
desprevenidas a las élites dominantes se debe, en parte, a que se han dejado
engañar por la falsa sensación de seguridad que les da la actitud cotidiana de
los sometidos. Más aún, ni los sociólogos, ni las élites parecen apreciar en
forma cabal el estímulo que un desafio exitoso es para el grupo subordinado,
precisamente porque ni los unos ni otras parecen estar al tanto del discurso
oculto, de donde ese grupo saca gran parte de su fuerza. Más incomprensible es
la frecuencia con que las élites y los partidos revolucionarios se ven
sorprendidos por el radicalismo de sus antiguos seguidores.
Fan el carnaval de Romans estudiado por Le Roy Ladurie, el
entusiasmo de los plebeyos urbanos y del campesinado desconcertó a las élites
de ambos bandos. Un diminuto acto de desafio simbólico, aparentemente trivial
pero que revela la existencia de un espacio político mayor, desencadena una
repentina explosión de afinnaciones y reclamaciones temerarias. Como dijo el
que se convertiría en jefe de los rebeldes: "Estaban tan entusiasmados los
aldeanos que hicieron cosas que al principio ni siquiera se hubieran atrevido a
pensar" 38 Cuando la protesta en contra de los impuestos
triunfÓ parcialmente y cuando los notables de la ciudad, sintiéndose en
peligro, huyeron a otros pueblos, gran parte de la plebe lo consideró como un
signo de victoria. Tenía el aspecto de un paso adelante y bastó para provocar
actos de desafio y de repudio cada vez más audaces. Un destacado contrincante
de los plebeyos informó que "por los alrededores de Romans, proliferaban
rápidamente los actos de rechazo verbales, y más que verbales, en contra de la
nobleza e incluso del sistema vigente de propiedad de la tierra: en dicho
pueblo y en los pueblos aledaños, el más vulgar de los patanes se creía tan
señor como su propio En estos infórmes sobre lo acontecido en Romans, es
dificil evitar la impresión dc que estaba surgiendo todo un discurso de igualdad,
justicia y venganza, que se hallaba reprimido en circunstancias normales y que
se desató cuando cambiaron las relaciones de poder. Los actos temerarios y
altaneros que impresionaron tanto a las autoridades fueron taf vez improvisados
en la escena pública, pero habían sido ensayados por largo tiempo en cl
discurso oculto dc la práctica y la cultura populares.
Esto mismo se puede aplicar a los movimientos populares
radicales durante la guerra civil inglesa. Es simplemente imposible entender la
explosión de entusiasmo y actividad que los caracterizó sin
264
tener en cuenta la cultura marginal y
la resistencia de las clases bajas, que existían con anterioridad. Como muestra
de manera convincente Christopher Hill, cada aspecto de la revolución popular
desatada, y luego aplastada por Cromwell tenía su elemento correspondiente en
la cultura y la práctica discretas del pueblo bajo, que existían mucho antes de
su manifestación pública. 40 En efecto, los Diggers* y los Levellers
propusieron y defendieron una versión de los derechos de propiedad
esencialmente diferente de la que era públicamente vigente en aquel momento. Su
popularidad y la fuerza moral de su propuesta provenían de una cultura popular
marginal que nunca había considerado justos los cercados y que sc expresŽíba en
la caza furtiva, la destrucción de las nuevas bardas, etcétera. Al inicio de la
guerra civil y con su aparente promesa revolucionaria, ese discurso oculto
pudo, por decirlo así, declararse abiertamente y poner en práctica sus más
caros sueños de justicia y venganza. Winstanley, el vocero ideológico de los
Diggcrs, logró Io que se podría considerar una versión más elaborada y
consistente del parlamento de la señora Poyser. No dijo nada nuevo cuando
propuso que se considerara delito capital la compra y la venta de tierra.
Simplemente estaba dando salida a la energía popular implícita en el conjunto
de creencias y prácticas a las que se había impedido expresarse plenamente. La
electricidad generada por su llamado dependía fundamentalmente del tendido del
discurso oculto.
La explosión simultánea de prácticas religiosas heterodoxas
entre los Seekers, los Ranters** y los primeros cuáqueros fue también la
manifestación explícita de creencias y prácticas que habían llevado hasta
entonces una vida subterránea. n Era posible encontrarlas cn la
práctica clandestina de los cn un antinomianisrno poPillar al que Hitl
llama el "alter ego" del calvinismo, en cl escepticis-
Diggers
("cavadores"), comunistas agrarios que surgieron en Inglaterra en Sostenían que, si ta guerra civil
había sido contra el rey y los grandes terratenientes. una vez ejecutado el
monarca había de repartirse tierra a los pobresSe consideraban los auténticos
Irvellers; estos últimos (Cf. p. 115) no comulgaban con su comunismo. [N. del
E.]
**
("buscadores") v Ran.ters ("gritones") miembros de algunos
de ios di. versos grupos de puritanos separatistas en la Inglaterra del siglo
XVII. Los primeros buscaban nuevos prolétas; los segundos eran místicos y
antinomianistas; consideraban que la perfección es posible en esla vida. IN.
del
Lollards
("Farfullantes"), secta religiosa de la Inglaterra de los siglos XIV
y XV; exhortaban al clero a volver a la vida sencilla de la iglesia primitiva,
Cf. pp. I Iñ1 16. IN. del
265
mo popular contra cl clero y las leyes
religiosas que se expresaba en las cervecerías y las tabernas, en la poca
inclinación por los ritos religiosos formales y en muchas herejías populares.
Debido a la vigilancia de las autoridades religiosas (y posteriormente del calvinismo),
la religión popular había tenido una existencia fúgitiva, en los márgenes de la
vida pública. La guerra civil rompió el velo y permitió que la heterodoxia
popular finalmente llegara a niveles desconocidos y se convirtiera en rival
abierto y multitudinario de la doctrina y las prácticas oficiales. 42
Siempre que, al principio de un movimiento social, una
consigna en particular parece estar en boca de todos y reflejar el estado de
ánimo general, lo más probable es que su fuerza venga de que condensa algunos
de los sentimientos más profundos del discurso oculto. En las manifestaciones y
en los motines obreros de las ciudades bálticas de Polonia durante 1970,
"Abajo la burguesía roja" fue uno de esos eslóganes. Podemos imaginar
que, aparte de la fuerza retórica del adjetivo rojo como calificativo del
sustantivo burguesía, esa consigna reflejaba la esencia de miles y miles de
chistes corrosivos, así como el resentimiento y la indignación acumulados en
las mesas de cocina, en los pequeños grupos de obreros, en las cervecerías y
entre los amigos cercanos. 4N La vida fácil de los representantes
del proletariado —sus tiendas especiales, sus balnearios y sus cotos dc caza,
sus casas privilegiadas v sus artículos de consumo, las ventajas en la
educación de sus hijos, su arrogancia y su distanciamiento social, su
apropiación del presupuesto del estado, su corrupción— seguramente alimentó un
discurso que se desarrollaba en lugares seguros y tenía un enorme poder e
indignación morales. Ese potencial social, creado fuera de escena mucho antes
de 1970, explica la fuerza de esa frase aparentemente muy simple.
La primera declaración pública del discurso oculto,
entonces, tiene una prehistoria que explica su capacidad de producir conquistas
políticas. Por supuesto, si el primer acto de desafio se topa con una derrota
decisiva, dificilmente será imitado por otros. La valentía de aquellos que
fracasan, sin embargo, no pasará inadvertida, ni dejará de ser admirada e
incluso mitificada en narraciones de valor, bandolerismo social y noble
sacrificio. Ellos mismos se vuelven parte del discurso oculto.
Cuando la primera declaración del discurso oculto tiene
éxito, su capacidad movilizadora como acto simbólico es potencialmente
asombrosa. En el nivel de la táctica y de la estrategia, se trata de un
266
importante indicio del estado de cosas;
anuncia una posible inverSión de ese estado. Los actos sirnbólicos decisivos,
como dice un sociólogo, "ponen a prueba la resistencia de todo el sistema
de miedo recíproco" 44 En el nivel de las creencias, de la
cólera y de los sueños políticos, se trata de una explosión social. La primera
declaración habla en nombre de innumerables subordinados, grita lo que
históricamente había tenido que ser murmurado, controlado, reprimido, ahogado y
suprimido. Si el resultado parece un Inorncnto dc locura, si la política que
engendran es tumultuosa, frenética, delirante y a veces violenta, se debe quizá
al hecho de que los oprimidos rara vez aparecen en la escena pública y tienen
tanto que decir y hacer cuando finalmente entran en ella.
267
Notas
Agradecimientos
l. Fiesta que se celebra el 1
0 de abril. [N. del T.]
Prefacio
l . "Ihtal institutions:
el término se expYicnrá por sí mismo posteriormente, cuando el autor lo use en
el contexto (le discusión.
IN. del T,]
2. "IJnsh-t4òožA":
literalmente, "sotos callados". Eran lugares, veces sagrados, a veces
profanos, donde se reunían los esclavos del sur de Estados Unidos antes Cle la
Guena Civil a realizar ceremonias o reuniones clandestinas. Mantendremos su
denorninación en inglés. [N. del T.)
l. DETRÁS DE LA HISTORIA
OFICIAL
l . Emi le Guillaumin, The
o]' a Simple Man, edición (le Eugen Weber, p. 83, Para otros casos de la misrna
actitud, véanse también las pp. 38, 62, 64, 102, 140 y 153, 2. fbid., p. 82,
g. I,unsford Lane, The
Narrative ofl.unsford Lane, Formerly o/Raleigh, North Carolina
(Boston, 1848), cit. en
Gilbert Osofsky ed., Puttin ' on Ole Massa.• The Slawe Narratives of
Henry Bibb, VVilliam Wells y Solomon Northrup, p. 9.
4. A Dia,ry
from Dixie, cit. en Orlando Patterson, Stavery and Social I)eath: A
Comparati,ve .Study, p. 208.
5. Ibid., p.
338.
6. Por el
momento, excluyo la posibilidad de que la retractación fuera de ha escena o la
ruptura pública sean a su vez estratagemas. No obstante, debería quedar claro
que no existe ninguna forma satisfactoria de establecer una realidad o una verdad
que litnclamente con absoluta solidez ningún conjunto específico de actos
sociales. También deio de lado, por cl momento, In posibilidad de qtle e] actor
sea capaz de insinnnr cierta insineeridnd en la actuación misma, lo cual le
restaría autenticidad nnttt los Ojos de parte o de todo público.
7. Con esto no
pretendo decir que los subordinados hablan en ue sí sólo de sus relaciones con
los dominadores. Más bien, se trata de delimitar el término a esa parte de ia
conducta los subordinados que se relieve a su relación con los poderosos.
8. M) Story VV'ar, cit. en Albert]. Rabotean, Slave
ßet.igion: 'The Institu tion" ofthe Antebellum South, p.
313.
9. George
Eliot, pp. 388-89.
10. Ibíd., p.
393. l l . Ibid., p. 394. 12. p.
398.
13.
p. 388.
14.
Somos capaces, «reo yo, de crear la misma Fantasía
cuando alguien igual a no269
sotros nos gana en una
discusión o nos insulta. La única diferencia es que las relaciones asirnétricas
dc poder 110 interfieren, en este caso, con la declaración del discurso oculto.
1 5. Ibid., p. 395. Para los
lectores que no conocen Adam Bedey que quisieran saber qué sucedió a
continuación: providencialmente, el noble murió pocos meses después, y así la
amenaza desapareció.
] 6. ()rwell, Insid,e 'he Whale and Other F,ssays, pp,
95-96.
1 7. Desigualdades semejantes
no son de ninguna manera tan importantes cn las democracias capitalistas de
Occidente, las cuales se comprometen públicamente a defQnder los derechos de
propiedad y nunca declaran que su finalidad sca buscar el beneficio particular
(Ic la clase obrera.
18. Todos
podemos reconocer versiones domésticas de esta verdad, Dificilmente los padres
van a discutir frente a sus hijos, y mucho menos cuestiones reverentes a la
disciplina y la conclltcta dc éstos. Hacerlo sería debilitar ese principio
implícito lle que los padres lo saben todo y de que siempre están de actierdo
en lo que se debe hacer. Hacerlo también sería ofrecerles a los hijos la
oportunidad política de aprovecharse de sus diferencias de opinión. En general,
los padres prefieren mantener las peleas tuera de escena y presentar un frente
más o menos unido a los hijos.
19. Ray Huang,
1517: A Year Significan,e.
20. Milovan
Djilas. The p. 82.
21. Tengo la
sospecha de que, básicamente por la misma razón, el personal subordinado en cualquier
organización jerárquica trabaja casi siempre a: descubierto, mientras que las
élites trabajan a puerta cerrada, generalmente con antesalas atendidas por
secretarios privados.
22. Balzac,
Esplendor y miseria de cortesanas. En el siglo XX, el autor que hizo de ias
máscaras de dominación y de subordinación el terna central de gran parte de su
obra fue Jean Genet, Véanse, en especial, negros y I biombos.
23. Adrede
omito, por el momento, el hecho de que todos los actores tienen varios
discursos públicos y ocultos, según el público al que se dirigen.
24. Orwell, op.
cit.. p, 91. Un insulto en voz alta no parece pertenecer de ninguna manera al
discurso oculto. Lo fundamental en este caso es "la distancia segura"
que vuelve anónimo al ofensor. El Inensaje es público pero el mensajero está
escondido.
DOMINACIÓN, ACTUACIÓN Y FANTASÍA
t James C. Scott, WeaPons Etveryday I"orms o/ Peasant
Rp.sist.anc/'. [Las fichas completas cle las obras citadas aparecen en In
bibliogralãa. N. del E.]
2. Michel
3. Por lo
tanto, mi análisis no resulta tan relevante para {Ormas de dominación
impersonal a n•avés de, por ejemplo, "técnicas científicas", normas
burocráticas o las fuerzas de oférta y demanda del mercado. Cran parte de la
obra de Michel Foncauåt trata de estas IOrmas de control social que son, para
él, esencialmente modernas. Annquc muchas (Ormas (le control aparentemente
impersonales están mcdiatizadas por una dominación personal que es, y que se
vive como, más arbitraria de lo que crec l•'oucaull, acepto posición de que en
los títulos de autoridad basados normas impersonales, técnicas y
científicas. hay algo cualitativamente diferente.
4. l'ar;t un
argumento similar sobre el fundamento essructuralista o posicional de
270
la teoría feminista, véase
Lind Alcoff, "Cultural Feminisn-l versus Post-structuralism. The Identity
Crisis in Feminist Theory".
5. Para un
análisis extraordinariamente profundo sobre las esferas separadas entre mujeres
beduinas, véase Lila Abu-Lughod, Veiled Sentiments: Honor and Poetry in a Bedouin
Society.
6. Howard
Newby, 'The Deferential Dialectic", p. 142. Esta breve discusión del tema
está basada fundamentalmente en el lúcido análisis de Newby.
'7.
excepción, quizá, sería cuando en el acto mismo de la deferencia resulta
posible leer la insinuación de una actitud totalmente distinta. Por ejemplo, un
"Sí, señor" en un tono de voz o con risa burlona que implique
desprecio. Pero, incluso en este caso, sería necesario ve)iliear dicha
impresión.
8.
Orlando Patterson, Slavery and Social I)eath, p. l l
9.
Basil Bernstein, Class, Codes and Conlrol, vol. I.
10.
Muchísima información importante se ha omitido
deliberadamente en este cuadro, aquí tan enteramente estático que no permite
mostrar el desarrollo y la intereacción diacrónicos de los
discursos- El cuadro especifica el lugar, ni las circunstancias, ni el público:
para un esclavo, hablar con un comerciante blanco durante una transacción común
y corriente no representa la misma situación que toparse con unos jinetes
blancos en la noche. Finalmente, el cuadro adopta la perspectiva privilegiada
de un individuo, en vez de Io que sc podría llamar la comunidad de discursos.
De cualquier manera, sirve para orientar la discusión sobre el poder y el
discurso, una discusión que podría recurrir a muchos ejemplos significativos;
la servidumbre, el trabajo asalariado, la burocracia, las escuelas.
I I. Ningún
espacio social real se puede concebir como un ámbito con un lenguaje
completamente y "libre", a menos que se trate,
quizá, de la imaginación individua) a la cual, por definición, no tenemos
acceso. Cualquier revelaciÓn a cualquier persona pone a funcionar,
inmediatamente, las relaciones de poder; así, el psicoanálisis, que busca la
revelación dc una verdad reprimida en una atmósfera de tolerancia y de
estímulo, constituye, al mismo tiempo, una relación de poder rnuy asimetrica.
12. Véase Juan
Martínez-AIier, Labourers and Landowners in Southern SPain, p. 126. 13. Cuando
la dominación dentro de la dominación se vuelve muy fuerte, resulta posible
hablar de un discurso oculto dentro de un discurso oculto. subordinados se pueden
sentir tan intimidados ante el poder en el interior de un grupo que no dicen ni
hacen nada que vaya en contra de lo establecido- Téngase presente, también,
que, cuando se produce una situación como ésta. los 'liás poderosos entre los
subordinados pucdcn llegar a tener un interés especial en mantener la
estructura general de dominación, la cual constituve una precondición para su
propio poder.
1'1. Arlie
Russell Hochschild, The Managctl Ileart: The Commert;ia.t.izatian of Human
Fading; pp. 90-91. Este excelente y agudo estudio sobre los tlipulantes aéreos
a quienes les pagan, en parte. por Io que Hochschild llama "traba!jo
emocional", me ayudó a analizar varios problemas importantes.
15. El
leit-motifde las excelentes prilnt:ras novelas de lean Rhys es el esfuerzo por
reprimir la cólera, sin el cual actuación fracasa, y la incapacidad para
controlar una creciente túria. Julia, la
protagonista de Afler I•amng Mr. McKenzie, sabe cómo agradar a los hombres para
vivir como ella quiere, pero casi nunca logra mantener sus actuaciones de mala
fe por largo tiempo. Como lo dice Rhys: "Le daban ataques de depreSión
cuando perdía el control necesario pava mantetwr las apariencias", p. 27.
271
16. Thibaut, en
un inventario de descubrimientos de psicología social, está de acuerdo con esto
cuando dice: "Desde el punto de vista del rniembro individual de la diada,
la posesión de un poder superior tiene ciertas ventajas [...] Aquél ya no tiene
necesidad de prestarles tanta atención a los actos de su pareja, ni de ser tan
cuidadoso con los suyos propios". John W. Thibaut v Harold Kclley, The
Social Psycholoo ofGroups, p, 1'25,
17. La Bruyère,
cit. en Norbert Elias, Power and Civility, vol. 2 de 7 he Civitizing Process,
p. 271.
18. Robin
l.akoff, I,anguage and Women's Plaæ, p. IO.
19. R. S. Khare,
The Untouchable as Himself.• Ideoloo, Identity, and Bagmatism among the Luknow
Chamars, p. 13.
20. Lakolf, op.
cit., p. 27.
21. En este
punto, la fuente fundamental de mi exposición es R. Brown y A. Gilman,
"The Pronouns of Powers and Solidarity", en Pier Paolo Giglioli
(comp.), Language and Social Context, pp. 252•82; y el cap. 5 de Peter
Trudgill. Sociolinguistir.s.' An Introduction to Language and Society.
22. John R.
Rickford, "Carrying the New M"ave into Syn tax: The Case of Black
English B[N", en Robert W. Fasold (comp.), Variation in the Form and Use
ofLanguage, pp. 98-1 19.
23. MarkJÜrgensmeyer,
Religion as Social Vision: The Movement against Untouchability in 20th Centur,
Punjab, p. 92.
24, Robin Cohen,
"Resistance and Hidden Forms of Consciousness among African Worker",
pp. 8-'22.
25. Khare, op.
cit., p. 97. Khare y otros dirigen nuestra atención ai hecho de que los
subordinados, en general, observan con Inás detenimiento a los poderosos que
éstos a los subordinados, porque esta observación es un instrumento vital de
seguridad y sobrevivencia. El "día" del esclavo o del intocable
depende de una lectura precisa del humor del amo. El "día" del amo
depende mucho menos del humor del subordinado. Para mayores pruebas en este
sentido, véase Judith Rollins, Between Women: Domestics and theiT EmPlmers, v
Joan Cocks, The OPPositionaž Imagination: Adventures in the Sexual Domain.
26. Khare, op.
cit., p. 130.
27. Cit. en
Lawrence Levine, Black Culture and Black Consciousness, p. 101.
28. Theodore
Rosengarten, All God's Dangers: The Life of Nate Shaw, p. 545. Nate Shaw sí se
afilió al Sindicato de Aparceros de Alabama durante la depresión y usó su
revólver para defender a un vecino cuyo ganado estaba confiscando la policía.
Lo mandaron a la cárcel por más de diez años y en la cárcel el mero deseo de
sobrevivir le exigió constante contOrmidad y autocontrol. Asimismo, en el
violento mundo de la prisión, una actitud inofensiva puede ser la mejor manera
de ataque. Como lo diio Jack Henry Abbot: "Aprendes a controlar con la
'sonrisa' , A desarmar con tu solicitud amable. De tal manera que cuando por
dentro estás furioso contra todos, aprendes a ocultarlo, a sonreír o a fingir
cobardía". In the Belh ofthe Beast, p. 89.
29. Véase, en
este sentido, Erving Coffman, Relations in Public: Microstudies the Public
Order, p. 339.
30. Richard
Hoggart, The Uses ofLiterao: Aspects of Working ClŒss I,ife, p. 65.
31. Dev Raj
Chanana, Slavery in Ancient India, p. 57, cit. en Patterson, Slauery and Social
Death, pp. 207-208.
32. Tertsuo
Najita e Irwin Scheiner, JaPan.ese Thought in the Tohugawa Period, 16001868:
Methods and MetaPhors, p. 40.
272
33. Selected
Essays o/Arthur SchoPenhauer, p. 341 , cit. en Sander L. Cilman.Jetvi.sh
SelfHatred.• Anti-Semitism and the Hidden of theJezvs, p. 243 (vo subrayo).
34. Otto
Weiningcr, Sex and Character, p. 146, cit. en Gilman, op. cit., p. 245.
35. Gilman, op.
cit., p. '243-44.
36. Se podría
pensar, hipotéticmnente, en un provechoso análisis paralelo de los productos
culturales del odio y ia cólera que no sc pueden expresar directamente, por un
lado, y los productos culturales del amor que no se pueden expresar
directamente, por el otro. En un extremo, estarían las visiones apocalípticas
de un mundo al revés y, en el otro, una poesía de unión mística perfecta con el
arnado. Si quisiéramos operar usando los términos del análisis que hace
Habermas de la "situación ideal de discurso' el discurso oculto representaría la
réplica completa dc reciprocidad diafógica del subordinado, la cual, por razón
de la dominación, no se puede expresar abiertamente, Para Habermas, por
definición, todo tipo de acto "estratégico" v de expresiÓn dominada
queda excluido de la situación ideal de discurso v, en consecuencia, de la
búsqueda de un consenso racional. En este contexto, lo que consigue la clonuinación
es fragmentar el discurso de tal manera que el posible discurso integrado,
cohesivo, queda aislado en el discurso oculto del subordinado y en el discurso
oculto del dorninador. Véase, por ejemplo, Th01nas McCarthv, The Critical
of]ürgen. Habermas, pp. 273-352.
37. En el mundo
relativamente benigno de tripulanœs de los aviones, Hochschifd encuentra algo
muy similar a esta concepción del equilibrio del discurso oculto: "Peco en
el ámbito público de trabajo, muchas veces la labor de un individuo consiste en
aceptar intercambios disparejos, en tratar con clientes ofensivos o enojados,
al Liempo que se mantiene bien guardada en la fantasía la cólera con la que se
quisiera resPonder. Cuando el cliente manda, los intercambios disparejos son
normales, y desde el principio los distintos tipos de cliente asumen derechos
diferentes de lo que pueden sentir Y de lo que pueden exteriorizar. Con el
sueldo, supuestamente, se logra el balance en e} libro de cuentas". La
Fantasía en este caso incluye sobre todo actos imaginarios de revancha al
estilo de "¿Qué me gustaría hacer si no tuviera que ser prudente? ".
De esa manera, los tripulantes se imaginan a sí misrnos intercambiando insultos
con los pasajeros injuriosos, dejando caer bebidas encilna de ellos, poniendo
buenas dosis de purgante en sus cafés, etcétera. No cabe duda que es una manera
de ver los deseos curup\idos. The Managed Heart, pp. 85-86,
38. Entender el
discurso oculto de esta manera podría parecer equivalente a llamarlo el lugar
del "resentimiento", en el sentido que Nietzsche le da al término. El
"resentimiento" surge de la repetida represión de sentimientos de
odio, envidia y venganza que no se pueden manifestar. En este sentido, por lo
menos, el término resulta adecuado. Sin embargo, para Nietzsche, la dinámica
psicológica del "resentimiento' depende del hecho de que estas
emociones no tienen literalmente ninguna salida posible —ninguna externalización—
de tal manera que terminan quedándose debajo del nivel del pensan-liento
consciente. En nuestro caso, el espacio social del discurso oculto es el que
ofrece a estas emociones la posibilidad de adquirir una tarma colectiva,
cultural, y de manifestarse. Como lo señala Scheler: cuando un "sirviente
que ha sido maltratado logra desahogar su rencor en ka antecámara, se libra del
veneno interior del resentimiento". Max Scheler, Ressentiment (compilación
de Lewis A. Coser). Véase Friedricb Nietzsche, The Genealogy of Morats,
especialmente el Primer Ensayo, secciones 8, 10, 1 1, 13; el Segundo Ensayo,
secciones 14-16. El excelente estudio sociológico sobre las sirvientas
domésticas de Judith Rollins, Betweoz Women, me permitió ver la relevancia de este
concepto nietzscheano,
273
39. Richard
Wright, Black Boy: A Record of Childhood and Youth.
40. Ibid., p.
159.
41. Ibid., p.
175,
42. Ibid., pp.
67-69.
43. Con el
subtítulo de ExPtoration in the Personality ofthe American Negro. Este libro .
se inscribe en la tradición de la escuela de "personalidad modal " de
estudios culturales que Kardiner inició.
44. Kardiner y
Ovesey, op. cit., p. 404.
45. Ibid., p.
304. Kardiner y Ovesey procuraron obtener una imagen objetiva de las fantasías
de sus sujetos. Los resultados de la prueba de Rorschach y la prueba de
Percepción Temática (TATS), pruebas proyectivas estándard, se sometieron a un
grupo para su evaluación objetiva. En este en un ámbito imaginativo con pocas
limitaciones, el resultado fue que "la mayor parte de sus impulsos
emocionales se organizan siguiendo patrones agresivos. Su existencia interna es
turbulenta, con una necesidad de atacar, de hacer daño y de destruir". El
conjunto de reglas y procedimientos eran muchas veces un reflejo perfecto del
control y de las palabras mesuradas que exige el discurso público de la
dominación. En las pruebas aparecían, liberadas, la violencia y la venganza que
se habían reprimido. Ibid., p. 322.
46. Gerald
Mullin, Flight and Rebellion: Slawe Resistance in 18th Century Virgima,
p. 100. Wright, op. cit., p. 162, menciona a un negro
borracho que recita el siguiente pareado: "XI these white folks dressed so
fine / Their ass-holes smell just like mine' ('I'odos esos blancos visten tan
bien / Y sus culos huelen igual que el mío"). Para el tema de la bebida y
la autoafirmación en las mujeres, véase, por ejemplo, Mary Field Belenky et
al., Womens' VVcos of Knowing: The DevetoPment ofSelf, Voice, and Mind,
especialmente p. 25.
47. Al-Tony
Gilmore, Bad Nigger!: The National Impact o/JackJohnson, p. 5. Conscientes del
posible impacto que hubiera tenido pasar la película en los cines locales, las
autoridades locales y estatales prohibieron su exhibición. Ibid., pp. 76-82.
48. D. C. Dance
(comp.), Shuckin ' andJivin': Folklore from (intemporary Black Americans, pp.
215-16. Las inversiones aquí y en el resto de la canción son abundantes. Shinc,
el fbgonero negro del húmedo cuarto de máquinas que está por debajo de las
cubiertas, regresa nadando a casa a realizar nuevas proezas sexuales mientras
los pasajeros blancos de las cubiertas superiores se hunden con el barco en el
frío fondo del mar.
49. Citado por
Alice Walker, "Nuclear Exorcism ", p. 20. Alice Walker empezó un
discurso en una manifestación a favor del desarme nuclear con esta maldición,
en un esfuerzo por explicar por qué muchos negros no mostraban tanto interés en
firmar peticiones para la suspensión de pruebas nucleares. Su "esperanza
de vengarse' les hacía ver con ecuanimidad, si
no es que con cierto placer malevolente, esta destrucción nuclear del mundo
gobernado por blancos. que ella quería decir es que
uno no tenía derecho a
esperar mucho entusiasmo cívico de aquellos que habían vivido las experiencias
comunitarias casi siempre como víctimas.
50. Una fantasía
de la mujer tradicional muy comun v bastante comentada es aquélla en la cual se
invierte la relación de dependencia y se imagina al sujeto masculino dominante,
el objeto de afecto en este caso, ciego o inválido y por lo tanto inerme. La
mujer que así fantasea representa de esta manera el daño y el cuidado amoroso
que demuestran al mismo tielnpo poder y cariño.
51. , W. E. B.
Du Bois, "On the Faith Of the Fathers", en su The Souts Black Folk,
pp. 221-22.
274
EL DISCURSO PÚBLICO COMO UNA
ACTUACIÓN RESPETABLE
I. En una
situación más contemporánea, unas elecciones pueden, suponiendo que no sean
purmnente rituales, dar ocasión para que los electores escojan a sus
gobernantes y, al mismo tiempo, pueden servir como una afirmación sirnbó\ica de
la legitimidad de las formas democráticas en las que encarna la soberanía
popular. Cuando un movimiento de aposición hace un llamado a boicotear lo que
se cree que serán unas elecciones fraudulentas o inútiles, supuestamente lo
hace para impugnar precisamente el valor de afirmación simbólica de la
elección,
2.
La relación de este procedimiento proviene dc la
autobiografia de Owen, The
Lile ()toen, pp, 1
3.
Ibid., p. 112. (Yo subrayo.)
4.
Pierre Bourdieu, ()utlin.e ola 'Iheory o/ Practice, p,
85.
5.
Véase, por
ejemplo, la versión de J. H. Elliot de las ceremonias espartanas de la temprana
monarquía española. Elliot observa que allí donde "se da por sentada la
supremacía real, el aparato de imágenes políticas se puede cuidadosarnente
mitigar, y no hay necesidad de engalanar al rey con todo el boato complicado y
alegÓrico' . "Esta forma de InoderaciÓn puede constituir la sofisticación
política más acabada (p. 151 ) . "Power and Propaganda in the Spain of
Philip IV", en Sean Wilentz (comp.), The Rites ofPower: Synbolism, Ritual,
and Politics since the Middle Ages, pp. 145-73.
G. Una
analogía sacada de mi experiencia pevsonal rne puede ayudar a aclarar lo que
quiero decir. Si se deja pastar a un rebaño de ovejas en un campo rodeado por
una poderosa cerca electrificada, al principio las ovejas se toparán con ella y
sufrirán los dolorosos choques eléctricos. Una vez adaptadas a la cerca, las
ovejas pastarán a una conveniente distancia. De vez en cuando, después de
hacerle arreglos a la cerca, se Ine ha olvidado conectar de nuevo la
electricidad por varios días seguidos, durante los cuales las ovejas no dejan
de evitar la cerca. La cerca sigue teniendo el mismo sentido para ellas a pesar
de que no está funcionando el poder invisible. No está claro cuánto tiempo durará
el poder de la cerca en ausencia de la corriente eléctrica. Supuestamente,
depende de la tenacidad de la mernoria y de qué tan seguido las ovcjas se topen
con la cerca. En este punto, creo yo, deja de funcionar la analogía. En el caso
de las ovejas, sólo podemos suponer que tienen un dcseo constante de alcanzar
el pasto que está más allá de la cerca: normalmente está más verde en el otro
lado de la cerca pues ellas ya se han acabado el que está de su lado. Con los
peones o aparceros podemos suponer que éstos sienpre están poniendo a prueba al
patrón con la caza furtiva, el robo en pequeña escala, la cosecha y la
recolección clandestinas y una Irabilidad cultural para la cólera y la
venganza. También puede intervenir el deseo :nuy hurnano de ir más allá de los
límites, de hacer lo que está prohibido, Porque está prohibido,
La idea es
simplernente que los símbolos del poder, sielnpre que haya quienes han sentido
su fuerza por lo rnenos una vez, puedan seguir influyendo después de haber
perdido la mayor parte de su poder efëctivo.
7. Cit. en Gene
Sharpe, The Politics of]Vonviolenl Action, parte I de Power and Strug-
8. orwell, the VV7i.a1e, pp.
9. Mullin,
Fight and Rebeliion, p. 63,
IO. N. Adriani y Albert C.
Kruyt, De Barée sPrekende lorajas van tomo '2, p. 96, cit. en Patter.son,
Slavery and Social I)ea4.h, p. 85.
275
I l. Abner
(_ùahen, The Two-Dimensional Man: An Essay on the Anth.roPologv o/ Power and
Symbolism in Complex Society, capítulo 7; ver también Luc de Heusch,
"Mvthe et société féodale: Le culte de Kubandwa dans le Rwanda
traditionel", pp. 133-46.
12. James M.
Freelnan, Untouchabte: An Indian Li]è History, pp. 52-53.
13. En relación
con esto, ver el sugerente análisis de Ina E. Siamet sobre las relaciones de
poder en Java, donde se lee: "Este aspecto teatral del estilo javanés de
vida, no se limita a los estratos más bajos de la sociedad; con frecuencia es
aún más evidente entre los miembros de la élite, que deben apegarse a su papel
ideal frente a sus súbditos o inferiores (v a menudo también ante su
conciencia) ocultando las realidades Inenos ideales de sus vidas y metas bajo
una apariencia y una actuación rituales o quasi rituales", ('ultural Strategiesfor
Surviwal: The Ptight ofthe.Javanese, p. 34.
14. "Female
Forms of Power and the Myth of Male Dominance: A Model of Female/ Male
Interaction in Peasant Society". pp. 727-56. Para un análisis teÓrico más
complejo de esta posición, véase Shirley Ardener (comp.), Perreiving Women, pp.
1-27.
15. Esto no
impide que los símbolos de la dominación masculina sean utilizados por las
rnujeres como recursos estratégicos para obtener control. El hecho de que el
"mito" sea todavía un arma valiosa, así sea como velo, dice algo de
su persistente eficacia.
16. Todas las
formas de dominación tienen algo que ocultar a la mirada de los subordinados.
Pero algunas tienen más que otras. A modo de hipótesis, podemos pensar que
entre filás solemne sea la imagen pública de los grupos dominantes, más
importante se volverá aislar y proteger un ámbito exterior a la escena donde
esa imagen pueda ser más informal. Los que heredan su derecho a dominar (por
ejemplo, castas, senoríos, razas, género) o que pretenden tener un derecho a
dorninar basado en argumentos espirituales tienden a encajar mejor en este
estereotipo. Aquellos que asumen la autoridad basados en su mayor habilidad en
una práctica verificable —un gerente de producción, un general en una batalla,
un entrenador atlético— tienen menos posibilidades de usar presentaciones muy
elaboradas, coreografiadas, de su poder o de la deferencia recíproca de sus
subordinados. En este ÚiLimo caso, el mo entre el discurso público de las
élites y el oculto no es tan grande y, por esa razón, no es tan peligroso que
se exponga públicarnente. Véase, por ejemplo, Randall Collins, Conflict
Soc.iol.ozy.• Tozuard an Exptanaton Science, pp. 118-19 y 157.
17. Bourdieu,
op. cit., p. 191. Para un brillante análisis de la función social del eufemismo
entre los grupos de poder, véase Murray Edelman, "The Political Language
of the 'Helping Protèssions"', pp. 295-310.
18. Me he
apoyado en el análisis que hace Robin Lakoffen Language and Women's Place, pp.
20ss.
19. Pierre H.
Boulle, "In Defense of Slavery: Eighteenth-Century Opposition to Abolition
and the Origins ofa Racist Ideology in France", en Frederick Krantz
(comp.) , Historyfrom Below: Studies in Popular Protest and Popular Ideology in
Honour of George Rude, p. 230.
20. De la misma
manera, por supuesto, se le podrá exigir a un individuo que cumpla o que se
calle. La novela de Graham Green, Los comediantes, trata precisamente este
tema. A su protagonista, un antihéroe que no llega a ser completamente un
charlatán, se le obliga a escoger entre actuar valientemente de acuerdo con su
fanfarronería o admitir finalmente, ante la mujer que ama, que es un fraude.
21. Según yo,
las demostraciones empíricas más convincentes son la de McKim Marriott,
"Little Communities in an Indigenous Civilization", en McKi1n
Marriatt
276
(comp.), Village India:
Studies in the Little Communit), y la de G. William Skinner, Marketing and
Social Struc.ture in Rural China.
22. I as obvias
excepciones al esfuerzo —no siernpre exitoso— de presentar un frente unido son
las turaras democráticas de resolución de conflictos. Pero, también en este
caso, normalmente sólo ciertas formas de desacuerdo se ventilan ante el grueso
de los electores: en cuartos bien cerrados se realizan Inuchas negociaciones
que desmienten la retórica pública.
23. Peter
Kolchin, Un/Ÿee Labor: American ,Slavery and Russian Serftlom, p. 143. El
problenva del zar era un problema muy cornún de todos los gobernantes: cómo
refrenar a los miembros de la élite dominante cuya conducta amenazaba provocar
rebeliones de los subordinados sin, al mismo tiempo, promover de hecho las
sediciones con la revelación de una falta de solidaridad y de metas comunes
entre los rnicmbros de la élite.
24. La excepción
a esta generalización se presenta cuando las élites quieren provocar una
confrontación con los subordinados porque sienten que tienen fos recursos para
triunfar en ella y, en consecuencia, para reacomodar los términos (le la
subordinación de manera Inás favorable para ellos.
25. Relations in
Publ.ic, p. 11.3ss.
26. Véase, por
ejemplo, Rhvs Isaac, "Cornmunication and Control: Authority Metaphors and
Power Contests on Colonel Landon Carter's Virginia Plantation, 175'21778",
en Sean Wilent7. (comp.). Rites Power; pp. 275-302. En "Benito
Cereno", una extraordinaria narración de Melville, el capitán español,
pretendiendo que es e] amo de una tripulación de esclavos, pone como condición
para quitarles los grilletes que le pidan perdón: "Basta con una palabra,
'perdón', y quedarán libres de sus cadenas", Herman Melville, "Benito
Cereno", en Bill' Budd and Other Sto-ries, p. 183.
27. En La broma,
Milan Kundera habla de cómo en la Checoslovaquia de mediados de los años
cincuenta se insistía, en forma muy parecida, en la autoacusación: "Había
rehusado representar el papel representado en cientos de reuniones, cientos de
sesiones disciplinarias y, poco después, en cientos de casos judiciales: el
papel del acusado que se acusa a sí misrno y que, gracias a la vehemencia de su
autoacusación (su completa identificación con sus acusadores), pide
clemencia", p. 168.
28. Le debo a
Grant Evans, de la Universidad de Hong Kong. la narración de este hecho, que él
presenció, V le debo también las incisivas observaciones sobre las caoperativas
agrícolas laosianas que vienen a continuación.
29. No todos los
desfiles son ritos estatales organizados desde arriba, aunque sí todos los
desfiles implican un orden jerárquico. Póngase el caso laosiano en contraste
con el desfile del carnaval en Romans, a fines del siglo XVI, sobre et cual ha
escrito Le Roy Ladurie. El desfile tenía un orden gradual, muy preciso, según
la posición social, resultado de negociaciones históricas, que comenzaba con ei
representante del rcy y terminaba con las clases más bajas. En esta ocasión,
los artesanos y los comerciantes rehusaban participar según los términos
usuales. Las ceremonias municipales de este tipo eran potencialmente
conflictivas. Jean Bodin señaló en térrninos generales este hecho: "En
cada procesión donde participan todos los rangos y todas las protesiones se
corre el riesgo de provocar conflictos de prioridad y existe la posibilidad de
revueltas populares". "Tratemos de no usar demasiado [...] las
ceremonias de este tipo". Cit. en Emmanuel Le Roy Ladurie, Carnival in
Roman.s, p. 201.
30. Christopher
Hill, "The Poor and [he People in Seventeenth-Century England", en
Frederick Krantz (comp.), History from Below, p. 84.
277
31. Los lectores
farniliarizados con Vigilar y castigar de Foucault se darán cuenta de la
similitud entre sus análisis de Eos desfiles militares, la instrucción militar
y las prisiones, y mi análisis del desfile laosiano. Sin la percepción singular
de Foucault, vo no hubiera podido tener la perspectiva que tengo. Foucault
señala: "La disciplina, sin embargo, tiene su propio tipo de ceremonia. No
la del triunfo, sino la revista, cl 'desfile', una forma ostentosa de examen.
En ella se presenta a los sujetos con-10 'objetos' para el observador de un
poder que se manifestaba gracias exclusivamente a su mirada" (p. 188).
Pertenece a Foucault la noción de un sujeto atomizado, incorporado en
categorías superiores, y cuvo lugar está determinado por una autoridad central.
Mi análisis se separa del de Faucault en el sentido en que a mí rne interesan
mucho 'nás las estructuras Personales de dominación, como la servidumbre y la
esclavitud, que las formas de disciplina impersonales, "científicas",
del estado moderno que le preocupan a él. Más importante aún, yo estoy
interesado en cómo las formas prácticas de resistencia desbaratan esas idealizaciones
de la dotriinación. En relaciÓn con esto, véanse los capítulos 4-8.
32. Kolchin, p. 299.
33. Raboteau,
Slave Religion, p. 53.
34. Ibid., p.
66. Véanse pp. 13944 sobre la reglamentación de los servicios cristianos.
35. Michael
Craton, 'l'esting the Chains, p. 258.
36. Richard
Sennett y Jonathan Cobb, The Fall o/ Public Alan, p. 214.
37, Una pequeña, pero
significativa, ilustración de cómo los subordinados se con-
vierten en una amenaza cuando
deciden discutir colectivarnente su condición aparece en la investigación de
Sara Evans sobre el crecimiento de la política feminista en la Nueva Izquierda
de los años sesenta. Cuando muchas mujeres abandonaron el grupo principal, en
un congreso de Students iOr a Democratic Society (SI)S) para discutir la discriminación
sexual dentro del SDS, dejando en claro que no se aceptaba a ningÚn hombre en
la discusión, e] efecto fue explosivo. Hombres y mujeres del SD5 comprendieron
que se acababa de cruzar una línea definitiva. Personal Politics: The Roots of
Women 's Liberation in the Civil Rights Movement and the New IÆft, pp.
38. Jürgensmeyer,
Religion as Social Vision, cap. IO.
39. Jean
Comaroff, Body of Power, Spirit of Resistance; The Culture and History of a
South African Peo/'":, pp. 238-39. Otro ejemplo del impacto político de
los mítines masivos no autorizados es el peregrinaje anual al santuario de la
Virgen de Czestochowa en Polonia y la gran ilnportancia que tuvo después de que
se declarara ilegal el sindicato de Solidaridad.
40. Esto no
quiere decir que un individuo en una multitud abandona su criterio moral porque
ya no tiene que asumir ninguna responsabilidad moral de sus actos.
4]. Gustav LeBon, La
psychologie des foules. La escuela revisionista está encabezada por George
Rudé. Véase su The Crowd in Histoo.• A Survey o/ Popular Disturbances in France
and England, 1730-1848, y el anterior The (frozvd in the French Rewolution.
Para una crítica que afirma que Rudé Ira "aburguesado" demasiado a la
multitud reduciendo la importancia de la cólera y la furia, véase R. C. Cobb,
The Police and the People: French Popular Protest, 1789-1820,
42. Por eso
tiene más impacto en las relaciones de poder una deserción en filas de las
élites que en las filas de los subordinados (por ejemplo, los que rolnpen los
acuerdos entre obreros, los presos que espían para las autoridades de la
prisión). Por principio, al renegado de la élite no se le trata de la misma
manera que al renegado del grupo subordinado. Es ITIás fácil explicar por qué a
un esclavo le gustaría ser un
278
capataz con todos sus
privilegios que explicar por qué un amo estaría abiertamente en favor de la
emancipación de los esclavos o de la abolición de la esclavitud.
43. Nicholas
Abercrombie, Stephen Hill y Br yan S, Turner, The Dominant Ideology 'l'hesis,
cap. 3.
44. Max Weber,
The Socioloo o/ Religion, p. 107.
45. Abercrombie
amplía este argumento para definir al capitalismo temprano y al contemporáneo.
Asegura que no hay muchas pruebas de la incorporación ideológica de la clase
obrera y sí muchas de que la ideología burguesa es, sobre todo, una fuerza para
estimular la cohesión y la confianza en sí misma de la clase que tiene el
interés más directo en asumirla: la burguesía misma. Abercrombie et al. , op.
cit., capítulos 4 y 5.
46. Sobre
Francia, véase Ralph E. Geisey, "Models of Rulership in French Royal
Ceremonial", en Wilentz (comp.), Rites ofPower, pp. 41-61. Sobre España,
Elliott, "Power and Propaganda", ibid., pp. 145-73. Sobre Rusia,
Richard Wortmann, "Moscow and Petersburg: The Problem of the Political
Center in Tsarist Russia, 1881-1914" ibid., pp. 2#71.
IV. FALSA CONCIENCIA: ¿UNA
NUEVA INTERPRETACIÓN?
l. Algunos
de los que se han distinguido en este debate se encuentran en Robert A. Dahl,
W7to Governs? Democracy and Power in an American City; Nelson E. Polsby, Communit)'
Power and Political Theory, Jack E. Walker, "A Critique of the Elitist
Theory of Democracy"; Peter Bachrach y Morton S. Baratz, Power and
Poverty: "l"heory and Practice, Steven Lukes, Power: A Radical View,
y John Gaventa, Power and Powerlessness: Qutescence and Rebellion in an
Appalachian Valley.
2. Algunos de
los que se han distinguido en esta discusión son Antonio Gramsci, from the Prison Notebooks, edición
y traducción de Quinten Hoare y Geoffrey Noweil Smith; Frank Parkin, Class,
Inequality and the Political Order; Ralph Miliband, The State in Capitalist
Society; Nicos Poulantzas. State, Pozver; Socialism; Anthony Giddens, The Class
.Structure of Advanced Societies; Jürgen Habermas, Egitimation Cñsi.s, y Louis
Althusser, Reading Capital Ver críticas penetrantes de estas posiciones,
particularmente en Abercrombie et al. , The Dominant Ideology Thesis, y Paul
Willis, Learning to
Labour.
3. El tipo de
falsa representación al que nos referimos aquí debería incluir, hablando de una
democracia liberal, los efectos de creencias "oficiales" como la
igualdad en las oportunidades económicas, el sisterna político abierto,
accesible, y lo que Marx llama "el fetichismo de la mercancía". Cada
una de estas creencias tendría, a su vez, el efecto de estigmatizar al pobre como
eh único responsable de su pobreza, ocullar las desigualdades en el poder
político que son mantenidas por el poder económico y dar la Falsa impresión a
los obreros de que los salarios bajos o el desempleo son fenómenos totahnente
impersonales, naturales (es decir, no sociales).
4. Véase
Abercrombie et al., op. cit., y Willis, op. cit.
5. Gaventa,
Power and Powerlessness, cap. l,
6. A esto se
refiere básicamente la analogía de la valla eléctrica del capítulo 3.
7. Gaventa, op.
cit., p. 22. Para una versión "más fuerte" de este argumento, véase
Frank Parkin, Class, Inequalit' and the Political Order, pp. 79-91.
8. Pero no sin
verdaderas concesiones, que son el precio de la hegemonía, en la visión
gramsciana.
279
9. La mejor
síntesis de esta crítica aparece en Abercrombie et al. , op. cit., passim. IO.
Algunas de estas pruebas se pueden encontrar, resumidas, en Ini WeaPon.s ofthe
Wak, cap. 8, donde me baso decisivamente en Barrington Moore. hijo, Injustire:
'The Social Bases of Obedience and Revolt, y en Willis, Learning to Labour. l
l. R. Hoggart, '"he Uses o/ Litera', pp. 77-78.
12. Implícitamente,
Hoggart también nos pide que acepternos el hecho de que la gente no pierde su
tiempo soñando en aquello que está segura de que no va a tener; ni tampoco lo
pierde protestando contra lo que cree que no puede cambiar. Como veremos
después, estas afirmaciones son aún más discutibles.
13. La doctrina
del karma v de la reencarnación, lo más refinado en el terreno de las
ideologías de hegemonía, promete que un intocable confOrme v humilde será
recompensado con el renacimiento en un rango social superior. Se promete
justicia, de una manera totalmente mecánica. El problema es que la justicia
funciona sólo entre las dos vidas, no dentro de ellas.
14. Pierre
Bourdieu, op. cit., p. 164.
15. A. Giddens,
Central Problems in Social 'Iheory.' Action, Structure, and Contradiction in
Social Analysis, p. 195.
16. P. Willis,
op. cit. p. 162. Para Zvgmunt Bauman, la hegemonía es un proceso por medio del
cual se cancela cualquier alternativa ante la estructura de {a jerarquía social
y del poder: "La cultura dominante consiste en la transformación de todo
to que no es inevitable e improbable [...] Una sociedad hiperrepresiva es
aquélla en la cual se elimina cualquier alternativa a ella y que, en
consecuencia, produce rnanifestaciones espectaculares, dramatizadas, de su
poder". Socialism, the Active Utopia, p. 23.
17. Pierre
Bourdieu, op. cit., p. 77. En una obra posterior, se trata este mismo punto de
manera más oscura y es dificil saber si "consentimiento" significa
resignación ante lo inevitable o la aceptación de Io inevitable. Así dice:
"Los agentes dominados tienden a atribuirse a sí mismos lo
que les atribuye la distribución, negando lo que a ellos se les niega ('Eso no
es para las gentes como nosotros'), ajustando sus expectativas a sus
oportunidades, definiéndose a sí mismos de acuerdo a la definición que les da
el orden establecido, reproduciendo en su juicio sobre sí mismos el juicio que
la economía les impone, condenándose a sí misrnos a lo que, de cualquier
manera, les ha tocado vivir [...] consintiendo ser lo que tienen que ser,
'modestos', 'humildes' y 'oscuros'". Distinction.• A Social Critique
oftheJudgement o/ Taste, p. 471.
18. Barrington
Moore, Injustice, p. 64.
19. Para una
revisión de este tipo de teorías, véase John D. McCarthy y Williarn L. Yancey,
"Uncle Tom and Mr. Charlie: Metaphysicat Pathos in the Study of Racism and
Personality Disorganization' .
20. Si en la
siguiente cita de Nietzsche sustituimos la palabra "cordialidad" por
"servilismo", aparecerá claramente este proceso: "Aquel que
siempre usa la máscara de un hombre cordial [servil] deberá finalmente volverse
más poderoso que la disposición a ser cordial [servil], sin lo cual la
expresión misma de cordialidad [servilismo] no podrá alcanzarse —y finalmente
la disposición a ser cordial [servil] lo dominará: él es benevolente [servil]
Más adelante tendremos muchas razones para rechazar esta lógica; pero es
importante que reconozcamos la naturaleza de este argumento. Nietzsche da a
entender que no hay que quitarse nunca la máscara y que la transmutación ocurre
después de un largo, pero no determinado, periodo. Véase tarnbién que al
sustituir "cordialidad" por "servilismo" se está alterando
de manera esencial la lógica. Nosotros asumimos que el hombre que "usa la
máscara de un hombre cordial" en rea-
280
lidad desea
volverse auténticamente cordial, mientras que existen razones de peso para
asumir que quien "usa ia máscara del servilismo" Io hace porque no
tiene otra opción y quisiera tener la posibilidad de deshacerse de ella. En el
caso del servilismo, puede ser que no exista ese motivo fundamental que altera
un rostro para que se ajuste a la máscara. Citado en Hochschild, The Managed
Heart, p. 35. El énfasis es mío,
21. Véase, por
ejemplo, Scott, op. cit., cap. 8, y Abercrombie et al. , op. cit., passim. 22, Más
adelante necesitaremos preguntarnos si estos objetivos no son, en realidad, en
parte un producto de las relaciones de poder que imposibilita la expresión de
objetivos más ambiciosos.
23. Moore, op.
cit., pp. 369-70.
24. Agunos que
se nos ocurren son: el de la clase obrera alemana en la "casi
revolución" posterior a la primera guerra mundial y el de los campesinos
de Morelos encabezados por Zapata, durante la revolución mexicana. Para decirlo
de otra manera: Io que Lenin consideró "una conciencia sindicalista"
—Inodestos objetivos buscados en este caso con feroz intensidad— es muy común
en las situaciones revolucionarias.
25. Willis, op.
cit., p. 175.
26. Marc Bloch,
French Rural History.• An Essay on Its Basic Character, p. 169.
27. En las
Antillas, donde las unidades agricolas eran en promedio mucho más grandes,
donde los esclavos constituían la gran mayoría de la población y donde las
condiciones eran a su vez materialmente peores, las rebeliones, a juzgar por
las tasas de mortalidad, eran mucho más frecuentes.
28. Los
campesinos tradicionales no sólo desnaturalizan las condiciones meteorológicas.
Es común, en las rebeliones, encontrar pueblos tradicionales cargando dijes y
amuletos o recitando ensalmos que ellos creen que Eos volverán invulnerables
ante las armas (le los enemigos. Para ejemplos de rebeliones donde se ha usado
ese tipo de desnaturalización, véase Michael Adas, ProPhets ofRebeÈlion:
Millenarian Protest against EuroPean Colonial Order,
29. Para un
argumento más cornplejo en este mislT)0 tenor, véase mi "Protest and
Profanation: Agrarian Revolt and the Little Tradition Theory and Societ), parte
I, vol. 4, 1977, pp. 1-38; parte 2, vol. 4, 1977, pp. 21 1-46. Para un examen
del tema de las inversiones en el arte y en el pensamiento social, véase
Barbara A. Babock (comp.), The Reversible World: Symbolic Inversion in Art and
Society. En esta recopilación véase, especialmente, David Kunzle, "World
Upside Down: The Iconography of a European Broadsheet Type", pp. 39-94.
30. Nguyen Hong
Giap, La condition des Paysans au Viet-Nam à travers les chansons Pulaires, p. 183.
31. Norman Cohn,
The Pursuit ofthe Millennium, p. 245.
32. Kunzle, art.
cit., pp. 80-8'2.
33. Deberíamos,
por supuesto, excluir de esta discusión dos tipos de subordinación. Primero, la
subordinación voluntaria y revocable que ejemplifica el ingreso a una orden
religiosa. Que al entrar en este tipo de vida se haga un compromiso voluntario
con los principios que fundamentan esa subordinación, normalmente mediante un
juramento solemne, pero a los cuales se puede renunciar en cualquier momento,
cambia la naturaleza de la dominación. La hegemonía, si así se le puede llamar,
se establece en este caso por definición, ya que sólo entran los verdaderos
creyentes, quienes, cuando dejan de serlo, pueden salir. Menos claro es el caso
de la servidumbre voluntaria durante un periodo específico de tiempo o el
alistamiento voluntario en el ejército o en la marina mercante, bastante
parecido al primero. Quizá esta en281
trada no se ve como
voluntaria si, digamos, se carece de otras oportunidades econórnicas y si no se
puede escapar a la subordinación hasta que expira el periodo de cons. cripción
o de servidumbre. En principio, sin embargo, entre más grande sean la libertad
de elección en la entrada y Ja facilidad para retirarse, más legítima será la
subordinación.
La segunda tarma de subordinación excluida aquí es la de los
niños ante sus padres. La asimetría de poder en esa situación es extrema —de
ahí las posibilidades de maltrato—, pero normalmente es una situación benigna y
de crianza, más que de expiotación. Además, está biológicarnente condicionada.
34. La promesa
de liberación a cambio de un documento que certifique el servicio y la sumisión
puede también producir un mecanismo de conformidad que se parece mucho a la
hegemonía. Este es un excelente ejemplo de cómo las perspectivas para el futuro
ejercen una influencia en la evaluación que alguien puede hacer dc su situación
presente. Ese efecto se arnplifica enormemente si la posibilidad de
emancipación está mediada exclusivamente por la voluntad del dominador. Como lo
señala Orlando Patterson (Slauery and Social I)eath, p. 101): en cl caso de la
esclavinul, fa promesa de posible manumisión a la muerte del amo era más eficaz
para lograr una constante surnisión que cualquier latigazo. Es exactamente la
misma lógica de esos sistemas penitenciarios que prometen la reducción de la
condena a cambio de buena conducta. Pero, igual que en el caso de la reducción
de la condena, la posibilidad de manumisión no puede nunca producir hegemonía
porque, después (le todo, lo que sc está manipulando es e] deseo (le liberación
del esclavo, el deseo de libertad del prisionero. la premisa misma de la
manipulación consiste en suponer que el subordinado hará casi cualquier cosa
—incluso someterse fielmente por un periodo más largo— si ése es el precio de
la liberación. Este tipo de pacto o contrato sólo es posible bajo el supuesto
de que ideología de la dominación no cs hegemónica.
35. Foucault,
Discipline and Punish., p. 237. La soledad, la atomización y la (10'11inac-ión
son también los temas (le algunas ilnportantes interpretaciones de la
esquizofrenia. Dado que la experiencia de victimación y de control es
individual (y no una experiencia social compartida por otros en situaciones
similares), la frontera entre ia fantasía y la acción desaparece para el
esquizofrénico, Véase, por ejemplo, James M. Glass, Delusion.• Internal
Dimensions ofPolitical I,ife, cap. 3, y Harold F. Searlcs, Colle.ct.ed Papers
on SchizoPhrenia and Related Subjects, cap. 19.
36. Denise Winn,
The Manipulated Mind: Brai.nwashing, Conditioning, and Indoctrination, passim.
37. Stanley
Milgram, Obediente to Authority ,471 ExPeñmental Viezv, pp. 116-21. Los
experimentos de Nfilgram demostraron con qué facilidad se podía inducir a unos
sujetos a realizar algo que iba en contra de su propio juicio y, desde cierto
punto de vista, también la facilidad del adoctrinamiento. Pero el factor
decisivo es que los sujetos de Milgram eran todos voluntarios y no conscriptos
renuentes. Como lo vimos en el capítulo 2, éste es el clemento clave en la
disposición a ser persuadido.
38. Por
supuesto, los subordinados nunca están exactamente en la misma situación, Esto
plantea otro problema: el de divide y vencerás. Si nos imaginamos, por eJemplo,
que cada esclavo de un determinado amo es tratado de manera diferente de
acuerdo can una escala regular de dureza o benevolencia, tendremos entonces
que, en promedio, una mitad de esos esclavos será tratada mejor. En estas
circunstancias, ¿no deberían agradecer el encontrarse entre los privilegiados y
por Io tanto internalizar la ideología de la esclavitud? Aunque sin duda alguna
los esclavos y otros subor-
282
dinados pueden esforzarse en
agradar a sus amos para ganarse esos beneficios, eso no significa
necesariarnente que han internalizado los patrones hegemónicos. Suponer que sí
lo hacen implica suponer que los esclavos y los otros son incapaces de
enten(1er, al misino tiempo, que una forma de dominación es injusta _y que
ellos están en una rnejor situación que otros esclavos. Véase la siguiente
declaración de un esclavo recién liberado sobre su exam•a: "Bueno, ella
era tan buena corno cualquier otra mujer blanca de su edad. Ella era la mejor
mujer blanca que jamás haya partido pan, pero, ya sabes, no era para tanto,
porque todas ellas odian al pobrc negro". Citado en Eugene G. Genovese,
Roll, Jordan, Roll: VVbrld the Staves Made, p. 125.
39. Aquí también
hay in tereses en juego. Para los teóricos sociales conservadores, el concepto
de consentimiento ideológico desde abajo es obviamente reconfortante. Para la
izquierda leninista, por otro lado, hace posible la función del partido de
vanguardia v de su intelligentsia, cuya misión es quitar la venda de los ojos
de los oprimidos. Si la clase obrera es capaz de producir no sólo la fuerza de
la cantidad y el equilibrio nómico, sino también las ideas de
su propia liberación, la función del partido leninista se vuelve problemática.
40. "From
Lollardy to Levellers", pp. 86-103, en Janos M. Bak y Cerhard Benecke
(comps.), [èligi.on and Rural Revolt: Papers Presented to the Fourth
Interdisciplinary Workshop on Peasant Sludies.
41. Ibid., p.
87.
42. fbid., p.
93.
43. Ver un largo
análisis donde se compara esta resistencia con la de los campesinos franceses a
pagar el diezmo católico en los siglos XVÆI v XVIII, en mi "Resistance
without Protest and wiLhout Organization: Peasant Opposition to the Islamic
Zakat and the Christian Tithe' .
44. Esto plantea
una variante política de la pregunta filosófica: ¿si nadie lo ove, un árbol que
cae en el bosque produce sonido? , ¿la resistencia de bs subordinados que es
deliberadamente ignorada por las élites, o nombrada de otra manera, se puede
considerar resistencia? En otras palabras, ¿la resistencia requiere el
reconocimiento como resistencia del bando al que se resiste? Este problema
plantea la enorme importancia del poder y de la autoridad para determinar
(nunca de manera completamente unilateral) lo que se considera discurso público
y lo que no. La posibilidad de decidir ignorar o pasar por alto un acto de
insubordinación como si nunca hubiera sucedido es uno de los elementos clave en
el ejercicio del poder,
45. El término
[ingratiation: quedar bien, congraciarse con. N. del T.] se debe a Edward E.
Jones, Ingratiation: A Social Psychological Anal).si.s, p. 47. Él define e!
término como sigue: "En este 'congraciarse' protector, el objeto no es
incrementar los beneficios propios más allá del nivel que ya de por sí se
esperaba, sino amortiguar un posible ata[...] planeación (lefènsiva
previsora. Para el 'congraciarse' protector, el mundo está poblado de
potenciales enemigos, gente que puede ser irrespetuosa, hostil, brutal. mente
directa. Congraciarse puede servir para transformar este mundo en un lugar más
seguro quitándole a ese enernigo potencial cualquier pretexto de agresión' .
46. Gramsci,
Selections from the Prison Notebooks, p. 333.
47. Barrington
Moore, op. cit., p. 84.
48. Michel
Foucault, Michel Foucault: Powep; Truth, Straleo, Meaghan Morris y Paul Patton
(comps.), "Working Paper Conection n. 2", p. 88.
49. T.
Mathiesen, The De]ènses ofthe Weak: A Sociological Study oía Norwegian
Correclional Institution.
283
50. Con el
tiempo, por supuesto, el empleo y la manipulación de las reglas ideológicas con
nuevos propósitos producirán en ellas cambios importantes.
51. Najita y
Scheiner, JaPanese in the Tokugazua Period, pp. 41, 43.
52. Ladurie,
Carnival in Romans, p. 257. El historiador del Delfinado citado aquí es N.
Chorier, Histoire générale du Dauphiné, vol. 2, p. 697 (1672).
53. Ibid., p.
152. Yo subrayo. Ademís, Paumier no se arrodilló frente a Catalina cuando dijo
esto: fue una omisión que los enemigos de ese rnovimiento popular consideraron
ofensiva.
54. D. Field.
Rebels in Nante ofthe Tsar.
55. Cit. en
Field, op. cit., p. 2. (Yo subrayo.)
56. Es dificil
ignorar los paralelismos con la vida de Cristo; pero en Rusia, al igual que en
otras culturas, existían viejas tradiciones que hablaban del retorno de un rev
justo. De manera parecida a sucedido en Europa occidental, aquí también con
frecuencia se fundía al Anticristo con el tirano.
57. Ibid., p.
209. 58. Ibid., p. 79.
59. Ibid„ p.
201.
60. Ibid., p.
168. A manera de hipótesis: la forma de la petición clásica cs una amenaza
integrada en una retórica de sumisión. Uno se puede imaginar a los
funcionarios, que por rutina se saltan la retórica de la sumisión, leyendo para
llegar a la cláusula SUStancial, la cual podría decir (aunque en términos más
solemnes): "Si usted no baja los impuestos, vamos a crear problemas".
Pero en la dramaturgia del monarquismo ingenuo, la petición en realidad dice:
"Muy bien, pretenderemos seguir siendo fieles campesinos mientras usted
siga pretendiendo ser un benevolente zar, lo cual, en este caso, significa
bajar los impuestos' .
61. Para una
breve discusión de estas tradiciones en Europa, véase Peter Burke, Popular
Culture in Early Modw•n EuroPe, cap. 6. Para tradiciones semejantes en el
Sudeste de Asia, véase Adas, ProPhets of Rebellion.
62. Peter Burke,
"Mediterranean Europe, 1500-1800", en Bak y Benecke (comps.).
Religion and Rural Revolt, p. 79.
63. David
Nicholls encontró precisamente este grito en la Normandía del siglo XVI. Véase
"Religion and Peasant Movements during the French Religious Wars", en
ibid., pp. 10422.
64. Ver un
análisis renovador de los momentos utópicos en la historia de Francia —momentos
que, sin excepción, tratan de recuperar de una u otra manera la promesa inicial
de la revolución de 1789—, en Aristide R. Zolber, "Moments of
Madness".
65. El líder
filipino revolucionario Andreas Bonifacio, por ejemplo, emitió un manifiesto en
que acusaba a los españoles de haber traicionado ek pacto de hermandad en e}
cual ellos prometían a sus más jóvenes hermanos filipinos conocimiento,
prosperidad y justicia. "¿Están ellos cumpliendo su parte del contrato que
nosotros hemos cumplido con tantos sacrificios? Lo único que vemos es malas
intenciones como recompensa de nuestro apoyo". Cit. en Reynaldo Clemeña
neto, "Pasyon and the Interpretation of Change in Tagalog Society",
p. 107. Como los españoles habían traicionado los términos de su dominación,
que ellos mismos proclamaron, el pueblo filipino quedaba libre de cualquier
obligación de obedecer. Bonifacio, por supuesto, daba a entender que si los
españoles hubieran respetado sus creencias cristianas, los tagalos hubieran
seguido siendo fieles. ¿Bonifacio creía esto? No podemos saberlo. Lo que sí
sabemos, sin embargo, es que él decidió dirigirse a los españoles en los tér-
284
minos que ellos podían
entender: es decir, en los términos de su propio discurso retórico, el cual, de
acuerdo con esta interpretación, justificaba la defensa armada.
66. Moore,
Injustice, p. 84.
67. Un análisis
muy interesante en este sentido, que trata de Jos conflictos en los obrajes de
yute de Bengala a principios del siglo XX, servirá para mostrar qué tan valiosa
podría ser una investigación de ese tipo. Dipesh Chakrabarty muestra cómo el
estilo clientelar de autoridad ejercido por ios supervisores de los obrajes
exigía discrecionalidad personal. relaciones directas tanto de benevolencia
como de brutalidad, y la exhibición de poder a través de la vestimenta, el
séquito. la residencia y el comportamiento. Al adoptar el modelo paterno para
la relación, a] supervisor se le consideraba, en una línea continua de
imágenes, desde un déspota persona] hasta una figura paterna amorosa. A
diferencia de las relaciones con disciplina industrial derivadas de una
combinación de contrato, mercado de trabajo, división y organización del
trabajo, el control en los obrajes de yute se manifestaba en términos comple•
tamente personales, directos y muchas veces violentos. Uno de los resultados,
como lo muestra Chakrabarty, es que la resistencia a los supervisores, a su
vez, tiende a adoptar la forma de una violencia v una venganza personales.
Insultos a la dignidad del trabajador, usados como una forma de control social,
eran correspondidos con insultas al supervisor cuando esto era posible. La
forma de resistencia reproducía, cœ mo en un espejo, la forma de dominación,
Dipesh Chakrabartv, "On Deifying and Defying Authority: Managers and
Workers in the Jute Mills of Bengal circa 1900-1940"
68. Véase
Ranajit Guha, Elementary Aspects oí Peasant Insurgent.y, especialmente cap. 2.
69. Pierre Bourdieu, Outline ola "l"heory oí Practice, pp, 193-94.
Creo que esta limitación es también en parte autoimpuesta, va que estos títulos
de autoridad, desde el punto de vista de los grupos dominantes, rara vez son
sólo una fachada cínica.
70.
V. Voinovich, "TheAnti-Souiet Soviet Union, p.
147.
71.
Paul Willis, to Labour, pp. 1 10-1 1.
72.
De la Inisma manera, uno podría argumentar que los
centros institucionales de los movimientos de derechos civiles en Estados
Unidos, a principios de los años sesenta, eran las iglesias y las universidades
precisamente porque la contradicción entre los principios de igualdad y la
realidad de la segregación se manifestaba de manera más aguda en las
instituciones que se presentaban como defensoras declaradas de principios
morales. Véase Evans, Personal Politics, p. 32.
V. LA CREACIÓN DE ESPACIO
SOCIAL PARA ENA SUBCULTURA DISIDENTE
l. Sharon S. Brehlrl y Jack
W. Brehm, Reactance.• A Theory ofFreedom and Control.
2. Ibíd., p.
396.
3. Jones,
Ingratiation, pp. 47-51. Para estudios sobre la agresión frustrada y la
liberada en términos muy parecidos a éstos, véase Leonard Berkowitz, Aggression:
A cial Psychological Analysis,
4. Véase Winn,
The Manipulated Mind. Las acciones que surgen de Io que consideramos una libre
elección operan en sentido opuesto. Cuando nos cornprometemos volunt_arimnente
a hacer cosas que se desvían de nuestros valores, Io más probable es que
reexaminaremos nuestros valores para mejor acordarlos con nuestras acciones. La
demostración de este proceso apareció con bastante claridad en el ya mencionado
285
experimento de Stanley
Milgram en cual agentes que funcionaban como autoridades en el experimento les
pidieron/ ordenaron a voluntarios que adrninistraran lo que éstos creían que
eran severos choques eléctricos a sujetos que aparentaban ser presas de dolor.
En general, el grado de obediencia a esas órdenes fue muy alto, aunque los
voluntarios mostraron signos de reticencia y de tensión (como sudor); y, cuando
se ausentaban las autoridades, muchos de ellos fingían adlninistr•ar los
choques eléctricos. Por supuesto, su obediencia se debía fundamentalmente al
hecho de que, para comenzar, se habían ofrecido como voluntarios. Aquéllos a
quienes se les daba una menor recompensa por su participación daban argumentos
más convincentes de por qué las víctimas merecían recibir choques eléctricos:
tenían mayor necesidad de. justificarse ante sí misrnos. Es de sentido COITIún
que tienen que existir distinciones radjc_ales entre los reclutas y estos
voluntarios. Sc puede hacer una comparación muv básica de las privaciones de la
prision con las de un austero convento o monasterio. Sin embargo, en aquélla,
los prisioneros asumirán su condición con hostilidad Y resistencia, mientras
que los del convento se entregarán a ella con determinación porque se trata dc
un compromiso libremente elegido. Véase Philip G. Zimbardo, The Cognitiwe
Control o/ Motivation: The Consequences of Choice and Dissonance, cap. I.
5. Este punto
es tarnbién un tema importante en la obra de Michel Foucault: "Donde hay
poder, hay resistencia; no obstante o, mejor dicho, en consecuencia, esta
resistencia nunca está en una posición de exterioridad en relación con el
poder". The History ('f Sexuality, vol. l. Este planteamiento se puede
sostener, a mi modo de ver, si se tienen dos cosas en mente. La primera es que
se puede hacer una afirmación exactarnente contraria a la de Foucault: "El
poder nunca está en una posición de exterioridad en relación con la
resistencia". Se conciben, se elaboran y se justifican las formas de
dominación porque el esfuerzo de imponerles a otros una voluntad ajena
encontrará siempre resistencia. El segundo punto consiste en que no debemos
suponer que los sujetos reales de nuestro análisis no tienen nada de qué hablar
aparte de los temas de la d01ninación y la resistencia.
(i. Richard Sennett y
Jonathan Cobb, The Hidden Injuries of Class, p. 97.
7.
Ibid., p. 1 15. En ambos casos, los hombres con
quienes está hablando Richard Sennett reconocen la lógica o incluso la
necesidad de la jerarquía en la fábrica, pero no por eso deja de ser la parte
n-rás molesta de su trabajo.
8.
fbid., p. 139.
9.
Osofsky, Puttin' on ()le Massa, pp. 80-81 .
IO. Véase,
por eiernp|o, el testimonio de los intocables sobre la humillación de ser
insultados en frente de su propia casa, de su propia familia —incluidos los
propios hijos— y de sus vecinos. Khare, The Un.touchable as Him.sel/ p. 124.
1 1. Esto último está
claralnente relacionado con el placer inefable quc siente una víctima oprimida
cuando ve a su opresor públicamente humillado por su superior. Cuando un
subordinado logra ver esto, incluso si no cambia fundamentalmente su posición
en la relaciÓn de poder, algo de hecho ha cambiado irremediablemente.
12. Jürgen
Habermas basa su teoría sobre la "situación ideal de discurso" en un
presupuesto muv parecido: que cualquier forma de dominación impedirá el
discurso libre e igualitario necesario para una sociedad justa. Más aún, él
sostiene que la situación ideal de discurso no es sino el presupuesto práctico
en los que se basa cualquier esfuerzo para comunicarse; y que, por lo tanto,
dicha situación es universal. Mi análisis no necesita ese heroico presupuesto,
y mucho menos [a tendencia de Habermas de tratar la sociedad civil V política
como si ésta tuviera que ser el perfecto seniinario de
286
posgrado, Véase Haber mas,
The Theory of Communicative Action, vol. J, Reason and the Rationalization
of,Society. Véase también Jürgen Habermas, cap. 4.
13. La
informaciÓn para la elaboración de este párrafO proviene de Raboteau, Slawe
Religion, cap. 4, 5. 14. Ibid., p. 294.
15. Ibid., p.
291.
16. Sólo a
pedazos hemos podido recuperar esta forma de comportamiento: miradas fugaces a
un mundo en gran medida oculto a los blancos. El testimonio que tenemos,
posterior a la guerra civil, dice claramente que muchos esclavos oraban
fervientemente pidiendo una victoria (lel Norte. Sin embargo, pocos blancos
supieron eso durante la guerra. A medida que se hizo evidente que el Sur
esKaba, en efecto, perdiendo la guerra, la osadía de los esclavos aumentó: las
fugas fueron cada vez más nurnerosas, los esclavos evitaban el trabajo con
mayor decisión, replicaban can mayor frecuencia. Un esclavo de Georgia informó
que, cuando sus amos, ya cerca del final de la guerra, Io instaron a rogar por
el triunfo de los Confederados, dijo que era obediente, pero que no rogaría en
contra de su conciencia y que quería su libertad y la de "todos los
negros". Sólo el desmoronamiento del poder confederado hizo posible esta
declaración abierta. Porque, Raboteau Io ve rnuy bien, "El esclavo estaba
gritando en público lo que había repetido erunedio de la noche en el lugar
privado de oración que consideraba suvo". Stave Religion, p. 309. Así
pues, el testimonio muestra no sólo la capacidad de negar el argumento
religioso de la dominación, sino también los espacios sociales en las rupturas
del orden social que permiten la expreSión y la actuación de esas negaciones.
17. J. F. Taal,
"Sanskrit and Sanskritization". Véase tarnbién Bernard Cohn,
"Changing Traditions of a Low Caste", en Milton Singer (comp.),
Tradilional India: Structure and Chane, p, 207; Gerald D. Berreman, "Caste
in Cross Cultural Perspective", en George DeVos y Hiroshi Wagatsuma
(comps.), JaPan•s Invisible Racer Caste in Culture and Personalit.y, p. 31 1 ;
y Mark Jürgensmeyer, "What if Untouchables Don•t Belicve in Untouchability?"
Una de las fUentes básicas que rechaza el análisis propuesto aquí y que
argumenta en favor de "ia incorporación ideológica" es Michael
Moffat, An Untouchable Community in South India: Structure and Consensus.
18. La
importancia de la resistencia solidaria es confirmada indirectamente por los
experimentos de psicología social que demuestran la dificultad de fundamentar
cualquierjuicio sin algún tipo de apoyo social. El más simple de estos
experimentos se hizo con juicios sobre la relativa longitud de dos líneas
rectas, en los cuales unos sujetos cómplices del investigador deliberadamente
afirman que la línea verdaderamente más corta es la más larga. Cuando esto
sucede, la mayoría de Eos sujetos se ven imposibilitados de nadar solos contra
la corriente de opinión (errónea) y expresan su acuerdo con los otros. Sin
embargo, en el momento en que un cómplice del investigador se opone al resto,
el sujeto regresa a lo que piensa que fue su percepción ori. ginal y se une al
disidente. A veces basta un compañero para rornper la presión de la
conformidad, Aunque de ninguna manera reproduzcan las condiciones de dominación
que nosotros estamos tratando, estos experimentos dejan ver cuán
extraordinariamente dificil es la disidencia solitaria y cómo incluso el más
pequeño espacio socia' para la disidencia permite que surja una subcultura
opositora. Véase, Winn, The Manipulated Mind, pp. 1 10-1 1,
19. De la
entrevista con Cheatam, en Norman Yetman (cornp.), Voices from Slazvery, p. 56.
287
20. El
desarrollo de este tipo de signos v códigos secretos probablemente requiera de
un contexto fuera de escena donde son creados y donde se les da un sentido
antes de ser usados en las narices de los dominadores.
2]. Christopher Hill,
"From Lollards to Levellers", p. 87,
22. E. P.
Thompson, The Afaking of the English Working Class, pp. 51-52. En su VerSión de
la cacería furtiva y de la lucha por los derechos de propiedad rural, son observa que los lugares
apartados y aislados se consideraban siempre propicios para los actos ilegales
y que se hizo un gran esfuerzo para cercar la tierra y fòrzar a la población a
emigrar a los pueblos. E. P, Thompson. VV7ìigs and Munter.s: The Orzan o/ the Black Ad, p. 246.
23. Peter Burke,
Popular Culture in Earl)l A,lodmz Europe, p. 109, y Colin Cannpbell, Toward a
Sociologv o/ Religion, p. 44.
24. Peter
Stallybrass y Allon White, The Politics and Poetics of"l¥an.sgression, p.
80. Para un análisis crítico del peso cultural de la cervecería en la época y
las obras de Shakespeare, véase Susanne Wofford, "The Politics of Carnival
in Henry IV', en Helen Tartar (comp.), Theatrical Pozoer: The Politic.s
ofRePresentation on the Shakesparean Stage.
25. Con el
término poses quiero referirme a las posturas y gestos fisicos del discurso
público. Como Bajtín lo señala muy bien, un elemento esencial del carnaval es
la liberación física de la tensión que crea la actuación en escena. En este
contexto, me llaman la atención las constantes menciones a la exuberancia
fisica y al bullicio en las fiestas y ceremonias religiosas de los esclavos.
cuando no estaban bajo vigilancia. La analogía con los niños de escuela durante
el recreo puede ser aleccionadora en la medida en que su actuación como
subordinados en el salón de clase se encuentra también drásticamente limitada
desde el punto de vista fisico. Cuando se impone coIno obligatorio el control
del cuerpo, la voz y las expresiones faciales, se puede crear una especie de
discurso fisico oculto que se libera con el movimiento.
26. Stuart Hall
y Tony Jefferson, Resistance Through Rituals.• Youth Subcultures in Postwar
Bñtain, pp. 25-26.
27. Lawrence
Goodwyn, "How to Make a De:nocratic Revolution: The Rise af Solidarnosc in
Poland", manuscrito, cap. 5, pp. 29, 34.
28. Max Weber,
The Sociology Religion, p. 126.
29. Puede tener,
por supuesto, muchas razones para disfrazar su mensaje con el fin de evitar las
represalias de arriba. El capítulo 6 está en gran parte dedicado a este tema.
Sin embargo, lo que se quiere señalar aquí es que el juglar que canta para un
público de subordinados tendrá un repertorio más cercano al discurso oculto que
un juglar contratado exclusivamente para cantar elogios al príncipe.
30. Lionel
Rothkrug, "[con and Ideology in Religion and Rebeltion,
Bayenfreiheit and Réligion
Royale", en Janos M. Bak y Gerhard Benecke (comps.), Religion and Rural
Revolt: Papers Presented to the Fourth Interdisciplinary WorkshoP on Peasant
Studies, pp. 31-61.
31. Para una
versión más detallada, véase David Warren Sabean, Power in the Blood: PoPular
Culture and Village Discourse in Early IVfodern Europe, cap. 2.
32. El más
enérgico exponente de este argumento es Frank Hearn, Domination, IZgitimation,
and Resistance.• The IncorPoration ofthe 19th-Century English Working Class;
véase también su "Remembrance and Critique: The Uses of the Past for
Discrediting the Present and Anticipating the Future", Politics and
Society, vol. 5, n. 2, 1975, pp. 201-27. Gran parte del análisis de Hoggart,
The Uses aunque dirigido al siglo XX, se puede leer en
el mismo sentido.
288
33. En este
sentido, los esclavos tenían problemas parecidos, pero de grado totalmente
diferente, a los del nuevo proletariado, arrancado de su espacio social
agrario, en el Occidente en proceso de industrialización.
34. Ésta y las
siguientes ideas proceden de Craton, Testing the Chains, caps. 3-8.
35. Lewis Coser,
Creed' Institutions: Patterns of Undivided Commitment, passim.
36. Ibid., p.
144. Véase también Rosabeth Moss Kanter, Commitment and Communi9: Communes and
Utopias in Sociological PersPective.
37. Trudgill,
Sociolinguistics, cap. 4. La figura central responsable de gran parte de la
investigación sobre los temas de clase, raza y dialecto es William Labov.
38. Martínez
Alier, Laboras and Landoumers in Southern spain, cap. 4.
39. Ibid., p.
208.
40. ChandraJayawardena,
"Ideology and Conflict in Lower Class Communities".
41. La
uniformización social, aunque puede contribuir a la solidaridad, implica una
supresión de las diferencias y, por lo tanto, de las capacidades intelectuales,
que está en contra de los principios de la ideología liberal. Esa
uniformización muchas veces obliga a un trabajador a escoger entre destacarse
en el trabajo y conservar la amistad de sus compañeros, o al estudiante de
clase baja a escoger entre las buenas notas y el aprecio de sus condiscípulos.
Véase, por ejemplo, Sennett y Cobb, The Hidden Injuries of Class, pp. 207-10.
42. Jayawardena,
art. cit., p. 441.
43. Jacques
Dournes, "Sous couvert des maitres".
44. Ralph
Ellison, The Intisible Man, p. 19.
45. Cit. en
Vincent Crapanzano, Waiting: 7 he Maites 01South Africa Compárese con campesinos de Balzac: "'Señor, no sé' ,
dijo Charles con esa mirada estúpida que un sirviente usa cuando quiere
disfrazar el rechazo a sus superiores", p. 34.
46. Eric
Hobsbawm, "Peasants and Politics", Journal ofPeasant Studies, vol. l,
n. 1, octubre de 1973, p. 13.
47. Pierre
Bourdieu, Distinction: A Social Critique oftheJudgement oflàste, p. 41.
48. Arthur
Stinchcombe, "Organized Dependency Relations and Social Stratification
", en Edward O. Laurnann et al. (comps.), The Logic o] Social Hierarchies,
pp. 95-99; Clark Kerr y Abraham Siegel, 'The Inter-lndustry Propensity to
Strike: An Internationak Comparison", en Arthur Kornhauser et al.
(comps.), Industrial Conflict, pp. 189212; D. Lockwood, "Sources of
Variacion in Working-Class Images of Society"; Colin Bell y Howard Newby,
'The Sources of Agricultural Workers' Images of Society".
49. Kerr y
Siegel, art. cit., p. 191.
50. El proceso
es semejante al de la especificación en plantas que, si se aíslan
suficientemente del tronco genético de la especie, comenzarán a diferenciarse
hasta el punto de que los cambios impedirán el cruce y se crearán nuevas
especies. Por lo tanto, al relativo aislamiento de las flores silvestres,
digamos, comparadas con hos pájaros, se debe la mayor especificación local de
las flores silvestres.
VI. LA VOZ DOMINADA; LAS
ARTES DEL DISFRAZ POLÍTICO
1. Lawrence
Levine, Black Culture and Black Consciousness, p. 358.
2. Véase, por
Donald Brennels, "Fighting Words", en Not Work Alone: A
Cross-cultural View of Activities Superfluous to Surviual, Jeremy Cherfas y
Roger Lewin (comps.), pp. 168-80, sobre este tipo de mecanismos. Se puede ver
también Roger
289
Vailland, 'l'hŒ I,aw, Knopf, Nueva York, 1958, quien hace de
las competencias alcohólicas —drinking games— de la leare / la Passatella en
Italia una metáfora de la paciencia que se exige a los débiles.
3. Recogemos el
término voz del sorprendente contraste que establece Albert Hirschman entre la
respuesta económica clásica a la insatisfacción del consurnidor ante un
producto de alguna compañía —salida— y la respuesta poiítica clásica a la
insatisfacción con el funcionamiento de una institución —voz. Cuando la salida
(el abandono del producto por otro) es imposible o costosa, dice Hirschman, lo
más probable es que la insatisfacción tome la forma de quejas, enojos y
reclamaciones. Para nuestros fines, sin embargo, la fOrma que adopta la voz
varía de acuerdo con la capacidad de los poderosos de castigar severalnente la
resistencia declarada. Albert O. Hirschman, Exit, Voice, and l,oalty: Responses
to Decline in Firms, Organizations, and States.
4. Jean
Comaroff, Body ofPower, SPirit o/ Resistance, p. 2.
5. Thompson,
Vthigs and Hunters, p. 200.
6. Susan
Friedman, en "The Return of the Repressed in Women's Narrative".
expuso este tema de manera contundente. Citando la analogía que hizo Freud
entre la censura política y la represión en IntmPretación de los sueños, según
la cual "entre más estricta es la censura, más extremo será el
disfraz", Friedman muestra convincentemente que la narración femenina se
puede ver "como un insistente testimonio —una huella, una red, un
palimpsesto, un poema hermético, un disfraz— de lo que no se ha dicho o no se
ha podido decir directamente a causa de los censores externos e interiorizados
del orden social patriarcal".
7. 7'heJoke,
pp. 83-88.
8. Ibid., p.
86.
9.
Este episodio no terminó allí. Cuando las autoridades
cambiaron el horario del toque de queda de la ciudad de Lodz. con el fin de que
el paseo se volviera ilegal, muchos residentes de Lodz respondieron, durante
cierto tiempo, sacando sus televisiones a las ventanas a la hora precisa de los
noticieros gubernamentales para que, a todo volumen, proyectaran sus pantallas
en patios y calles desiertas. Algún transeúnte, que en este caso tenía que
haber sido un miembro de las "fuerzas de seguridad", se encontraba con
el inquietante espectáculo de los departamentos obreros en cuyas ventanas las
televisiones le vociferaban a él las noticias del gobierno,
IO. l. M. Lewis, Ecstatic
Religion: An Anthropological Study ofSpirit Possession and Shamanzsm.
11. Ibíd., p. 1
15.
12. Abu-Lughod,
Veiled Sentiments, p. 102, informa de un caso en el cual una mujer le asegura
al investigador que ella fingió deliberadamente una posesión para poder escapar
de un aborrecido matrimonio. En este caso, la táctica tuvo éxito.
13. El poder de
chismear está más democráticamente repartido que el poder en sí, la propiedad y
el ingreso personal, y más, sin duda alguna, que la libertad de expresión. No
quiero dar a entender que los superiores no usan, ni pueden usar, el chisme
para controlar a sus subordinados; sólo digo que estos últimos, en ese terreno
específico de conflicto, tienen más recursos que sus enemigos. El chisme de
unos es más decisivo que el de otros y, mientras no confundamos la posición
social con la simple deferencia pública, es de esperar que aquéllos con un alto
estatus personal sean los chismosos más eficaces.
14. David
Gilmore, Aggression and Community: Paradoxes ofAndalusian Culture. Véase
también el análisis clásico de J. A. Pitt.Rivers, The PeoPle ofthe Sierra, cap.
l l .
290
15. Edward B.
Harper, "Social Consequences of an Unsuccessful Low Caste Movement",
en Social Mobilit' in the Caste System in India: An Interdisciplinar'
SymPosium, ComParative Studies in and History, supplement n. 3, James Silverber
(comp.), p. 50.
16. Sucede muy
pocas veces que la postura de una persona poderosa carezca totalmente de valor,
aunque sólo sea porque un ambiente de opinión que lo desprecia• ra alentaría
otras formas de resistencia.
17. Véase
Annette B. Weiner, "From Words to Objects to Magic: 'Hard Words' and the
Boundaries of Social Interaction", en Donald Lawrence Brenneis y Fred R.
Myers (comps.), Dangerous Words: Language and Politics in the Pacific, pp.
161-91.
18. Ranajit
Guha, Elementary Forms ofPeasant Insurgency, p. 251.
19. Ibid., pp.
255-59. Se puede afirmar verosímilmente que los rumores fueron la causa
inmediata del motín de Sepoy.
20. Gordon W.
Allport y Leo Postman, The Psycholoo o/ Rumor, especialmente p. 75.
21. The Great
Fear of 1 789: Rural Panic in Revolutionary France. Una sorprendente
reprpducción contemporánea de lo narrado por Lèfebvre se puede encontrar en los
horribles rumores que recorrieron toda Rumania inmediatamente después de la
caí• da de los Ceausescu. Se dijo de distintas maneras que la Securitate había
matado a sesenta mil personas en Timisoara, que la Securitate había envenenado
allí los depósitos de agua y que los treinta mil incondicionales miembros de la
Securitate habían construido enormes búnkers en los Cárpatos. Véase Celestine
Bohlen, "Whispered No Longer, Hearsay Jolts Bucharest", New York
Times, 4 de enero de 1990, p. A14.
22. ibid., p.
38.
23. Ibíd., p.
39. Es una cita de Desiré de Debuisson, teniente del bailliage [bailiazgo,
jurisdicción fiscal] de Saumur durante las elecciones.
24. Ibid., pp.
3940. Es una cita de M. de Caraman (Aix).
25. Ibíd., p.
95.
26. Craton,
Testing the Chains, p. 244ss.
27. Carolyn
Fick, "Black Peasants and Soldiers in the St. Domingue Revolution:
initial Reactions to Freedom
in the South Province", en Krantz (comp.), History from Belou„ p. 245.
28. Mark
Jürgensmeyer, Religion as Social Vision, especialmente cap. 13.
29. Khare, The
Untouchable as Himselj; pp. 85-86.
30, Y quizá
también se pueda aplicar a la clase obrera en sus inicios. Como dice [an McKay,
"Bourdieu señala con evidente tristeza que Los obreros, por el profundo
condicionamiento de su infancia, son incapaces de aprovechar las oportunidades
históricas; pero él debería considerar esos casos históricos que la clase
obrera sí ha aprovechado con un sentido de la posibilidad histórica que no
estaba objetivamente justificado. En el movimiento obrero también ha habido
movimientos milenaristas". "Historians. Anthropology, and the Concept
of Culture", p. 238.
31.
O de simplemente hacerla posible. Sara Evans cuenta
que las mujeres en el Comité Coordinador de Estudiantes No Violentos, durante
el movimiento de los derechos civiles, se sentían obligadas a permanecer
anónimas cuando planteaban los problemas del tratamiento de las mujeres. Su
memorándum deja ver claramente sus nes: "Este documento es
anónimo. Imagínense el tipo de cosas que, de ser conocida, le podrían pasar a
su autora por plantear este tipo de discusión. Nada tan drástico como la
expulsión o la declarada exclusión, pero sí el tipo de cosas que matan por
dentro: insinuaciones, ridículo, compensaciones exageradas". Personal
Politics, p. 234.
32.
"Patrician Society, Plebeian Culture", p.
399 (el subrayado es mío). Para los
291
detalles de otro
importantísimo modelo dc disfraz y de extorsión nocturna practicado, en el
siglo XIX, por los trabajadores agrícolas, que adaptaban a sus propósitos ritos
de petición agresiva, véase Eric Hobsbawm y George Rudé, CaPtain Swing.
33.
Ibid.
34.
Ibid., p. 400.
35.
"Babí bunty and Peasant Women•s Protest during
Collectivization ", p. 39.
36.
Thompson, "Patrician Society, Plebeian
Culture", p. 401.
37.
William Reddy, 'The Textile Trade and the Language of
the Crowd at Rouen. 1752-1871'.
38.
Me refiero particularmente a Eric Hobsbawm, Primitive
Rebels: Studies in Archaic
Forms o/ Social Movement in
the 191h and 20th Centuries. E. P. Thompson y George Rudé no han compartido
tanto esta tendencia porque, creo yo, estaban menos deformados por la fe en el
partido de vanguardia.
39.
Para un lúcido análisis de las protestas sociales en
la historia de los Estados Unidos que percibe este tipo de problemas, véase
Frances Fox Piven y Richard Cloward, Poor Pe.oPIe's Movements: W79 They Sucæed,
Hoto "l'hO Fail.
40.
Véase el argumento de Frank Hearn, quien afirma que la
erosión de estas estructuras sociales "tradicionales" fue decisiva
para la domesticación política de la clase obrera inglesa. Domination,
Legitimatzon, and Resistance, p. 270.
41 . Emile Benveniste,
Problemes de linguistzque générale, pp. 2:254-57.
42.
"High John de Conquer", en Mother Wit, Alan
Dundas (comp.), p. 543; citado en Raboteau, .Slave Religion, pp. 249-250.
43.
Raboteau, op. cit., p. 245.
44, Maurice Agulhon, La
république au village.• Les Populations du Var de la Réuolution a la Seconde
République, p. 440.
45. "Arsonists
in Eighteenth-Century France: An Essay in the Typology of Crime", en
Annales, E. S. enero-febrero de 1970, pp. 229-48. Reimpreso en Robert Forster y
Orest Ranum (comps.), Deviants and the Abandoned in French Societ'.• Selection.
from the Annales, 4:158.
46. Thomas l..
Friedman, "For Israeli Soldiers, 'War af Eyes' in West Bank", New
York Times, 5 de enero de 1988, p. AIO. Para el caso, ese tipo de actos por sí
mismos no tienen por qué ser imprecisos; sólo su significado tiene que serlo.
De esa manera, Artie Russell Hochschild describe cómo una enojada aeromoza
derrama adrede una bebida encima de un pasajero grosero y cómo a continuación
se excusa, describiendo su gesto como un accidente, quizá con un sospechoso
matiz de alegría. La aerornoza ha logrado realizar lo que se podría considerar
un acto de agresión y, al mismo tiemPO, controlar las posibles consecuencias
pretendiendo que se trató de un descuido. The Managed Heart, p. 1 14.
47. E. Goffman,
"The Nature of Deference and Demeanor", p, 478.
48. Dick
Hebdige, "Reggae, Raseas, ?tld Rudies", en Hall y Jefferson (comps.),
Resistance 7'hrough Rituals, p. 152
49. Jack Coody,
Literacy in Traditional Societies, p. 24.
50. Nagita y Ihought in the ¶òkugawa Paiod, pp. 39-60.
Véase también Ann Walthall, "Narratives of Peasant Uprisings in Japan
Journal 01Asian Studies, vol. 43, n. 3, mayo de 1983, pp. 571-87.
51. Los
elementos para este análisis proceden de lleco, "Pasyon and Revolution' ,
passim.
52. Para un
importante examen de cómo se pueden adaptar ritos para que ad-
292
quieran un
nuevo sentido subversivo, que los poderosos no pueden percibir, véase el
análisis que hace Robert Weller del Festival de los Fantasmas Hambrientos en
Taiwán durante la ocupación japonesa: "The Politics of Ritual Disguise:
Repression and Response in Taiwanese Popular Religion' .
53. Véase
William S. Baring-Gould y Cecil Baring-Gould, The Annotaled Mother Coose:
Nursery Rhynes New and Old.
54. Robert
Graves, Lars Porsena, or the Future ofSwearing and ImProper Language, p. 55.
55, En sociedades con una clase ilustrada, una versión puede, por supuesto,
subsistir, y se puede entonces recuperar ia forma. Siempre que se realiza una
versión escrita de un texto oral (véase por ejemplo la Odisea de Homero), éste
puede adquirir una vida fundamentalmente diferente.
56.Burke,
PePul.ar Culture in Ear5 Modern Europe, p. 115.
57.El secreto
de la comunicaciÓn oral puede también servir a los intereses de las élites:
acuerdos entre caballeros, instrucciones orales que pueden ser negadas,
etcétera. Max Weber señala que el conocimiento sagrado de 105 brahmanes se
transmitió oratmente durante siglos y que estaba prohibido ponerlo por escrito,
para evitar que las castas inferiores pudieran acabar con esc monopolio del
conocimiento esotérico. Weber, The Socioloo of Religion. p. 67. La posibilidad
que tienen las comunicaciones orales de ser explica, sin duda, la consigna
contemporánea de "get it in writinž' (que te lo den por escrito).
58.Para una
versión de Pantenggel, el pícaro del Sulawesi central, admirado por su manera
de envolver incluso sus más simples declaraciones en un conjunto elusivo y
complejo de imágenes, véase Jane Manning Atkinson, 'Wrapped Words: Poetry and
Politics among the Wana of Central Sulawesi, Indonesia", en Brenneis y
Mvers (comps.) , Dangerous Words.
59.Cit. en
Levine, Black Culture and Black Consciousness, p. 81.
60.G. O.
Wright, "Projection and Displacement: A Cross-cultural Study of Folk-tale
Aggression", cit. en Berkowitz, Aggression, pp. 1'21-23.
61.Alex
Lichtenstein, 'That Disposition to Theft with which they have been Bran. ded:
Moral Economy, Slave Management, and the Law", p. 418.
62.Levine, op.
cit., pp. l l 1-16.
63.Detienne y
Vernant han explicado con mucho detalle que los antiguos griegos admiraban
enormemente esta cualidad. a la que ellos llamaban métis y que era "una
combinación de olfato, sabiduría, previsión, sutileza mental, engaño, talento
para encontrar recursos, atención, sentido del momento preciso, habilidades
manuales y experiencia de años. Se aplicaba en situaciones transitorias,
cambiantes, desconcertantes y ambiguas, que no se prestaban para ningún tipo de
medida, cálculo exacto o lógica rigurosa". Marcel Detienne y Jean-Pierre
Vernant, Cunning Inteligencz in Greek Culture and Society, pp. 3-4. Véase
también, p. 44. Para una compilación árabe del siglo XIII de miles de astutos
trucos que se usaron para vencer al enemigo, véase The Subtle Ruse: The Book o/
Arabic Wisdom and Guite.
64.Hurston,
"High John de Conquer", pp. 541-48.
65.Osotksy,
Puttin' on ()le Massa, pp. 32-33.
66.De la
narración de William Wells Brown, en ibíd., p. 166.
67.De la
narración de Solomon Northrup, en ibid., p. 363.
68.Burke señala
que los Indices católicos de finales del siglo XV prohibían la pu. blicación de
algunas baladas y libritos de cuentos, especialmente Till EulensPiegeIy Renard
et zorro. Popular Culture in Early Modern Europe, p. 220.
293
69.Véase, en
este contexto, el sorprendente análisis que hace Lila Abu-Lughod de la poesía
femenina beduina como un contrapunto disfrazado de las normas masculinas,
oficiales, de honor. Como ella señala: "La poesía cubre las declaraciones
con velos de fórmulas, convenciones y tradiciones, y de esa manera resulta muy
adecuada para transmitir mensajes personales que se oponen a los ideales
culturales oficiales' . "Como ya se mostró, el ghinnawa (poema) es un
género verbal lleno de fórmulas y de convenciones estilísticas." "Las
fórmulas vuelven impersonal o no individual el contenido, permitiendo a la
gente disociarse de los sentimientos expresados, en el caso de que se haga ante
el público equivocado, asegurando que 'era sólo una canción'." Veiled
Sentiments, p. 239.
70.Una de las
maneras más eficaces y comunes que tienen los subordinados para expresar su
resistencia es incluir quejas simbólicas en un contexto más amplio. Este
sistema nos remite directamente a lo que antes dijimos sobre el valor de uso de
la hegemonía; pero aquí merece un breve comentario por ser una forma de
disfraz. El patrón de conducta al que quiero referirme se manifestó claramente
en las protestas semanales de las madres de la Plaza de Mayo en Buenos Aires,
que le pedían al régimen militar que diera cuenta de la desaparición de sus
hijos. Se daba aquí, sin duda, un desafio abierto en contra régimen represivo,
que era responsable por el asesinato extrajudicial de miles de opositores. Yaun
así, las protestas continuaron y crecieron hasta convertirse en un rito
decisivo contra el régimen. Su relativa inmunidad ante la violencia inmediata
provino, creo, de su apelación estructural exclusiva a los valores patriarcales
de religión, familia, moralidad y virilidad que el régimen derechista siempre
estaba alabando. En una ideología pública que implícitamente respetaba a las
mujeres, sobre todo en su función de madres o de hijas virginales, esas mujeres
estaban manifestando como madres para saber de sus hijos. Un ataque abierto en
contra de mujeres que actuaban por iniciativa personal y sin ningún otro motivo
hubiera puesto al régimen en una situación bastante comprometida con la opinión
pública. Como lo hace toda ideología dominante, ésta no sólo excluía ciertas
formas de actividad como ilegítimas, sino que también, quizá sin darse cuenta,
creaba un pequeño nicho de posibilidades que las madres de los desaparecidos
aprovechaban. Al disfrazar su desafio con una vestimenta hegemónica, dichas
mujeres podían desafiar al régimen en otros aspectos.
71.Al agudo
análisis de David Kunzle en "World Upside Down" le debo la parte
esencial de este planteamiento. Para una relación fascinante de cómo se
invertía la función de los géneros sexuales en más o menos la misma época,
véase Natalie Zemon Davis, "Women on Top: Svmbolic Sexual Inversion and
Political Disorder in Early Modern Europe", en Barbara A. Babcock (comp.),
The Reversible World: Symbolic Inversion in Art and Society, pp. 129-92.
72.Le Roy
Indurie, Carnival in Romans, p. 77.
73.Burke,
Popular Culture in Early Modern Europe, pp. 53-54.
74.Kunzle,
"World Upside Down", p. 78.
75.Ibid., p.
74.
76.Burke, op.
cit., p. 60.
77.Kunzle, op.
cit., pp. 82, 89 (el subrayado es mío).
78.Reeves,
"Some Popular Prophesies from the 14th to 1 7th Centuries", en G. J.
Cuming y Derek Baker (comps.), Popular Belief and Practice, Papers Read at the
9th Summer Meeting and IOth Winter Meeting of the Ecclesiastical History
Society, pp. 107-34.
294
79.En Japón
parece existir algo que podría ser equivalente a la tradición del mundo al
revés. Nagita y Scheiner dicen: "En Edo, por ejemplo, el espíritu de
yonaoshi [el nuevo mundo budista: una visión milenarista] y la hostilidad
contra los ricos terminaron asociándose con el namazu (el bagre) .
Inmediatamente después del gran terre• moto de Edo en 1855, una serie de
grabados anónimos mostraban al namazu sosteniendo al mundo como una tarma de
venganza contra los ricos y los taimados que habían explotado a los pobres [
...l En los grabados aparecía apoyado en los cuerpos de los ricos a los que
obligaba a excretar y vomitar monedas y joyas para los pobres. Ese tipo de
grabados también mostraban al uchi kowashi [destruyendo las casas de los ricos
o funcionarios] 'Aquí, nosotros, el pueb50, logramos nuestro caro deseo', se
lee al pie de uno de los grabados". JaPanese Thought in the 'lbkugama
Period, p. 58.
80.Kunzle. op.
cit., p. 64.
81.Ibid., p.
63.
82.Ibid., p.
64,
83.La mejor
descripción de este movimiento sigue siendo el extraordinario libro de
Christopher Hill, The World Turned UPside Down, passim.
84.Cobb, The
Police and the PeoPle, pp. 174-75.
85.Burke,
PoPular Culture in Earl' Modern Europe, p. 189 e ilustración n. 20.
86.Gilmore,
Agression and Community, p. 99.
87.Burke, op.
cit., p. 1'23.
88.David
Gilmore, op. cit., cap. 6.
89.Ibid., p.
98. En este contexto, sería útil recordar que durante eh carnaval las sanciones
sociales en contra de los miembros de la misma clase social pueden tener el
propósito de disciplinar a aquellos que están tratando de ganarse el favor de
las élites a costa de sus semejantes.
90.Yves-Marie
Berée, Fêtes et révolte: Des mentalités Populaires du XVIè au XVIIIè siècles,
p. 83.
91. Al escribir
su libro, Bajtín estaba en un doble juego del gato y el ratón, con el concepto
mismo de carnaval y con los jerarcas del stalinismo. No se necesita hacer un
esfuerzo deductivo muy grande para cornparar, por un lado, el ámbito de la
mendacidad oficial y eh discurso dominado con el estado Stalinista, y, por
otro, lo carnavalesco rabelesiano con la negación y el escepticismo que reinan
fuera de escena y que sobreviven a la represión. Pero, de nuevo a semejanza del
carnaval, el texto de Bajtín, con su sentido perfectamente inocente, podía
pasar inadvertido. Por lo menos no es de manera obvia un texto sedicioso.
92. Mijail
Bajtín. Rabelais and His World, p. 154.
93. Jürgen
Habermas, The Theo-ry of Communicative Action. Véase también la muy útil
exégesis de Thomas McCarthy, The Critical Theory ofJürgen Habermas, pp.
273-352.
94. Habermas
dice que la mentira y el engaño estratégicos son como parásitos de los actos
"genuinos" de lenguaje, puesto que la mentira y el engaño son
eficaces sólo si el interlocutor los toma, equivocadamente, por la verdad.
95. Gikmore, op.
cit., p. 16.
96. Ièrry Eagleton,
Walter Benjamin. 'I"owards a Revolutionary Criticism, p. 148, cit. en
Stallybrass y White, Politics and Poetics ofTransgression, p. 13.
97. Véase, por
ejernplo, Max Gluckman, Ordo and Rebellion in Tribal Afica; Victor Turner, The
Ritual Proæss: Structure and Anti-Structure; y Roger Sales, English Literature
in Hislory, 1780-1830: Pastoral and Politics.
98. Roger Sales,
op. cit., p. 169.
295
99. Bajún, op.
cit., p. 75. El subrayado es mío.
100. Rudwin, The
Origin ofthe German Carnival Comed)'. Las autoridades anteriores a la Reforma
también se oponían a los ritos paganos de fertilidad incrustados en el
carnaval, mientras que después de la Reforma en las áreas protestantes
relacionaban el carnaval con el paganismo romano. Unas y otras autoridades IO
consideraban tencialmente subversivo del orden
público. En las municipalidades donde los burgueses se apoderaron del carnaval,
éste contenía sátiras de los campesinos.
101. Bajtín, op.
cit., p. 97. Para un intento muy posterior de prohibir en Inglaterra las
ferias, que eran espacios para IO carnavalesco y el desorden, véase R. W.
Malcolmson, Popular Recreations in English Societ', 1700-1850.
102. Gilmore, cit., pp. 100, 99.
103. Le Roy
Ladurie, ops cit.
J04. Ibid.,
p. 19.
105.
Cit. en ibid., p. 201.
106.
equivalencias que hago entre los reinos, por un lado,
y las capas sociales y profesiones de fe, por el otro, son muy esquemáticas,
pero aquí no necesitamos más precisión.
107.
Ibid., p. 163.
108.
Burke, Culture in Earty Modern Eumpe, p. 203. 109.
Ibid., cap. 8.
I IO. Zolber, *Moments of
Madness".
VII. INFRAPOLiTIC.A DE LOS GRUPOS SUBORDINADOS
I. Leo Strauss, Persecucion
and theArt ofWTiting, p. 24. Debería ser bastante claro que, por Io demás, mi
análisis está en total oposición con lo que se considera mo" en la filosofia y el
análisis político contemporáneos (por ejemplo, su infundada pretensión de ser
el único método que logra la interpretación verdadera de los clásicos, su
desdén por "el vulgo" así como por los tiranos de escasas luces). Me
da la impresión de que la actitud de los straussianos hacia los no filósofos se
parece mucho a la de Lenin hacia la cl•mse obrera en Qué hacer. No obstante, sí
me parece reveladora la premisa de que la filosofía política occidental se
desarmlló en un ambiente político muy poco propicio para la transparencia del
sentido.
2. Moore,
Injusticz, p. 45911.
3. Max
Gluckman, Rituals of Relxüion in South4"nst AJiira, y Tuncr, 'I'hc Ritual
Process, especialmente cap. 2.
4. Ran4jit
Cuha, Asþects ofPeŒsanl Insurgeno, pp. 1876. "La cultura. dominante en
todas las sociedades tradicionales permite la realización periódica de estas
inversiones simuladas precisamente para impedir que se realicen en la vida
real", p. 30 (el subrayado es mío).
5. Frederick
Douglass, My Bondage and Freedom,
p. 156.
b. Berkowitl, Agression, pp.
204-27. En un experimento, por çjemplo, una figura poderosa insultó de la misma
manera a dos grupos de sujetos. A algunas de las "víctimas" se les
permitió darle un shock eléctrico a su agresor, y a otr•ms no. Aquellos que
respondieron a la agresión sintieron luego menos hostilidad hacia su agresor y
hasta les bajó la presión. A aquellos a los que no se les permitió responder,
aunque sí pudieron expresar sus Fantasías agresivas indirectamente con la
interpretaciÓn de una
296
prueba temática de
percepción, no les lycèjó la presión. Así pues, la agresión indirecta parece
ser un sustituto deficiente de la represalia directa.
7. La
monumental obra de Paul Veyne, pain et lz arque, me ha sugerido este punto de
vista, Para Veyne, el pan y circo de la Roma clásica fue tanto una medida que
se logró arrancar a las élites como una concesión que hicieron para neutralizar
la cólera. Como él mismo dice: "El gobierno no ofrece el circo al pueblo
para despolitizarlo; pero, sin duda, el pueblo se politizaría contra el
gobierno si éste le negara el circo" (p. 94).
8. Por si
misma, la coincidencia no prueba, por supuesto, que esos ritos, en tanto ritos,
fueran una provocación a la rebelión. Aquí habría que distinguir entre los
efectos del simbolismo ritual, por un lado, y la reunión masiva de los
subordinados, por el otro.
9. En este
punto ha sido de gran ayuda Alex Lichtenstein, "That Disposition to Theft.
with which chey have been Branded".
IO. Charles
Joyner, en Doum by thc Riverside, p. 177, señala cómo al pícaro en los cuentos
populares afroamericanos le daba particular satisfacción quitarles su comida a
los animales más poderosos. Citado en ibid„ p. 418.
l l. Charles C. Jones, The
Religious Institution o/ the Negroes in the United States, pp.
131, 135, citado en
Lichtenstein, art. cit., p. 422.
12. Maurice
Agulhon, La république au village, p. 81.
13. Ibíd., p.
375.
Thompson, Whigs and Hunters.
15. Ibid., p.
108.
16. Ibid., p.
124.
17. Ibid., p,
162.
18. Más aún, una
dialéctica parecida une las prácticas de dominación con el discurso oculto. Los
despojos cometidos por los guardabosques, los arrestos, los juicios, las nuevas
leyes y amonestaciones, la pérdida de recursos de subsistencia encontraban
constantemente salida en el discurso normativo de aquéllos a quienes les
estaban res• tringiendo sus antiguos derechos forestales.
19. Djilas, The
New Class, p. 120. Habría que recordar también el refrán de Europa oriental:
"Ellos hacen como que nos pagan y nosotros hacemos como que
trabajamos".
20. Un
tratamiento mucho más amplio de este tema se encuentra en Scott. Weapons of the
VVeak. cap. 7
'21. En forma parecida se
puede entender el inicio de algunas Cormas de rebelión. Imagínese, por ejemplo,
a unos campesinos subordinados que, a juzgar por sus gestos de respeto, han
sido intimidados por sus señores. Si se pone mayor atención, se descubrirán
actos de agresiÓn ocasionales, aunque muy dispersos, que vienen de ab;ýo (por
ejemplos un peón que no aguanta y replica cuando el trabajo es excesivo, o las
rentas muy altas, o cuando le han hecho una humillación). Normalmente, estos
actos hubieran merecido de inmediato una severa sanción (por ejemplo, azotes,
cárcel, quema del hogar), que establecería la frontera de la intimidación.
Imagínese ahora que, después de varios años, un acontecimiento político (por
ejemplo, la llegada de un gobierno reformis(a) neutraliza a las autoridades de
la policía. rural que aplicó aquellas sanciones. En este caso, los actos
ocasionales de agresiÓn desde podrían quedar sin castigo por
primera vez en el recuerdo de los habitantes del lugar. Cuando se den cuenta
que, digamos. un peón que abofeteó a un terrateniente no recibió castigo, otros
peones, sospecho. sentirán la tentación de arriesgarse a desahogar
297
su propia cólera. Suponiendo
que se confirmaran estas nuevas expectativas ante el equilibrio de poder, no es
dificil ver cómo, a semejanza del proceso de propagación del rumor, se podrían
generalizar rápidamente los actos abiertos de agresión. Ya mcdida que se
generaliza esta agresión de los subordinados, también estará cambiando, de
manera radical, el equilibrio de poder.
22. La prueba
empírica más inmediata de esta hipótesis se puede hacer observando lo que
sucede cuando la vigilancia o el castigo dejan de ejercerse.
23. E. P.
Thompson, op. cit., cap. l, 2.
24. Ibíd., p.
123.
25. Ibíd., p.
190.
26. Peter
Linebaugh, "Karl Marx, the Theft of Wood, and Working-class Composition: A
Contribution to the Current Debate".
27. Ibid„ p. 13.
28. Para un
examen de esta literatura y de la importancia de esta forma de resistencia,
véase Scott, "Resistance without Protest and without Organization",
pp. 417-52.
29. los vacíos
revolucionarios han beneficiado en más de una ocasión al campesinado en esa
forma. En los meses que siguieron a la toma de poder bolchevique, pero antes de
que el estado se hiciera presente en el campo, los campesinos rusos hicieron en
gran escala lo que siempre habían tratado de hacer en pequeña escala.
Desbrozaron, sin decirle a nadie, nuevos terrenos de cultivo en•zonas boscosas,
en pastizales de la pequeña aristocracia y en las tierras del estado. Inflaron
el número de habitantes locales y desinflaron ta superficie arable para que el
pueblo pareciera, dentro de Io posible, más pobre y con menos obligaciones
fiscales. Un extrabrdinario estudio de Orlando Figes sobre este periodo sugiere
que, como resultado de esas medidas la cifra de tierra arable en Rusia según el
censo de 1917 tiene un déficit de 15 por ciento en relación con la cifra real.
Peasant Revolution, Civil War.• Volga Countryside in Revolution, cap. 3.
30. Los maestros
de escuela primaria y secundaria coinciden en la importancia de establecer una
disciplina bien clara y de hacer cumplir los reglamentos, para evitar que
arraigue un patrón de desacato verbal conducente, supuestamente, a actos más
atrevidos de lesa majestad. De la misma manera, los árbitros en los partidos de
básquetbol pueden castigar al principio del juego incluso las Faltas más leves,
simplemente para marcar una línea que posteriormente ellos mismos pueden hacer
flexible.
31. Guha,
Elemenlary Forrns ofPpasanl cap. 2.
32. Bruce
Lincoln, "Revolutionary Exhumations in Spain,July 1936".
33. Este es,
creo yo, el elemento que les tálta a teorías de la legitimación como la de John
Caventa, en su por otra parte excelente libro, Power and Powerlcssness,
especialmentc cap- l. Véase también Lukes, Power: A Radical Viat'.
LINA SATURNAL DE PODER: LA PRIMERA
DECLARACIÓN PÚBLICA DEL DISCURSO OCULTO
I. Por aparecer en Ward
GaEley y Viana Muller, Critical Anthro/jolagy,• The Ethnology of Stanley
Diamond.
2.
Combrowicz. Ferd'durkr, p. 61.
3.
"Ceausescu•s Absoltue Power Dies in Rumanian
Popular Rage' Nero York Times, 7 de enero (le 1990, p. A15.
298
4.
Veyne, Le pain et le cirque, p. 548.
5.
Douglass, My Bondage and My Freedom, p, 61.
6.
Citado en una entrevista en el Times Literar'
Supplement, 23 de enero de 1987,
p. 81. Debo aclarar que
incluí este epígrafe en el manuscrito de este libro nueve meses antes de que
Havel pudiera encontrar un trabajo seguro, permanente y oficial.
7. Shirley Christian,
"With a Thunderclap, Leftist Breaks Chile's Silence", New York Times,
30 de junio de 1988, p. A4, 8. Loc. cit.
9. Raboteau, Slave Religion,
p. 297.
IO, Douglass, Bondage and My
Freedom, pp. 151-52. El primer subrayado nece al texto, el segundo es mío,
Douglass y otros hablan de esclavos que por alguna razón sobrevivieron
enfrentamientos físicos y que convencieron a sus amos de que los podían matar,
pero no azotar. De esta manera, el amo se encuentra ante una alternativa
radical de todo o nada. La lógica del machismo en sociedades sin instituciones
legales eficaces es muy parecida. La declaración convincente de que se está
dispuesto a perder la vida para vengar una ofensa hace que los enemigos lo
piensen dos veces antes de ejecutar su ofensa. Los teóricos de la disuasión han
analizado esta situación muy detenidamente, pero quizá no tan bien como Joseph
Conrad en su descripción del quisquilloso anarquista que anda por todo Londres
con explosivos amarrados a la cintura y a quien la policía, en consecuencia,
evita por todos los medios. The Secret Agent: A Simple Tale.
l
l. En Osofsky, ' on Ole Mosa,
p. 324.
12.
Evans, Personal Politics, p. 299,
13.
Esther H. Fein, "In a City of the Volga, Tears,
Anger, Delight", New York Times, 7 de julio de 1988, p. 7.
14.
Timothy Garton Ash, The Polish Rmolution.• Solidario,
pp. 38-39.
15.
Ibid., p. 37.
16.
Lawrence Goodwyn, "How to make a Democratic
Revolution", p. 31.
17.
The Polish luvolution, p. 281.
18.
Roman Laba, gThe Roots of Solidarity: A
Political Sociology of PoEand's Working Class Democratization", pp. 45-46,
Una narración notablemente similar describió el estado de ánimo de un enorme
mitin de protesta que se realizó en una iglesia de Berlín oriental a mediados
de octubre de 1989. "Esos chistes no son nuevos, ni tampoco la protesta,
sobre todo en el refugio de las iglesias; pero su. claridad sin disfra res, la condena radical del sistema
y de la resistencia de los lideres a cambiar, y cl entusiasrno con. que el
público aplaudía eran tan nuevos que muchos se quedaban. sin aliento se miurban
unos a otros ton asombro". (YO subrayo.) Henry Kamm, "In East Berlin,
Satire Conquers Fear", New York 17 de octubre de 1989, p. A 12.
19.
Ibid., p. 179.
20.
Berkowit7„ ,4ggression, p. 87. En otra serie de
experimentos, se animó a unos grupos, a los que repetidamente se les asignaban
rareas degradantes, a quejarse y insistir en un mejor trato. Si
tenían algún éxito, se volvían más agresivos, mostrando con ello que In
hostilidad previamente inhibida tenía ahora una salida segura. 'Ihibaut y
Kelley, The Social of Group, p. 183.
21.
En cierto sentido, uno de los problemas de los grupos
subordinados es que su deseo de ser personas completas y auténticas está
frecuentemente en oposición con su instinto de a sí mismos —al menos en el discurso público.
22.
The Cognitive Control q/ Molivatûm, p. 248.
299
23.
zola, The Earth (La Terre), pp. 90-91.
24.
Se puede decir que, en cierto sentido, la violación
privada de un tabú no constituye, en realidad, ninguna ruptura de dicho tabú.
En todas aquellas situaciones que no llegan a la ruptura tota], la declaración
explícita de un discurso oculto tiende a ser más mesurada que su versión fuera
de escena. Siempre que los subordinados deren que la relación de
subordinación persistirá de alguna manera, harán concesiones a la perspectiva
de los dominadores incluso en una declaración audaz de disidencia.
25.
Quizá gran parte de la vida social cotidiana depende
de mantener dicho conocimiento recíproco fuera del discurso público. Todos
pueden saber que el patrón es alcohólico, pero hasta que no se declara
públicamente las cosas pueden seguir como si no lo fuera. O piénsese en dos
matrimonios, de circunstancias idénticas pero uno de los cuales está marcado
por la apariencia externa de armonía y el otro por sus pleitos y discusiones
públicas, marca Pública del "fracaso" del último crea gu propia
crisis, por encima y más allá de Io que sucede tras bambalinas.
26, Se podría decir lo
siguiente sobre la época de la Nasnost de Gorbachov: aunque se decida terminar
con la glasnost, no será nada fácil borrar o quitar de la memoria los hechos.
los libros y las revelaciones que ocurrieron en ese periodo,
27. Relativamente
es un término, en este caso, absolutamente esencial, puesto que no existe, en
sentido estricto, un discurso oculto "crudo",
"asocializado", puramente individual, así como no hay un agente
individual abstracto que no sea el producto de una cultura y una historia
especificas.
28. Para una
distinción equivalente entre lo que Lawrence Goodwyn llamaría la multitud
"anárquica" y la multitud "democrática", véase "How to
Make a Democratic Revolution". p. 74. Por otro lado, siempre me ha
sorprendido el hecho de que la lencia popular", incluso la
revolucionaria, dure relativamente poco cuando no hay enemigos que sean una
amenaza concreta. Parece que, normalmente, los baños de sangre
posrevolucionarios, cuando suceden, son más obra de los aparatos burocráticos
del estado que de los movimientos populares mismos.
29. L. Bodin y
J. Touchard, Front Populaire, p. 112, cit. en Zolberg, "Moments of
Madness", p. 183.
30. Labourers
and Landoumers, pp. 314—15.
31. Genovese,
Roll, Jordan, Roll, p. 109, y más generalmente pp. 97-112. Véase tamhién
Armstead L, Robinson, Bitter Fmt.il of Bondage.• Stavo-y•s I.)emi.w Collapse of
Iha Conlid.errt0', cap. b.
32. En este
contexto, el término humillaàone,s incluye las ofensas colectivas. De esa
manera, -por ejemplo, Judith Rollin, en su estudio sobre las sirvientas (en su
mayoría negras) en el área de Boston, habla de un caso en el cual parece que la
masacre de presos, en su mayoría negros, cuando se reprimió la insurrecciÓn de
la cárcel dc Attica, Nueva York, file el pretexto para que una sirvienta
saliera de su acostumbrada reserva. Como dijosu patrona: "Yo no sabia por
qué estaba tan enojada. Pero con AU tica se volvió claro. No podia contenerse.
Sacaba todo lo que 105 blancos les habían hecho a los negros F,slžuba realmente
furiosa". En este caso, resulta obvio que la cólera de la myier por toda
su raza provocó su explosión. p. 1'26.
33. Que quede
claro que ese tipo de desafio sí llega a ocurrir: el levantamiento del gueto de
Varsovia es un caso obvio y conmovedor. Pero son fórmas excepcionalmente raras
de comportamiento colectivo.
34. Barrington
Moore, op. cit., p.
300
35. Sartre, The
Critique oí Dialec.tical Reason, p, 379. En un excelente trabajo de Andrzej
Tymowski sobre la obra de Sartre se hace la relación que yo aprovecho aquí.
36. Zolberg,
"Moments of Madness", p. 206.
37. En este
sentido, se podría imaginar un análisis que tratara de explicar por qué tantos
intereses reales nunca adquieren la forma de movimientos organizados. Aparte de
los efectos de la represión y de la atomización que impiden su elaboración y
expre Sión, muchos intereses reales no son Io suficientemente cohesivos o no
son tan cornu• nes como para crear una red de poder latente, de la cual depende
toda movilización carismática.
38. Ladurie,
Carnival in Romans, p. 99.
39. Ibíd., p.
130. (Yo subrayo.) 40. Hill, 'The World Turned Doten,
cap, 7.
dl. Ibíd.,
caps. 8, 9, La cita en la cláusula siguiente es de Ja página 130.
42. Está uno
tentado a hacer las mismas conexiones, en una sociedad más educada, entre la
importancia de un texto escrito en la imaginación popular y su capacidad de
representar el discurso oculto del público al que se dirige, Así, Christopher
Hill señala que el enorme interés que despertó en Inglaterra la obra de Thomas
Paine se puede explicar por el hecho de que "la marcha penosa y dificil
[de los artesanos y de los campesinos desarraigados] y el rumor de sus ilegales
discursos es el trasfondo básico de los escritos de Paine". Puritanism and
Revolulion.• 'l'he English Revolulion ofthe Se,venleenth Century, p. 102.
43. Todo esto
puede deducirse de: Goodwyn, How to Make a Democratic Revolution, cap. 3.
44. Collins, Conflict
Sociology, p. 367.
301
Bibliografía
Abbiateci, André, "Arsonists
in Eighteenth-Century France: An Essay in the Typology of Crime",
reimpreso en Robert Forster y Orest Ranurn (comps.) , Deviants and the
Abandoned in French Society: Selections from the Annales, Johns Hopkins University
Press, Baltimore, 1970 (trad. de Elborg Forster) .
Abbot, Jack Henry, In the Belly of the Beast, Vintage
Books, Nueva York, 1982. Abercrombie, Nicholas, Stephen Hill y Bryan S. Turner,
The Dominant 100 Thesis, Allen and Unwin,
Londres, 1980.
Abu-Lughod,
Lila, Veiled Sentiments: Honor and Poetry in a Bedouin Society, University of
California Press, Berkeley, 1986.
Adas,
Michael, Prophets of Rebellion: Millenarian Protest against European Colonial
Order, University of North Carolina Press, Chapel Hill, 1979.
Adriani, N. y Albert C. Kruyt, De
barée sPrekende torajas wan Midden-Celebes, Nord-HoIIandische Vitgevers
Maatschappig, Amsterdam, 1951.
Agulhon,
Maurice, La république au village: IÆS populations du Var de la réwolution a la
seconde république, Plon, París, 1970.
Alcoff, Lind, "Cultural Feminism versus
Post-structuralism: The Identity Crisis in Feminist Theory", Signs:
Journal of Women in Culture and Society, vol. 1 3, n. 3, pp. 405-36.
Allport,
Gordon W. , y Leo Postman, The Psycholoo of Rumor, Russell and Russell, Nueva
York, 1947.
Althusser, Louis, Reading
Capiial, New Left Books, Londres, 1970.
Ardener, Shirley (comp.), Perceiving Women, J. M. Dent
and Sons, Londres,
Ash, Timothy
Garton, The Polish Rtwolution: Solidarity, Charles Scribner's Sons, Nueva York,
1983.
Atkinson, Jane Manning, 'Wrapped
Words: Poetry and Politics among the Wana of Central Sulawesi, Indonesia",
en Donald Lawrence Brenneis y Fred B. Myers (comps.) , Dangerous Words:
Language and Politics in the Pacific, New York University Press, Nueva York,
1984.
Babcock,
Barbara A. (comp.), The Reversibl£ World: Symbolic Inversion in Art and
Society, Cornell University Press, Ithaca, 1978.
Bachrach,
Peter, y Morton S. Baratz, Power and Poverty: Theory and Practice, Oxford
University Press, Nueva York, ] 970.
Bajtín,
Mijail, Rabelais and His World, Indiana University Press, Bloomington, 1984
(trad. de Helene Iswolsky) .
Balzac, Honoré de, Les
Paysans, La Pleïade, París, 1949.
A Harlot High and Low {Splendeurs
et misères des courtisanesl, Penguin, Harmondsworth, 1970 (trad. de Reyner
Happenstall).
303
Bauman, Zygmunt, Socialism, the
Active Utopia, Holmes and Meier, Nueva York, 1976.
Belenky,
Mary, et al., Womens' Ways of Knowing: The Development of Sell Voice, and Mind,
Basic Books, Nueva York, 1986.
Bell, Colin, y Howard Newby,
"The Sources of Agricultural Workers' Images of Society", en
Sociological Review, vol. 2, n. 21, pp. 229-53.
Benveniste,
Emile, Problìmes de linguistique générale, vol. 2, Gallimard, París, 1974.
Berée,
\Ves-Marie, Fêtes et révolte: Des mentalités PoPuIaires du XVIè au XVII[è
siède, Hachette, Paris, 1976.
Berkowitz,
Leonard, Aggression: A Social Psychological Analysis, McGraw-Hill, Nueva York,
1962.
Bernstein, Basil, Class, Codes, and
Control, Routledge and Kegan Paul, Londres, 1971.
Berrernan,
Gerald D. , "Caste in Cross Cultural Perspective", en George DeVos y
Hiroshi Wagatsuma (comps.) , Japan's Invisible Race: Caste in Culture and
Personality, University of California Press, Berkeley, 1959.
Bloch, Marc,
French Rural History: An Essay in its Basic Character, University of California
Press, Berkeley, 1970 (trad. de Janet Sondheimer).
Bodin, L. y J. Touchard, Front
PoPuIaire, Armand Colin, París, 1961, en Aristide R. Zolberg, "Moments of
Madness", Politics and Society, vol. 2, n. 2, pp. 183-207.
Boulle, Pierre, "In Defense of
Slavery: Eighteenth-Ccntury Opposition to
Abolition and the Origins of a
Racist Ideology in France", en Frederick Krantz (comp.), History from
Below: Studies in Popular Protest and Popular Ideoloo in Honour of George Rudé,
Concordia University, Montreal, 1985.
Bourdieu, Pierre, Outline of a
Theory of Practice, Cambridge University Press, Cambridge, 1977 (trad. de
Richard Nice).
Distinction: A Social Critique of
the Judgement of Taste, Harvard University Press, Cambridge, 1984 (trad. de
Richard Nice).
Brehm,
Sharon y Jack W. Brehrn, Psychological Reactance: A Theory ofFreedom and
Control, Academic Press, Nueva York, 1981.
Brenneis, Donald, "Fighting
Words", en Jeremy Cherfas y Roger Lewin (comps.) , Not Work Alone: A
Cross-cultural View of Activities SuPerfluous to Survival, Sage, Beverly Hills,
1980.
Brown, R. y A. Gilrnan, "The
Pronouns of Power and Solidarity", en Pier Paolo Giglioli (comp.),
Language and Social Context, Penguin, Harmondsworth, 1972.
Brun, Viggo, "The Trickster in
Thai Folktales", en C. Gunnarsson et al.
(comps.) ,
Rural Transformation in Southeast Asia, Nordic Association of Southeast Asian
Studies, Lund, 1987.
Burke,
Peter, PoPuIar Culture in Early Nfodern Europe, Harper and Row, Nueva York,
1978.
304
"Mediterranean
Europe, 1500-1800", en Janos M. Bak y Gerhard Benecke, Religion and Rural
Revolt: Papem Presented to the Fourth InterdisciPlinary Workshop on Peasant
Studies, Manchester University Press, Manchester,
1982.
Campbell, Colin, Toward a Sociotoo of Religion,
Macmillan, Londres, 1971.
Chakrabarty,
Dipesh, "On Deifying and Defÿing Authority: Managers and Workers in the
Jute Mills of Bengal circa 1900-1940", Past and Present, n. 100, 1983, pp.
124-46.
Chanana, Dev Raj, Slavery in Ancient India, People's
Publishing House, New
Delhi, 1960.
Chesnut, Mary, A Diary from
Dixie, Houghton Mifflin, Boston, 1949.
Christian Shirley, "With a
Thunderclap, Leftist Breaks Chile's Silence", New York Times, 30 de junio
de 1988.
Cobb, R. C,
The Police and the People: French Popular Protest, 1798-1820, oxford University
Press, 1970.
Cocks, Joan
Elizabeth, The OPPositional Imagination: Adventures in the Sexual Domain,
Routledge, Londres, 1989.
Cohen,
Abner, TwœDimensional Man: An Essay on the AnthroPoloo ofPower and Symbolism in
Complex Society, University of California Press, Berkeley, 1974. Cohen, Robin,
"Resistance and Hidden Forms of Consciousness among African Workers",
Review of African Political Economy, n. 19, 1980, pp. 8-22. Cohn, Bernard,
"Changing Traditions of a Low Caste", en Milton Singer (comp.) ,
Traditional India: Structure and Change, American Folklore Society, Filadelfia,
1959.
Cohn, Norman, The Pursuit of the
Millennium, Secker and Warburg, Londres, 1957.
Collins, Randall,
Conflict Sociology: "Toward an ExPlanatory Science, Academic Press, Nueva
York, 1975.
Comaroff,
Jean, Body of Power; spirit of Resistance: The Culture and History of a South
African People, University of Chicago Press, Chicago, 1985.
Conrad,
Joseph, The Secret Agent: A Simple "läle, Doubleday, Garden City, Nueva
York, 1953.
Coser,
Lewis, Greedy Institutions: Patterns of Undivided Commitment, Free Press, Nueva
York, 1974.
Crapanzano, Vincent, Waiting: The
Mites of South Africa, Vintage Books,
Nueva York, 1985.
Craton, Michael, lèsting the
Chains, Cornell University Press, Ithaca, 1982.
Dahl, Robert
A. , Who Governs? Democracy and Power in an American City, Yale University
Press, New Haven, 1961.
Dance, D. C.
(comp.), Shuckin' and Jivin': Folklore from ContemPorar)l Black Americans,
University of Indiana Press, Bloomington, 1978.
Davis, Natalie Zemon, "Women
on Top: Symbolic Sexual Inversion and Political Disorder in Early Modern
Europe", en Barbara A. Babcock
305
(comp.), The Reversible World: Symbolic Inversion in Art and
Society, Cornell University Press, Ithaca, 1978.
Detienne, Marcel, y Jean-Pierre
Vernant, Cunning Intellience in Greek Culture and Society, Humanities Press,
Atlantic Highlands, N.J., 1978 (trad. de Janet Lloyd).
Djilas, Milovan, The New
Class, Praeger, Nueva York, 1957.
Douglass,
Frederick, My Bondage and My Freedom, University of Illinois Press, Urbana,
1987 (edición e introducción de William L. Andrews).
Dournes, Jacques, "Sous
couvert des maîtres", Archives Euro-Peennes de SocioloWe, n. 14, 1973, pp.
185-209.
Du Bois, W.
E. B., "On the Faith of the Fathers", en W. E. B. Du Bois, The Souls
of Black Folks, New American Library, Nueva York, 1969.
Eagleton, Terry,
Walter Benjamin: Towards a Revolutionary Criticism, Verso, Londres, 1981,
citado en Peter Stallybrass y Allon White, Politics and Poetics of
Transgression, Cornell University Press, Ithaca, 1986.
Edelman, Murray, "The
Political Language of the 'Helping Professions' litics and society, n. 4, vol. 3,
1974, pp. 295-310.
Elias, Norbert, Power and Civility,
Pantheon, Nueva York, 1982 (vol. 2 de The Civilizing Process, trad. de Edmund
Jephcott).
Eliot, George, Adam Bede, Penguin, Harmondsworth,
1981.
Eliot, J.
H., "Power and Propaganda in the Spain of Philip IV", en Sean Wilentz
(comp.), The Rites of Power: Symbolism, Ritual, and Politics since the Middle
Ages, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1985.
Ellison, Ralph, Invisibl£
Man, New American Library, Nueva York, 1952.
Evans, Sara,
Personal Politics: The Roots of Women 's Liberation in the Civil Rights
Movement and the New Left, Vintage Books, Nueva York, 1980.
Fein, Esther, "In a City of
the Volga, Tears, Anger, Delight", New York Times, 7 de julio de 1988.
Fick, Carolyn, "Black Peasants and Soldiers in
the St. Domingue Revolution:
Initial Reactions to Freedom in the
South Province", en Frederick Krantz (comp.), History from Below: Studies
in Popular Protest and PoPuIar Ideology in Honour of George Rudi, Concordia
University, Montreal, 1985.
Field, Daniel, Rebels in the
Name of the Tsar, Houghton Mifflin, Boston, 1976.
Figes,
Orland(), Peasant Revolution, Civil War: Thé Volga Countryside in Revolution,
Clarendon Press, Oxfòrd, 1989.
Finlay, M.
I. , "Slavery", en D. Sills (comp.), International Encyclopledia of
the Social Sciences, vol. 14, Macmillan, Nueva York, 1968.
Foucault,
Michel, DisciPline and Punish: The Birth of the lhson, Vintage Books, Nueva
York, 1979 (trad. de Alan Sheridan).
Michel Foucault: Power, Truth,
Strateo, Feral Publications, Sydney, 1979, Meaghan Morris y Paul Patton
(comps.).
The History of Sexuality. An
Introduction, vol. I, Vintage Books, Nueva York, 1980 (trad. de R. Hurley).
306
Freeman,
James M. , Untouchable: An Indian Life History, StanfOrd University Press,
Stanford, 1979.
Friedman,
Susan, "The Return of the Repressed in Women's Narrative", The
Journal of Narrative Technique, 19, 1989, pp. 141-56.
Friedman,
Thomas, "For Israeli Soldiers, 'War of Eyes' in West Bank", New York
Times, 5 de enero de 1988.
Gaventa,
John, Power and Powerlessness: Quiesr.ence and Rebellion in an Appalachian
Valley, University of Illinois Press, Urbana, 1980.
Geisey,
Ralph E. , "Models of Rulership in French Royal Ceremonial", en Sean
Wilentz (comp.), The Rites of Power: Symbolism, Ritual, and Politics since the
Middle Ages, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1985.
Genovese,
Eugene, Roll Jordan, Roll: The world the Slaves Made, Pantheon, Nuev•a York,
1974.
Giap, Nguyen
Hong, La condition des Paysans au Viet-Nam a travers les chansons populaires,
tesis de Tercer Grado, Sorbona, París, 1971.
Giddens,
Anthony, The Class Structure of Advanced Societies, Harper, Nueva York, 1975.
Central
Problems in Social 'Theory Action, Structure, and Contradiction in Sorial
Analysis, University of California Press, Berkeley, 1979.
Gilman,
Sander, Jewish Self-Hatred: Anti-Semitism and the Hidden Language of the Jews,
Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1968.
Gilmore,
Al-Tony, Bad Niger!: The National Impact ofJack Johnson, Kennikat Press, Port
Washington, N.J., 1975.
Gilmore,
David, Awression and Community: Paradoxes of Andalusian Culture, Yale
University Press, New Haven, 1987.
Gluckman,
Max, Rituals of Rebellion in South-East Africa, University of Manchester Press,
Manchester, 1954.
Order and Rebellion in Tribal Africa, Allen Lane, Londres,
1970.
Goffman,
Erving, "The Nature of Deference and Demeanor", Arneñcan
Anthropologist, 58, junio de 1956.
Relations in Public: Microstudies of the
Public Order, Basic Books, Nuev•a York, 1971.
Gombrowicz,
Witwold, Ferdydurke, Harcourt, Brace, and World, Nueva York, 1966 (trad. de
Eric Mosbacher).
Goody, Jack,
Literacy in Traditional Societies, Cambridge University Press, Cambridge, 1968.
Gramsci,
Antonio, Selections from the Prison Notebooks, Wishart, Londres, 1971 (comp. y
trad. de Quinten Hoare y Geoffrey Nowell Smith).
Graves,
Robert, Lars Porsen, or the Future of Swearing and I•mProper Language, Kegan
Paul, Trench, Trubner and Co., Londres, s.f.
Greene, Graham, The
Comedians, Viking Press, Nueva York, 1966.
Guha,
Ranajit, Elementary Aspects of Peasant Insurgency, Oxford University Press,
Delhi, 1983.
307
Guillaumin, Emile, The Life of a Simple Man,
University Press of New England, Hanover, N. H. , 1983, Eugen Weber (comp.),
Margaret Crosland (trad.). Habermans, Jürgen, Legitimation Crisis, Beacon
Press, Boston, 1975.
The Theory of Communicative Action,
Beacon Press, Boston, 1984 (vol. I de Reason and the Rationalization of
Society; trad. de Thomas McCarthy).
Hall,
Stuart, y Tony Jefferson, Resistance Through Rituals: Youth Subcultures in
Post-war Britain, Hutchinson, Londres, 1976.
Halliday, M. A. K, Language
as Social Semiotic, Edward Arnold, Londres, 1978. Harper, Edward B. ,
"Social Consequences of an Unsuccessful Low Caste Movement", enJarnes
Silverberg (comp.), Social Mobility in the Caste System in India: An
Interdisciplinary SynPosium, Comparatiwe Studies in Society and Hislory,
suplernento n. 3, Mouton, La Haya, 1968.
Havel, Václav, en El'imes
Literary SuPPIement, 23 de enero de 1987.
Hearn,
Frank, The Incorporation of the 19th-Century English Working Class.
ConIributions in Labor History, n. 3, Greenwood Press, Westport, Connecticut,
1978.
Hebdige,
Dick, "Reggae, Rastas, and Ructies", en Resistance Through Rituals:
Youth Subcultures in Post-war Britain, Hutchinson, Londres, 1976.
Heusch, Luc de, "Mythe et
société féodale: Le culte de Kubandwa dans le Rwanda traditional",
Archives de Sociologie des Religions, n. 18, 1964, pp. 13346.
Hill,
Christopher, Puñtanism and Revolution: "Ihe English Revolution of the
Seventeenth Century, Schocken, Nueva York, 1958.
The World Ihrned Upside Down,
Viking, Nueva York, 1972.
"From Lollardy to
Levellers", en Janos M. Bak y Gerhard Benecke (comp.), Religion and Rural
Revolt: Papers Presented to the Fourth InterdisciPlinary Workshop on Peasant
Studies, Manchester University Press, Manchester, 1982.
"The Poor and the People in
Seventeenth-Century England", en Frederick Krantz (comp.). }listory from
Below: Studies in Popular Protest and Popular in Ilonou,r ofGeorgp Rudi,
Concordia University, Montreal, 1985.
Hirschman, Albert O. , Exit, Voice,
and Loyalty: I?esPonses 1-0 Decline in (hganizations, and Slates, Harvard
University Press, Cambridge, 1970.
Hobsbawm,
Eric, Primitiwe Rebels: Studies in Archaic Forms of Social Movement in the 19th
and 20th Cenlanies, Norton, Nueva York, 1965.
y George Rudé, Captain Swing, Pantheon, Nueva
York, 1968.
"Peasants and Politics",
Journal ofPeasant Studies, I (f), 1973, p. 13.
Hochschild,
Arlie Russell, The Managed "part: The Commercialization of lluman Feeling
University of CalifOrnia Press, Berkeley, 1983.
Hoggart, Richard, The Uses
ofl,itemcy: Aspects of Working Class Lift, Chatto and Windus, Londres, 1954.
Huang, Ray, 1571: A Year ofNo
Significance, Yale University Press, New Haven,
1981.
308
Hurston, Zora Neale, "High
John de Conquer", en Alan Dundes (cornp.), Mother Wit, Prentice Hall,
Englewood Cliffs, 1973.
Ileto, Reynaldo Clemeña,
"Pasyon and the Interpretation of Change in Tagalog Society", tesis
de doctorado, Cornell University, 1973.
Isaac, Rhys,
"Communication and Control: Authority Metaphors and Power Contests on
Colonel Landon Carter's Virginia Plantation, 1752-1778", en Sean Wilentz
(comp.), The Rites of Power: Symbolism, Ritual, and Politics since the Middle
Ages, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1985.
Jayawardena,
Chandra, "Ideology and Conflict in Lower Class Communities' , Comparative
Studies in Society and History, n. 10, vol. 4, 1968, pp. 413-46.
Jones,
Charles C., The Religious Institution of the Negroes in the United Slates,
s.p.i., Savannah, 1842.
Jones, Edward, Ingratiation: A
Social Psychological Analysis, Appleton-CenturyCrofts, Nueva York, 1964.
Joyner, Charles, Down by the
Riverside, University of Illinois Press, Urbana, 1984.
Jürgensmeyer, Mark, "What if Untouchables
Don't Believe in Untouchability?" Bulletin of Concerned Asian Scholars, 12
(l), pp. 23-30.
Religion as Social Vision: The
Movement against Untouchability in 20th Century Punjah, University of
California Press, Berkeley, 1982.
Kamm, Henry, "In East Berlin,
Satire Conquers Fear", en New York Times, 1 7 de octubre de 1989.
Kanter,
Rosabeth Moss, Commitment and Community: Communes and Utopias in Sociological
PersPective, Harvard University Press, Cambridge, 1972.
Kardiner,
Abram, y Lionel Ovesey, The Mark of OPPression: Explorations in the Personality
of American Negro, Meridian Books, Cleveland, 1962.
Kerr, Clark, y Abraham Siegel,
"The Inter-Industry Propensity to Strike: An International Comparison
", en Arthur Kornhauser et al., Industrial Conflict, McGraw-Hill, Nueva
York, 1954.
Khare, R. S.
, The Untouchable ms Himself: Ideology, Identity, and Pragmatism among the
Lucknozv Chamars, Cam{nidge Studies in Cultural Systems, n. 8, Cambridgc
University Press, Cambridge, 1984.
Khawam, René
B. (trad.), The Subtle Ruse: The Book ofArabic Wisdom and Gui[e, East-West
Press, Londres, 1980.
Klausner,
William]. , "Siang Miang: Folk Hero", en Reflections on Thai Culture,
The Siam Society, Bangkok, 1987.
Kolchin,
Peter, Unfree Labor: American Slavery and Russian SerJdom, Harvard University
Press, Cambridge, 1987.
Kundera, Milan, TheJoke, Penguin, Harmondsworth, 1983
(trad. de Michael
Henry Heim).
Kunzlc, David, "World Upside Down: The
Iconography of a European
Broadsheet Barbara A. Babcock (comp.), The Revosible
World: Symbolic Inversion. in Art and Sociely, Cornell University Press,
Ithaca, 1978. Laba, Roman, W I'he Roots of Solidarity: A Political
Sociology of Poland's
309
Working Class
Democratization", Princeton University Press, Princeton (en prensa).
Ladurie,
Emmanuel Le Roy, Carnival in Romans, George Braziller, Nueva York, 1979 (trad.
de Mary Feeney) .
Lakoff,
Robin, Language and Women 's Place, Harper Colophon, Nueva York, 1975.
LeBon, Gustav, La psychologie
des Joules, Alcan, Paris, 1895.
I,eJèbvre,
Georges, The Great Fear of 1 789: Rural Panic in Rmolulionar) France, Pantheon,
Nueva York, 1973 (trad. de Joan White).
Levine,
Lawrence, Black Culture and Black Consciousness, Oxford University Press, Nueva
York, 1977.
Lewis, l.
NL, Ecstatic Religion.' An Anthropological spirit Possession and Shamanism,
Penguin, Harmondsworth, 197/ .
Lichtenstein,
Alex, 'That Disposition to Theft, with which they have been Branded: Moral
Economy, Slave Management, and the Law", Journal of Social History,
primavera de 1988.
Lincoln, Bruce, "Revolutionary
Exhumations in Spain, July 1936", ComParalive Studies in Society and
History, n. 27, vol. 2, 1985, pp. 241-60.
Linebaugh, Peter, "Karl Marx,
the Theft of Wood, and Working-class Composition: A Contribution to the Current
Debate", Crime and Social Justice, otoño-invierno de 1976, pp. 5-16.
Livermore,
Mary, M) Story of the War, Hartford, Connecticut, 1889, en Albert J. Raboteau,
Slave Religion: The "Invisible Institution " of the Antebellum South,
Oxford University Press, Nueva York, 1978.
Lockwood,
"Sources of Variation in Working-Class Images of Society",
Sociological Review, n.' 14, vol. 3, 1966, pp. 249-67.
Lukcs, Steven, Power: A
Radical View, Macmillan, Londres, 1974.
Malcolmson,
R. W. , Popular Recreations in English Society 1700-1850, Cambridge University
Press, Cambridge, 1973.
Marriott,
McKim, "Little Communities in an Indigenous Civilization ", en McKim
Marriott (comp.), Village India, University of Chicago Press, Chicago, 1955.
Martinez
Aliev, _Juan, Labon.rers and Landowners in Souther Spain, Allen and Unwin,
Londres, 1971.
Matlliesen,
Thomas, The of the Weak: A Sociological Stud' of a Norwegian Correctional
Institution, Tavistock, Londrcs, 1965.
McCarthy,
John IL, y William L. Yancey, "Uncle Tom and Mr. Charlie: Metaphysical
Pathos in the Study ot Racism and Personality Disorganization "
AmmicanJ0?nnaI o/ Sociology, n. 76, 1970, pp. 648-72.
McCarthy,
Thomas, The Critical Theory ofJürgen llabennas, Hutchinson, Londres, 1989.
McKay, Ian, "Historians,
Anthropology, and the Concept of Culture", Labour / 'li-awail/eur, vols.
8-9, 1981, pp. 185-2 111 .
310
Melville, Herman, "Benito
Cereno", en Billy Budd and Other Stories, Penguin, Nueva York, 1968.
Milgram,
Stanley, Obedience to Authori5: An Experimental View, Harper and Row, Nueva
York, 1974.
Miliband, Ralph, The State in
CaPitalist Society, Weidenfeld and Nicholson, Londres, 1969.
Moffat,
Michael, An Untouchable Community in South India: Structure and Consensus,
Princeton University Press, Princeton, 1979.
Moore, Barrington, Jr., Injustice:
The Social Bases of Obedience and Revolt, M. E. Sharpe, White Plains, Nueva
York, 1987.
Mullin,
Gerard W, , Flight and Rebellion: Slawe Resistance in 18th Century Virginia,
Oxford University Press, Nucva York, 1972.
Najita,
Tetsuo, e Irwin Scheiner, Japanese Thought in the 7bkugawa Period, 1600-1868:
Methods and Metaphors, University of Chicago Press, Chicago, 1978.
Newby,
Howard, "The Deferential Dialectic", Comparative Studies in Society
and History, n. 17, vol. 2, 1975, pp. 139-64.
Nietzsche, Friedrich, On the
Genealogy of Morals, Vintage, Nueva York, 1969 (trad. de Walter Kaufman y F. J.
Hollingsdale).
Nicholls,
David, "Religion and Peasant Movements during the French Religious
Wars", en Janos M. Bak y Gerhard Benecke (comp.), Religion and Rural
Rzvolt: Papers Presented to the Fourth InterdisciPIinary Workshop on Peasant
Studies, Manchester University Press, Manchester, 1984.
O'Donnell, Guillermo, "On the
Fruitful Convergences of Hirschman's Exit, Voice, and Loyalty and Shifting
Involvements: Reflections from Recent Argentine Experience", en Alejandro
Foley (comp.), DeveloPment, Democracy and the Art of Trespassing.' Essays in
Honor o] Albert Hirschman, Notre Dame University Press, Notre Dame, 1986.
Orwell, George, Inside the VVhale
and Other Essays, Penguin, Harmondsworth, 1962.
Osolky,
Gilbert (comp.) , Puttin ' on Ole Massa: The Slave Narratives ofl]enry Bibb,
William "tills, and Solomon Northru.p, Harper and Row, Nueva York, 19159.
Owen, Robert, The Lift OJ
Robert Owen, Alfred Knopf, Nueva York, 1920.
Parkin, Frank, Class,
Inequality and the Political Order, Praeger, Nueva York, 1971 _
Patterson,
Orlando, Slavery and Social Death: A Study, Harvard University Press, Cambridge,
1982.
Piven,
Frances Fox, y Richard Cloward, Poor People's Movements: Why They Suœ reed, Fail, Vintage, Nueva York, 1977.
Polsby,
Nelson, Communily Power and Political Theory, Yale University Press, New Haven,
1963.
Poulantzas, Nicos, State,
Powel; Socialism, New Left Books, Londres, 1978.
Pred, A. , "The Locally Spoken
Word and Local Struggles", en Enwiron.nwn.l and Planning I): Society and
Space, n. 7, 1989, pp. 21 1-33.
31 1
Lost Works and Lost Worlds:
Modernity and the Language ofEveryday Life in Late Nineteenth-Centzoy Stockholm,
Cambridge University Press, Cambridge, 1989.
Raboteau, Albert, Slave
Religion: The "Invisible Institution" of the Antebellum South, Oxford
University Press, Nueva York, 1978.
Reddy, M. , "The Textile Trade and
the Language of the Crowd at Rouen, 1752-1871 en Past and Present, n. 74, 1977,
pp. 62-89.
Reeves, Marjorie E. , "Some Popular
Prophesies from the 14th to 17th Centuries", en G. J. Cuming y Derek Baker
(comps.) , Popular Belief and Practice: Papers Read at the 9th Summer
Meeting and 10th Winter Meeting of the Ecclesiastical History Society, Cambridge
University Press, Cambridge, 1972.
Rhys, Jean, After Leaving Mr. McKenzie,
Vintage, Nueva York, 1974.
Rickford, John R. ,
"Carrying the New Ml-ave into Syntax: The Case of Black English BIN",
en Robert W. Fasold (comp.), Variation in the Form and Use of Language,
Georgetown University Press, Washington, 1983.
Robinson, Armstead L. ,
Bitter Fruit of Bondage: Slavery 's Demise and the Collapse of the Confederacy,
Yale University press, New Haven (en prensa) .
Rogers, Susan Carol, "Female Forms
of Power and the Myth of Male Dominance; A Model of Female/ Male Interaction in
Peasant Society", en American Ethnologist, n. 2, vol. 4, 1975, pp. 727-56.
Rollins, Judith, Between
Women: Domestics and Their Employers, Temple Universit-y Press, Filadelfia,
1985.
Rosengarten, Theodore, All
God's Dangers: The Life ofNate Shaw, Knopf, Nueva York, 1974.
Rothkrug, Lionel,
"Icon and Ideology in Religion and Rebellion, 1300-1600: Bavernfreiheit
and Réligion Royale", en Religion and Rural Revolt: Papers Besented to the
Fourth InterdisciPlinary Workshop on Peasant Studies, Manchester University Press,
Manchester, 1984.
Rudé, George, "Ihe Crowd in the
French Revolution, Clarendon Press, Oxford, 1959.
The Crowd in History: A Survey of
Popular Disturbances in France and England, 1730-1848, Wiley, Nueva York, 1964.
Rudwin, Maximillian J. ,
The Origin of the German Carnival Comedy, C. F. Stechert, Nueva York, 1920.
Sabean, David Warren,
Power in the Blood: Popular ('ulture and Village Discourse in Early Modern
Europe, Cambridge University Press, Cambridge, 1984.
Sales, Roger, English
Literature in History, 1780-1830: Pastoral and Politics, Hutchinson, Londres,
1983.
Sartre, Jean-Paul, The Critique of
Dialectical Reason, New Left Books, Londres, 1976 (trad. de Alan
Sheridan-Smith) .
Scheler, Max, Resentiment, Free Press,
Glencoe, Illinois, 1961 (trad. de Willimn W. Holdheim y edición de Lewis A.
Coser).
Schopenhauer, Arthur,. Selected Essays
ofArthur Schopenhauer, George Bell, In-1-
312
dres, 1981 (trad. de Ernest Belfort
Bax), en Sander Gilman, Jewish Self-Hatred: Anti-Semitism and the Hidden
I.anguage of the Jews, Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1968.
Scott, James,
"Protest and Profanation: Agrarian Revolt in the Little Tradition ",
en Theory and Society, n. 4, vol. I, 1977, pp. 1-38, y n. 4, vol. 2, pp.
211-46.
Weapons of the Weak: Everyday Forms
ofPeasant Resistance, Yale University Press, New Haven, 1985.
"Resistance Without Protest and
Without Organization: Peasant Opposition to the Islamic Zakat and the Christian
Tithe", en Comparative Studies in Society and History, n. 29, vol. 3,
1987.
Searles, Harold F.,
Collected Papers on Schizophrenia and Related Subjects, International
University Press, Nueva York, 1965.
Sennett, Richard, y
Jonathan Cobb, The Hidden Injuries of Class, Knopf, Nueva York, 1972.
The Fall of Public Man, Knopf, Nueva
York, 1977.
Sharpe, Gene, The Politics of Nonviolent
Action, parte I de Power and Struggle, Porter Sargent, Boston, 1973.
Skinner, G. William,
Marketing and Social Structure in Rural China, Association of Asian Studies,
Tucson, 1975.
Slamet, Ina E. , Cultural
Strategies for Survival: The Plighi of the Javanes, Erasmus University,
Roterdam, 1982.
Stallybrass, Peter, y
Allon White, The Politics and Poetics of Transgression, Cornell University
Press, Ithaca, 1986.
Stinchcombe, Arthur, "Organized
Dependency Relations and Social Stratification", en Edward O. Laumann et
al. (comps.) , 'The Logic of Social Hierarchies, Chicago University Press,
Chicago, 1970.
Strauss, Leo, Persecution and the Art of
Writing, Greenwood Press, Westport, Connecticut, 1973.
Taal, J. F. ,
"Sanskrit and Sanskritization", Journal of Asian Studies, n. 22, vol.
3, 1963.
Thibaut, John, y Harold
Kelley, The Social Psycholoo of Groups, Wiley, Nueva York, 1959.
Thompson, E. P. , The
Making of the English Working Class. Vintage, Nueva York, 1966.
"Patrician Society, Plebeian
Culture", Journal of Social History, n. 7, vol. 4, 1974.
Whigs and Hunters: The Origin of the
Black Act, Pantheon, Nueva York, 1975.
Trudgill, Peter,
Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society, Penguin,
Harmondsworth, 1974.
Turner, Victor, The Ritual
Process: Structure and Anti-Structure, Aldine, Chicago, 1969.
Veyne, Paul, Le pain et le cirque,
Seuil, París, 1976.
313
Viola,
Lynne, "Babi bunty and Peasant Women's Protest during Collectivization The
Russian Review, n. 45, 1986, pp. 23-42.
Walker, Alice, "Nuclear
Exorcism", MotherJones, septiembre-octubre de 1982. Walker, Jack E.,
"A Critique of the Elitist Theory of Democracy", American Political
Science Review, n. 60, 1966, pp. 285-95.
Walthall, Anne, "Narratives of
Peasant Uprisings in Japan Journal of Asian Studies, n. 43, vol. 3, 1983, pp.
571-87.
"Japanese Gimin: Peasant
Martyrs in Popular Memory", American Historical Review, n. 91, vol. 5,
1986, pp. 1076-102.
Weber, Max, The Sociology of
Religion, Beacon Press, Boston, 1963.
Weiner, Annette
B. , "From Words to Objects to Magic: 'Hard Words' and the Boundaries of
Social Interaction ", en Donald Lawrence Brenneis y Fred R. Myers (comps.)
, Dangerous Words: Language and Politics in the Pacific, New York University
Press, Nueva York, 1984.
Weininger,
Otto, Sex and Character, William Heinemann, Londres, 1906, en Sander Gilman,
Jewish Self-Hatred: Anti-Semitism and the Hidden Language of the Jews, Johns
Hopkins University Press, Baltimore, 1968.
Weller, Robert, "The Politics of Ritual Disguise:
Repression and Response in Taiwanese Popular Religion", Modern China, n.
13, vol. l , 1987, pp. 17-39, Wertheim, W. F. , Evolution or Revolution,
Pelican, Londres, 1973.
Wilentz,
Sean (comp.), The Rites of Power: Symbolism, Ritual, and Politics since the
Middle Ages, University of Pennsylvania Press, Filadelfia, 1985.
Willis, Paul, Leaming to
Labour, Saxon House, Westmead, 1977.
Winn,
Denise, 'The Manipulated Mind: Brainwashing, Conditioning, and Indortrination,
Octogon Press, Londres, 1983.
Wofford, Susanne,
"The Politics of Carnival in Henry IV', en Helen Tartar (comp.),
Theatrical Power: The Politics of Representation on the Shakewearean Stage,
Stanford University Press (en prensa) .
0 Comentarios